Verordnung der Bundesministerin für Arbeit, Gesundheit und Soziales, mit der die Verordnung betreffend Institute zur Chargenprüfung geändert wird
Präambel/Promulgationsklausel
Auf Grund des § 26 Abs. 3 des Arzneimittelgesetzes, BGBl. Nr. 185/1983, zuletzt geändert durch das Bundesgesetz BGBl. I Nr. 78/1998, wird verordnet:
§ 1. Für die Chargenprüfung von Arzneispezialitäten zur Anwendung am Menschen gemäß § 26 des Arzneimittelgesetzes wird das Bundesinstitut für Arzneimittel, Wien, benannt.
§ 2. Für die Chargenprüfung von Arzneispezialitäten zur Anwendung am Tier gemäß § 26 des Arzneimittelgesetzes wird die Bundesanstalt für Tierseuchenbekämpfung, Mödling, benannt.
§ 3. (1) Stellt eines der in der Anlage 1 genannten Institute gemäß den für Chargenfreigaben innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes einzuhaltenden Regelungen fest, daß die Charge einer Arzneispezialität zur Anwendung am Menschen der bei deren Zulassung in Österreich genehmigten Spezifikation und dem Stand der Wissenschaften entspricht, so ist die diesbezügliche Stellungnahme der Äußerung des Institutes gemäß § 1 gleichzuhalten.
(2) Stellt eines der in der Anlage 2 genannten Institute gemäß den für Chargenfreigaben innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes einzuhaltenden Regelungen fest, daß die Charge einer Arzneispezialität zur Anwendung am Tier der bei deren Zulassung in Österreich genehmigten Spezifikation und dem Stand der Wissenschaften entspricht, so ist die diesbezügliche Stellungnahme der Äußerung des Institutes gemäß § 2 gleichzuhalten.
§ 4. (1) Erfolgte die Begutachtung einer Arzneispezialität zur Anwendung am Menschen durch ein Institut gemäß der Anlage 1, hat der Zulassungsinhaber die Stellungnahme des Instituts dem Bundesministerium für Arbeit, Gesundheit und Soziales unverzüglich zur Kenntnis zu bringen.
(2) Erfolgte die Begutachtung einer Arzneispezialität zur Anwendung am Tier durch ein Institut gemäß der Anlage 2, hat der Zulassungsinhaber die Stellungnahme des Instituts dem Bundeskanzleramt unverzüglich zur Kenntnis zu bringen.
§ 5. (1) Diese Verordnung tritt einen Monat nach dem ihrer Kundmachung folgenden Monatsersten in Kraft.
(2) Mit dem Inkrafttreten dieser Verordnung tritt die Verordnung betreffend Institute zur Chargenfreigabe, BGBl. Nr. 108/1994, außer Kraft.
Anlage 1
Chargenprüfung von Arzneispezialitäten zur Anwendung am Menschen
Belgien
Scientific Institute of Public Health
Louis Pasteur
Rue Juliette Wytsman 14
B-1050 Brussels
Dänemark
Danish Medicines Agency
Frederikssundsvej 378
DK-2700 Bronshoj
Deutschland
Paul-Ehrlich-Institut
Paul-Ehrlich-Straße 51-59
D-63225 Langen
Finnland
National Public Health Institute
National Control Laboratory of Vaccines and Sera
Mannerheimintie 166
FIN-00300 Helsinki
National Agency for Medicines
Pharmacological Department
Mannerheimintie 166, PB 55
FIN-00300 Helsinki
Frankreich
Agence du Medicament
Direction des laboratoires et des controles
Unite de controle des medicaments
immunologiques
321 Avenue Jean Jaures
F-69007 Lyon
Agence du Medicament
Direction des laboratoires et des controles
Unite de produits sanguins
25, bd Saint Jacques
F-75681 Paris Cedex 14
Griechenland
National Drug Organisation
284 Mesogeion Avenue
GR-155 62 Holargos
Großbritannien
National Institute for Biological Standards and Control
Blanche Lane
South Mimms, Potters Bar
GB-Hertfordshire EN6 3QG
Irland
Irish Medicines Board
Earls Fort Centre
Earls Fort Terrace
IRL-Dublin 2
Island
Ministry of Health Social Security
Pharmaceutical Division
Laugavegur. 116
ISL-150 Reykjavik
Italien
Istitutio Superiore di Sanita
Viale Regina Elena 299
I-00161 Roma
Luxemburg
Laboratoire National de Sante
B.P. 1102
L-1011 Luxembourg
Niederlande
Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu
Laboratory for Medicines and Medical Devices
Department for Biologicals
Antonie van Leeuwenhoeklaan 9
P.O. Box 1
NL-3720 BA Bilthoven
Norwegen
Norwegian Medicines Control Authority
Sven Oftedalsvei 6
N-0950 Oslo
Portugal
Instituto Nacional de Farmacia
e do Medicamento
Parque de Saude de Lisboa
Av. do Brasil no. 53
P-1700 Lisboa
Schweden
Medical Products Agency
Box 26
S-75103 Uppsala
Spanien
Institutio de Salud Carlos III
Centro Nacional de Farmacobiologia
Departamento de Productos Biologicos
Ctra de Majadahonda-Pozuelo Km 2
ES-Majahonda 28220 Madrid
Anlage 2
Chargenprüfung von Arzneispezialitäten zur Anwendung am Tier
Belgien
Institut Scientifique de Sante Publique Louis Pasteur
Rue Juliette Wytsman, 14
B-1050 Brüssel
Dänemark
Danish Medicines Agency
Laboratory for Quality Evaluation and Control
Frederikssundvej, 378
DK-2700 Bronshoj
Deutschland
Paul-Ehrlich-Institut
Bundesamt für Sera und Impfstoffe
Paul-Ehrlich-Straße 51-59
D-63225 Langen
Finnland
National Veterinary and Food
Research Institute
Hämeentie, 57
PL 368
FIN-00231 Helsinki
Frankreich
Agence Nationale du Medicament Veterinaire
BP 90203
F-35302 FOUGERES CEDEX
Griechenland
National Drug Organisation (EOF)
Laboratory Division
Mesogeion Avenue, 284
GR-15562 HOLARGOS ATTIKIS
Großbritannien
Veterinary Medicines Directorate
Woodham Lane
New Haw
GB ADDLESTONE - SURREY KT15 3NB
Italien
Istituto Superiore di Sanita
Viale Regina Elena, 299
I-00161 Rom
Niederlande
Institute for Animal Science and Health
Edelhertweg, 15
PO Box 65
NL-8200 AB LELYSTAD
Norwegen
Norwegian Medicines Control Authority
Sven Oftedals vei, 6
N-0950 Oslo
Portugal
Laboratorio Nacional de Veterinaria
Estrada de Benfica, 701
P-1500 Lissabon
Schweden
Medical Products Agency
Division of Biotechnology
Husargatan, 8
PO Box 26
S-751 03 Uppsala
Spanien
Agencia Espanola del Medicamento
Subdireccion General de Medicamentos de Uso Veterinario
Ministerio de Sanidad y Consumo
C/Huertas, 75
E-28014 Madrid
Dieses Dokument ersetzt nicht die offizielle Publikation im Bundesgesetzblatt. Für eventuelle Ungenauigkeiten bei der Übertragung in dieses Format wird keine Haftung übernommen.