Kundmachung des Bundeskanzlers betreffend Annahme Internationaler Gesundheitsvorschriften (2005)

Typ Staatsvertrag
Veröffentlichung 2007-06-15
Status Aufgehoben · 2025-10-16
Ministerium BKA (Bundeskanzleramt)
Quelle RIS
Artikel 5
Änderungshistorie JSON API

Sprachen

Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch, Spanisch

Vertragsparteien

Afghanistan III 98/2008 Ägypten III 98/2008 Albanien III 98/2008 Algerien III 98/2008 Andorra III 98/2008 Angola III 98/2008 Antigua/Barbuda III 98/2008 Äquatorialguinea III 98/2008 Argentinien III 98/2008 Armenien III 98/2008 Aserbaidschan III 98/2008 Äthiopien III 98/2008 Australien III 98/2008 Bahamas III 98/2008 Bahrain III 98/2008 Bangladesch III 98/2008 Barbados III 98/2008 Belarus III 98/2008 Belgien III 98/2008 Belize III 98/2008 Benin III 98/2008 Bhutan III 98/2008 Bolivien III 98/2008 Bosnien-Herzegowina III 98/2008 Botsuana III 98/2008 Brasilien III 98/2008 Brunei III 98/2008 Bulgarien III 98/2008 Burkina Faso III 98/2008 Burundi III 98/2008 Cabo Verde III 98/2008 Chile III 98/2008 China III 98/2008 Costa Rica III 98/2008 Côte d’Ivoire III 98/2008 Dänemark III 98/2008 Deutschland III 98/2008 Dominica III 98/2008 Dominikanische R III 98/2008 Dschibuti III 98/2008 Ecuador III 98/2008 El Salvador III 98/2008 Eritrea III 98/2008 Estland III 98/2008 Eswatini III 98/2008 Fidschi III 98/2008 Finnland III 98/2008 Frankreich III 98/2008 Gabun III 98/2008 Gambia III 98/2008 Georgien III 98/2008 Ghana III 98/2008 Grenada III 98/2008 Griechenland III 98/2008 Guatemala III 98/2008 Guinea III 98/2008 Guinea-Bissau III 98/2008 Guyana III 98/2008 Haiti III 98/2008 Heiliger Stuhl III 98/2008 Honduras III 98/2008 Indien III 98/2008 Indonesien III 98/2008 Irak III 98/2008 Iran III 98/2008 Irland III 98/2008 Island III 98/2008 Israel III 98/2008 Italien III 98/2008 Jamaika III 98/2008 Japan III 98/2008 Jemen III 98/2008 Jordanien III 98/2008 Kambodscha III 98/2008 Kamerun III 98/2008 Kanada III 98/2008 Kasachstan III 98/2008 Katar III 98/2008 Kenia III 98/2008 Kirgisistan III 98/2008 Kiribati III 98/2008 Kolumbien III 98/2008 Komoren III 98/2008 Kongo III 98/2008 Kongo/DR III 98/2008 Korea/DVR III 98/2008 Korea/R III 98/2008 Kroatien III 98/2008 Kuba III 98/2008 Kuwait III 98/2008 Laos III 98/2008 Lesotho III 98/2008 Lettland III 98/2008 Libanon III 98/2008 Liberia III 98/2008 Libyen III 98/2008 Litauen III 98/2008 Luxemburg III 98/2008 Madagaskar III 98/2008 Malawi III 98/2008 Malaysia III 98/2008 Malediven III 98/2008 Mali III 98/2008 Malta III 98/2008 Marokko III 98/2008 Marshallinseln III 98/2008 Mauretanien III 98/2008 Mauritius III 98/2008 Mexiko III 98/2008 Mikronesien III 98/2008 Moldau III 98/2008 Monaco III 98/2008 Mongolei III 98/2008 Montenegro III 98/2008 Mosambik III 98/2008 Myanmar III 98/2008 Namibia III 98/2008 Nauru III 98/2008 Nepal III 98/2008 Neuseeland III 98/2008 Nicaragua III 98/2008 Niederlande III 98/2008 Niger III 98/2008 Nigeria III 98/2008 Nordmazedonien III 98/2008 Norwegen III 98/2008 Oman III 98/2008 Pakistan III 98/2008 Palau III 98/2008 Panama III 98/2008 Papua-Neuguinea III 98/2008 Paraguay III 98/2008 Peru III 98/2008 Philippinen III 98/2008 Polen III 98/2008 Portugal III 98/2008 Ruanda III 98/2008 Rumänien III 98/2008 Russische F III 98/2008 Salomonen III 98/2008 Sambia III 98/2008 Samoa III 98/2008 San Marino III 98/2008 São Tomé/Príncipe III 98/2008 Saudi-Arabien III 98/2008 Schweden III 98/2008 Schweiz III 98/2008 Senegal III 98/2008 Serbien III 98/2008 Seychellen III 98/2008 Sierra Leone III 98/2008 Simbabwe III 98/2008 Singapur III 98/2008 Slowakei III 98/2008 Slowenien III 98/2008 Somalia III 98/2008 Spanien III 98/2008 Sri Lanka III 98/2008 St. Kitts/Nevis III 98/2008 St. Lucia III 98/2008 St. Vincent/Grenadinen III 98/2008 Südafrika III 98/2008 Sudan III 98/2008 Suriname III 98/2008 Syrien III 98/2008 Tadschikistan III 98/2008 Tansania III 98/2008 Thailand III 98/2008 Timor-Leste III 98/2008 Togo III 98/2008 Tonga III 98/2008 Trinidad/Tobago III 98/2008 Tschad III 98/2008 Tschechische R III 98/2008 Tunesien III 98/2008 Türkei III 98/2008 Turkmenistan III 98/2008 Tuvalu III 98/2008 Uganda III 98/2008 Ukraine III 98/2008 Ungarn III 98/2008 Uruguay III 98/2008 USA III 98/2008 Usbekistan III 98/2008 Vanuatu III 98/2008 Venezuela III 98/2008 Vereinigte Arabische Emirate III 98/2008 Vereinigtes Königreich III 98/2008 Vietnam III 98/2008 Zentralafrikanische R III 98/2008 *Zypern III 98/2008

