Decret legislatiu del 26-11-2014 pel que s’aprova el text refós de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum
Vist l’article 59 de la Constitució andorrana, segons el qual, mitjançant llei, el Consell General pot delegar l’exercici de la funció legislativa en el Govern;
Vistes les modificacions que la Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum; la Llei 9/2008, del 12 de juny, qualificada de modificació de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, del 3 de setembre de 1993; i per la Llei 7/2014, del 24 d’abril, qualificada de modificació de la Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada de règim electoral i del referèndum; realitzen sobre la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, de 3 de setembre de 1993.
Vista la delegació a favor del Govern establerta a la disposició final primera de Llei 7/2014, del 24 d’abril, qualificada de modificació de la Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada de règim electoral i del referèndum, perquè en el termini màxim de tres mesos des de l’entrada en vigor d’aquesta Llei, publiqui al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra, el text refós de la Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, que inclogui les modificacions introduïdes en aquesta Llei.
D’acord amb l’habilitació citada, s’ha procedit ha integrar en un text únic totes les modificacions introduïdes per les normes dalt esmentades a la Llei de 28/2007, qualificada del règim electoral i del referèndum, quina es deroga en la seva totalitat, així com es deroguen expressament la resta de disposicions ans esmentades que la modificaven.
A proposta del cap de Govern, el Govern, en la sessió del 26 de novembre del 2014, ha aprovat el següent
Decret
Article únic
S’aprova el Text refós de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, quin text s’insereix a continuació.
Disposició derogatòria única. Derogació normativa
Queden derogades totes les disposicions d’igual o inferior rang que s’oposin a la present, i en particular les següents:
- Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, de 3 de setembre de 1993;
- Llei qualificada de modificació dels articles 6.1 i 7.1 de la llei qualificada del règim electoral i del referèndum, de 26-11-99;
- Llei de modificació de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, de 15 de febrer del 2000;
- Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum.
- Llei 9/2008, del 12 de juny, qualificada de modificació de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum, del 3 de setembre de 1993.
- Llei 7/2014, del 24 d’abril, qualificada de modificació de la Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada de règim electoral i del referèndum.
Conserven la seva vigència les habilitacions per al desenvolupament normatiu següents:
La continguda en la disposició final segona de la Llei 7/2014, del 24 d’abril, qualificada de modificació de la Llei 28/2007, del 22 de novembre, qualificada de modificació de la Llei qualificada de règim electoral i del referèndum.
Disposició final única
Aquest Decret i el text refós que aprova entrarà en vigor l’endemà de ser publicat al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra.
Cosa que es fa pública per coneixement general.
Andorra la Vella, 26 de novembre del 2014
Antoni Martí Petit
Cap de Govern
Text refós
de la Llei qualificada del règim electoral i del referèndum
Títol I. Disposicions Generals
Capítol primer. El dret de sufragi
Article 1
Dret de sufragi
El sufragi és universal, lliure, igual, directe i secret.
El dret de sufragi correspon a tots els andorrans, majors d’edat, amb ple ús dels seus drets civils i polítics.
No tenen dret de sufragi:
Els condemnats per sentència judicial ferma a la pena principal o accessòria de privació del dret de sufragi, durant el temps del seu compliment.
Els declarats incapaços en virtut de sentència judicial ferma, sempre que en aquesta es declari expressament la incapacitat per a l’exercici del dret de sufragi.
Capítol segon. Les llistes electorals
Article 2
Inclusió a les llistes electorals
Poden exercitar el dret a votar en les eleccions els andorrans que, gaudint del dret de sufragi segons la legislació vigent, figurin nominalment inscrits en la llista electoral de la parròquia de residència o d’origen, en la data en què la referida llista quedi completada.
Article 3
Característiques i contingut de les llistes
Les llistes electorals són permanents. La seva elaboració correspon als comuns, que les actualitzen i publiquen semestralment.
Les eleccions i els referèndums s’efectuen segons la llista definitiva, amb les modificacions previstes per la Llei.
Les llistes electorals han de contenir el nom i els cognoms dels electors que constin al registre electoral i el seu número de passaport. Les llistes electorals definitives han de contenir, a més, el col·legi electoral i la mesa on correspondria votar a cada elector.
Article 4
Registre electoral
El registre electoral ha de contenir el nom i els cognoms de cada elector, la data i el lloc de naixement, el domicili i el seu número de passaport, així com el col·legi electoral i la mesa on li correspondria votar.
