Reglament de la comissió jurídica esportiva, de 12-7-2000

Rang Reglament
Publicació 2000-07-18
Estat Vigent
Departament Govern del Principat d'Andorra
Font BOPA
Historial de reformes JSON API

Reglament de la comissió jurídica esportiva Exposició de motius La Llei de l'esport, del 30 de juny de 1998, va significar un punt d'inflexió en l'esdevenir del món de l'esport andorrà, per tal com ordena, reconeix i aclareix les competències que corresponen a cada infraestructura esportiva del país.

Els drets i les obligacions dels esportistes són també objecte de regulació d'aquesta Llei, i per tant, la creació de la Comissió Jurídica Esportiva culmina la voluntat del Consell General de disposar d'un òrgan col·legiat que, posant fi a la via administrativa, resolgui els recursos que puguin interposar-se contra les decisions dels òrgans directius de les federacions esportives, o les qüestions que per la seva transcendència dins l'activitat esportiva, hagi de tractar d'ofici o a instància del Govern.

La mateixa Llei indica que serà necessari establir per via reglamentària els mecanismes de funcionament intern de la Comissió, i també determinar els procediments, els terminis, la forma i les altres qüestions bàsiques que, amb la seva publicació, donaran la legitimitat exigible a les seves resolucions.

Amb aquesta finalitat, el Govern publica aquest Reglament intern de la Comissió Jurídica Esportiva.

Capítol I. Composició de la Comissió

Article 1

La Comissió Jurídica Esportiva està integrada per tres membres i un secretari, aquest darrer amb veu i sense vot, amb experiència acreditada en matèria esportiva. Els tres membres i el secretari són nomenats pel Govern, després de consulta prèvia del Consell Andorrà de l'Esport.

Article 2

La Comissió ha de proposar, d'entre els seus membres, un president, el qual ha de ser ratificat pel ministre competent en esports.

Article 3

Al president li corresponen les funcions següents:

1.

Vetllar pel bon ordre i govern de la Comissió, dirigir-ne les deliberacions, complir i fer complir les normes i disposicions que regulen la matèria de la seva competència, adoptar les decisions que assegurin el bon funcionament i la gestió dels assumptes, i tenir cura que tots els components de la Comissió compleixin estrictament les seves obligacions.

2.

Fixar l'ordre del dia, convocar i presidir les sessions de la Comissió.

3.

Autoritzar, amb la signatura, les comunicacions, els actes i qualsevol altre document on sigui necessària.

4.

Representar la Comissió en tota classe d'actes i davant qualsevol organisme, entitat o persona física, o delegar la representació en un altre membre de la Comissió.

Article 4

Al secretari de la Comissió li corresponen les funcions següents:

1) Prestar l'assistència necessària en els assumptes de la Comissió i coordinar-ne els treballs.

2) Portar la correspondència oficial i el seu registre.

3) Cursar les citacions amb antelació suficient, assenyalant dia i hora i adjuntant-hi, si escau, l'ordre del dia fixat pel president.

4) Preparar de forma concisa i completa els resums dels expedients, amb tots els informes i les actuacions per als membres de la Comissió.

5) Conservar i custodiar el segell, els expedients, les actuacions i els documents de la Comissió i assegurar-ne la confidencialitat.

6) Portar el llibre d'entrada i sortida de documents i tots els que siguin ordenats pel president.

7) Expedir, amb el vistiplau del president, les certificacions que siguin procedents, i facilitar els testimoniatges i les còpies que siguin sol·licitades per qualsevol part interessada respecte a les actuacions i les resolucions.

8) Atendre i tramitar els assumptes de caràcter general i indeterminat de la Comissió i, entre ells, el servei d'informació, el d'arxiu i el de la biblioteca.

9) Estendre acta de les sessions de la Comissió, i després del vistiplau del president, registrar-la.

Article 5

A tots els membres de la Comissió els corresponen les obligacions següents:

1) Assistir a les reunions.

2) Observar la diligència necessària en la custòdia dels documents i expedients que els siguin lliurats.

3) Guardar secret estricte sobre les deliberacions de la Comissió i sobre el contingut dels expedients que s'hi tramitin.

4) Comunicar immediatament al president qualsevol motiu d'abstenció o la impossibilitat d'assistir a les reunions de la Comissió.

Article 6

La Comissió queda vàlidament constituïda amb la presència del president o del membre que el substitueixi i, com a mínim, un dels dos membres titulars. Els acords s'adopten per majoria absoluta de vots i, en cas d'empat, el vot de qui presideixi la reunió és diriment.

Article 7

A les sessions de la Comissió només es poden tractar els assumptes que hagin estat inclosos prèviament en l'ordre del dia i els que, per raons d'urgència, acordin per unanimitat els membres assistents a la sessió, a proposta del president.

Article 8

De cada sessió de la Comissió s'estén una acta que ha de contenir la indicació de les persones que hi hagin intervingut, així com les circumstàncies de lloc i temps en què s'ha reunit, els punts principals de la deliberació, la forma i el resultat de les votacions i el contingut dels acords. Les actes han de ser firmades pel secretari amb el vistiplau del president i s'han d'aprovar en la mateixa sessió de la Comissió o en la següent.