Ratifikationstext

Auf der achtundfünfzigsten Weltgesundheitsversammlung am 23. Mai 2005 haben die WHO-Mitgliedstaaten einstimmig folgende neue Internationale Gesundheitsvorschriften angenommen:

Die Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) sind gemäß Art. 22 der Satzung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) in Verbindung mit Art. 59 und Art. 64 der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) mit 15. Juni 2007 in Kraft getreten.

Den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) gehören neben Österreich folgende Staaten an:

Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Antigua und Barbuda, Äquatorialguinea, Argentinien, Armenien, Aserbaidschan, Äthiopien, Australien, Bahamas, Bahrain, Bangladesch, Barbados, Belarus, Belgien, Belize, Benin, Bhutan, Bolivien, Bosnien und Herzegowina, Botsuana, Brasilien, Brunei Darussalam, Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, Chile, China (einschließlich der Sonderverwaltungsregionen Hongkong und Macao), Cook-Inseln, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Dänemark, Deutschland, Dominica, Dominikanische Republik, Dschibuti, Ecuador, El Salvador, Eritrea, Estland, Fidschi, Finnland, Frankreich, Gabun, Gambia, Georgien, Ghana, Grenada, Griechenland, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Heiliger Stuhl, Honduras, Indien, Indonesien, Irak, Iran, Irland, Island, Israel, Italien, Jamaika, Japan, Jemen, Jordanien, Kambodscha, Kamerun, Kanada, Kap Verde, Kasachstan, Katar, Kenia, Kirgisistan, Kiribati, Kolumbien, Komoren, Demokratische Republik Kongo, Republik Kongo, Demokratische Volksrepublik Korea, Republik Korea, Kroatien, Kuba, Kuwait, Laos, Lesotho, Lettland, Libanon, Liberia, Libysch-Arabische Dschamahirija, Litauen, Luxemburg, Madagaskar, Malawi, Malaysia, Malediven, Mali, Malta, Marokko, Marshallinseln, Mauretanien, Mauritius, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Mexiko, Mikronesien, Moldau, Monaco, Mongolei, Montenegro, Mosambik, Myanmar, Namibia, Nauru, Nepal, Neuseeland, Nicaragua, Niederlande, Niger, Nigeria, Niue, Norwegen, Oman, Pakistan, Palau, Panama, Papua- Neuguinea, Paraguay, Peru, Philippinen, Polen, Portugal, Ruanda, Rumänien, Russische Föderation, Salomonen, Sambia, Samoa, San Marino, Sao Tomé und Principe, Saudi-Arabien, Schweden, Schweiz, Senegal, Serbien, Seychellen, Sierra Leone, Simbabwe, Singapur, Slowakei, Slowenien, Somalia, Spanien, Sri Lanka, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Südafrika, Sudan, Suriname, Swasiland, Arabische Republik Syrien, Tadschikistan, Vereinigte Republik Tansania, Thailand, Timor-Leste, Togo, Tonga, Trinidad und Tobago, Tschad, Tschechische Republik, Tunesien, Türkei, Turkmenistan, Tuvalu, Uganda, Ukraine, Ungarn, Uruguay, Usbekistan, Vanuatu, Venezuela, Vereinigte Arabische Emirate, Vereinigte Staaten, Vereinigtes Königreich, Vietnam, Zentralafrikanische Republik, Zypern.