El registre que conté les dades electorals es conserva als arxius del comú.
Article 5
Organització del registre electoral
Els comuns organitzaran per mitjans informàtics una còpia del registre electoral que, als efectes previstos en aquesta Llei, estarà a disposició del Consell General i del Govern, si la sol·liciten.
El registre electoral de cada parròquia contindrà també els electors residents a altres parròquies i a l’estranger.
Les candidatures a les eleccions del Consell General o a les comunals tenen dret a obtenir gratuïtament còpia de les llistes electorals de la circumscripció corresponent, en la qual només figurarà el nom, cognoms i l’adreça dels electors que consti al registre electoral.
Article 6
Condicions de la inscripció al registre electoral
Els comuns han d’inscriure al registre electoral de cada parròquia els andorrans que estiguin donats d’alta en el seu cens de població i els que hagin obtingut la inscripció per parròquia d’origen, i que compleixin els requisits a què es refereix l’article 1.
El Govern, cada vegada que resolgui favorablement un expedient de nacionalitat amb ple ús dels drets civils i polítics ho ha de notificar als comuns. Cada comú ha de donar d’alta d’ofici al registre electoral de la seva parròquia la persona que hagi obtingut la nacionalitat amb ple ús dels drets civils i polítics, d’acord amb el que disposa el paràgraf anterior.
Els electors que figurin inscrits en el cens de població i en el registre electoral d’una parròquia, i que hi causin baixa com a residents per haver fixat llur residència a l’estranger, continuen inscrits en el registre electoral d’aquella parròquia, a menys que l’interessat exerciti l’opció prevista en l’article 7.
Els andorrans que resideixin a l’estranger i que no estiguin inscrits en el registre electoral de cap parròquia, poden sol·licitar la seva inscripció a la parròquia d’origen, d’acord amb les disposicions de l’article 7, si compleixen els requisits de l’article 1.
Article 7
Inscripció al registre electoral de la parròquia de residència o d’origen
Tot elector inscrit en el registre electoral de la parròquia de residència pot optar per canviar la seva inscripció al de la seva parròquia d’origen, si ho demana al comú d’aquesta i aporta la documentació que acrediti el seu dret. S’entén per parròquia d’origen la de residència dels pares en el moment de néixer o ésser adoptat l’elector o, quan faci el cas, la de residència de la darrera generació d’ascendents andorrans de l’elector, o la de residència en el moment d’adquirir o recuperar la nacionalitat andorrana amb plenitud de drets civils i polítics.
Els electors que hagin adquirit la nacionalitat andorrana per matrimoni poden exercir el dret d’opció per la parròquia d’origen del seu cònjuge.
L’elector que hagi optat per la inscripció al registre electoral de la parròquia d’origen pot obtenir novament la inscripció al de residència si ho demana al comú d’aquesta i aporta la documentació que justifiqui la residència.
Article 8
Publicació de les llistes
Tots els comuns han de publicar al seu tauler d’edictes la llista provisional d’electors els dies 30 de març i 30 de setembre de cada any, excepte si la data de publicació queda inclosa en període electoral o de referèndum. Cada comú confecciona la llista segons les dades del registre electoral que té al seu càrrec i corregeix els errors i les omissions que hi observi, bo i procurant que sigui el més completa possible.
Els comuns inscriuen d’ofici a la llista totes les persones, tant residents a la parròquia com en una altra parròquia o a l’estranger, que hagin obtingut el dret a votar a la parròquia i, per tant, s’hagin incorporat al registre electoral des de l’anterior publicació de les llistes electorals i n’eliminen les dades d’aquelles que l’hagin perdut.
Els comuns incorporen d’ofici a la llista, en un annex diferenciat, totes les persones que, sense necessitat de fer cap expedient, podrien exercir el dret a votar si fossin majors d’edat i arribessin a aquesta majoria d’edat al llarg dels propers sis mesos, indicant-ne la data a partir de la qual es podria fer efectiu el dret a votar.
Al cap de tres dies hàbils de la publicació al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra del decret de convocatòria d’eleccions o de referèndum els comuns fan públiques les llistes electorals. Aquestes llistes tenen la consideració de definitives.
Article 9
Canvis i actualització del registre electoral
Les opcions previstes en l’article 7 es poden exercitar sol·licitant el canvi en el registre electoral en qualsevol moment, excepte quan hagi estat convocat referèndum o eleccions i fins a la resolució de la convocatòria.