Els membres de la Comissió poden fer constar en acta el seu vot contrari a l'acord adoptat i els motius que el justifiquin.

Article 9

Els membres de la Comissió tenen un mandat de quatre anys, i cessen en els càrrecs quan s'acaba el termini pel qual han estat nomenats, i un cop s'han designat els nous membres.

Els membres de la Comissió poden ser reelegits.

Article 10

En cas de vacant d'un membre titular de la Comissió, s'ha de cobrir de la mateixa forma en què es va designar el membre vacant i en un espai de temps no superior a un mes. Si la vacant és la Presidència, mentre no es produeixi la substitució, l'ha d'ocupar el membre de més edat.

Capítol II. Procediment ordinari

Article 11

Els recursos han de dirigir-se a la Comissió Jurídica Esportiva i presentar-se davant la Secretaria de la Comissió, situada al departament del Govern competent en matèria d'esports.

Article 12

El recurs ha d'interposar-se en el termini de tretze dies hàbils comptats des de l'endemà de la notificació de la resolució que es pretengui impugnar.

Article 13

El procediment s'inicia mitjançant l'escrit mecanografiat corresponent, dirigit a la Comissió, i ha de contenir els requisits següents:

1) El nom, els cognoms i el domicili de la persona física o denominació social i domicili dels ens associatius interessats, amb la inclusió, en aquest últim cas, del representant legal.

2) La identificació de l'acord o la resolució que s'impugna, adjuntant-hi una còpia.

3) Les al·legacions que es considerin oportunes i els raonaments o preceptes en què el recurrent basa les seves pretensions.

4) Les proves que, si escau, el recurrent demana que es practiquin.

5) Les pretensions que dedueixi el recurrent de les al·legacions, els raonaments i els preceptes invocats.

Article 14

Els recursos presentats fora de termini, que no reuneixin les condicions formals exigides o que no siguin competència de la Comissió, són objecte de resolució específica, que s'ha de notificar a la part recurrent en el termini de trenta dies hàbils a comptar del moment de la presentació.

Article 15

S'ha de donar trasllat fefaent de l'escrit de recurs interposat en temps i forma a l'òrgan o els òrgans directius de les federacions esportives contra la decisió dels quals s'ha interposat el recurs, perquè en el termini màxim de tretze dies hàbils presentin les seves al·legacions i sol·licitin al seu torn la pràctica, si escau, de les proves que estimin oportunes. Ensems, si la comissió ho considera oportú es pot donar trasllat de l'escrit de recurs a les entitats o persones eventualment afectades.

Article 16

Transcorregut el termini referit a l'article anterior, tant si ha estat presentat l'escrit que s'hi esmenta com si no ho ha estat, la Comissió pot practicar un acte de conciliació entre les parts, si ho estima oportú. En cas que no s'assoleixi la conciliació o que la Comissió no hagi estimat oportú practicar-la, es procedeix a la pràctica de les proves que s'estimin pertinents.

Article 17

En el termini de trenta dies hàbils a comptar de la pràctica de la darrera prova o, en cas de no haver-se practicat proves, des que s'hagi exhaurit el termini per formular al·legacions, la Comissió ha de dictar resolució.

De forma motivada, sigui per procedir a la pràctica de proves o diligències, sigui per raons de deliberació, la Comissió pot perllongar aquest termini trenta dies hàbils més.

Capítol III. Procediment d'ofici o a instància del Govern

Article 18

La Comissió, d'ofici o a instància del Govern, (), pot requerir dels federats, els directius, les federacions esportives, els clubs, les associacions o qualsevol altre tipus d'entitat esportiva o persona que hi estiguin vinculats, que li lliuri els documents o qualsevol tipus d'informació que consideri necessària per poder resoldre qualsevol acció o omissió que estimi oportú tractar per la seva transcendència dins l'activitat esportiva..

Article 19

En qualsevol cas, la Comissió, abans de dictar resolució, ha d'escoltar les parts implicades en qualsevol procediment que tracti, tant d'ofici com a instància del Govern.

Article 20

Les resolucions de la Comissió són notificades pel secretari, que en dóna còpia conforme a la part recurrent i a la part contra la qual s'ha recorregut.

Disposició transitòria primera

Mentre no hagi estat desenvolupat un reglament específic que determini la classificació de les infraccions i el règim de sancions, és aplicable el previst en el capítol I del títol IX de la Llei de l'esport.

Disposició transitòria segona

Tots els recursos presentats davant la Comissió Jurídica Esportiva abans de l'aprovació del present Reglament, s'entenen presentats dins de termini.

Disposició final

Aquest Reglament entrarà en vigor al cap de quinze dies de ser publicat al BOPA.

Andorra la Vella, 12 de juliol del 2000

La consulta d'aquest document no substitueix la lectura del Butlletí Oficial del Principat d'Andorra (BOPA) corresponent. No assumim cap responsabilitat per eventuals inexactituds derivades de la transcripció de l'original a aquest format.