Cada any, a partir dels dies 15 de març i 15 de setembre, els comuns s’han d’adreçar mútuament la llista dels electors que hagin demanat i obtingut l’exercici de l’opció contemplada en aquest article, a fi que siguin donats de baixa al registre electoral en llur parròquia de residència o d’origen, segons correspongui. Quan hi hagi una convocatòria electoral o de referèndum aquest tràmit s’ha d’efectuar en el termini de 3 dies hàbils des de la data d’aquesta convocatòria, i únicament per les demandes presentades fins el dia anterior a la mateixa.
Article 10
Correcció i impugnació d’una inclusió a les llistes
La persona que es consideri amb dret a votar i no sigui inscrita en la llista provisional d’electors, pot demanar la seva inscripció al comú dins el termini de 15 dies naturals des de la publicació, havent de formular aquesta petició per escrit i aportant la documentació que cregui oportuna.
Qualsevol elector pot impugnar, sol o juntament amb d’altres, el dret a figurar en la llista electoral provisional de la persona o les persones que, al seu entendre, no tinguin dret al vot, o no en tinguin a la parròquia on figurin inscrites. A aquest efecte, ha de formular la corresponent impugnació al comú, en el mateix termini del paràgraf anterior.
Article 11
Decisió dels comuns sobre les correccions i les impugnacions
Els comuns examinaran les peticions rebudes i s’hi pronunciaran dins el termini de 8 dies naturals, i inclouran o exclouran de la llista electoral provisional els noms corresponents; tot seguit, en publicaran una relació complementària al tauler d’edictes i decretaran les demandes acceptades i també les desestimades, amb la motivació que correspongui segons el seu criteri.
Article 12
Recurs contra la decisió dels comuns
Contra les decisions dels comuns, incloent o excloent alguna persona de la llista electoral, els interessats podran interposar recurs davant els tribunals dins els 8 dies naturals següents a la seva publicació.
Si el recurs es fonamenta en la lesió d’un dret fonamental es regularà pel procediment urgent i preferent previst en la Constitució.
Article 13
Modificació com a conseqüència d’una sentència
Els comuns, immediatament a la notificació d’una sentència ferma reconeixent o denegant el dret a votar a alguna persona, han de modificar el registre electoral i, en conseqüència, les llistes electorals provisionals o definitives, produint-se els efectes oportuns en ordre a la realització de la votació.
Article 14
Adquisició de nacionalitat i dret d’inscripció
La resolució en període electoral o de referèndum de qualsevol expedient sobre adquisició de la nacionalitat andorrana, no dóna dret a la persona interessada a fer-se inscriure en el registre electoral ni, en conseqüència, a la llista electoral fins a la primera revisió posterior a l’acabament del procés electoral o de referèndum en curs.
Capítol tercer. Les candidatures
Article 15
Persones elegibles
Són elegibles tots els andorrans, majors d’edat, en el ple ús dels seus drets civils i polítics, inscrits al registre electoral i a les llistes electorals i que no estiguin sotmesos a cap causa d’inelegibilitat.
Article 16
Causes d’inelegibilitat
Són inelegibles amb caràcter general:
els magistrats del Tribunal Constitucional.
els membres del Consell Superior de la Justícia.
els batlles i magistrats i els membres del Ministeri Fiscal.
els vocals de la Junta Electoral.
Les causes d’inelegibilitat de l’apartat anterior ho són també d’incompatibilitat.
No poden figurar en una candidatura els consellers generals o els membres del Govern, en el cas de les eleccions comunals, ni els membres del comú, en el cas de les eleccions generals, si prèviament no han perdut aquesta condició mitjançant la seva renúncia irrevocable al càrrec, per escrit, davant de l’òrgan corresponent. L’òrgan destinatari de la carta de dimissió ho ha de comunicar per escrit al Govern o al comú, segons escaigui, perquè es pugui validar la candidatura corresponent.
Són també inelegibles els condemnats per sentència ferma a pena privativa de llibertat, durant el temps de la seva durada.
Article 17
Incompatibilitat amb l’exercici d’un càrrec electiu
⋯
La consulta d'aquest document no substitueix la lectura del Butlletí Oficial del Principat d'Andorra (BOPA) corresponent. No assumim cap responsabilitat per eventuals inexactituds derivades de la transcripció de l'original a aquest format.