Präambel/Promulgationsklausel

Auf Grund des § 5 Abs. 1 Z 6 des Bundesgesetzes über das Bundesgesetzblatt 2004 (BGBlG), BGBl. I Nr. 100/2003, wird kundgemacht:

(Übersetzung)

Internationale Gesundheitsvorschriften (2005)

Die achtundfünfzigste Weltgesundheitsversammlung,

nach Prüfung des Entwurfs der revidierten Internationalen Gesundheitsvorschriften;

gestützt auf die Artikel 2 Buchstabe k, 21 Buchstabe a und 22 der Satzung der WHO;

eingedenk dessen, dass in den Resolutionen WHA48.7 zur Revision und Aktualisierung der Internationalen Gesundheitsvorschriften, WHA54.14 zur globalen gesundheitlichen Sicherheit: Epidemiewarnung und Gegenmaßnahmen, WHA55.16 zu globalen Gesundheitsschutzmassnahmen bei natürlichem Auftreten, unbeabsichtiger Freisetzung oder bewusstem Einsatz von biologischen und chemischen Wirkstoffen oder von radioaktivem Material, die die Gesundheit beeinträchtigen, WHA 56.28 zur Revision der Internationalen Gesundheitsvorschriften und WHA56.29 zum Schweren Akuten Respiratorischen Syndrom (SARS) darauf hingewiesen wird, dass eine Revision und Aktualisierung der Internationalen Gesundheitsvorschriften zur Sicherstellung der globalen öffentlichen Gesundheit nötig ist;

erfreut über die Resolution 58/3 der Generalversammlung der Vereinten Nationen über den verstärkten Kapazitätsaufbau im Bereich der globalen öffentlichen Gesundheit, die die Bedeutung der Internationalen Gesundheitsvorschriften unterstreicht und nachdrücklich dazu auffordert, deren Revision hohe Priorität beizumessen;

in Bekräftigung der Bedeutung, die der Rolle der WHO im Bereich der Warnung vor weltweiten Epidemien und dem Ergreifen von Gegenmaßnahmen bei globalen Ereignissen, die für die öffentliche Gesundheit relevant sind, gemäß ihrem Mandat weiterhin zukommt; unter Betonung der Bedeutung, die den Internationalen Gesundheitsvorschriften als grundlegendem globalen Instrument zum Schutz vor einer internationalen Ausbreitung von Krankheiten weiterhin zukommt;

erfreut über den erfolgreichen Abschluss der Arbeiten der zwischenstaatlichen Arbeitsgruppe zur Revision der Internationalen Gesundheitsvorschriften;

1.

genehmigt die dieser Resolution beigefügten revidierten Internationalen Gesundheitsvorschriften, die von nun an als „Internationale Gesundheitsvorschriften (2005)“ bezeichnet werden;

2.

ersucht die Mitgliedstaaten und den Generaldirektor, die Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) gemäß dem in Artikel 2 umschriebenen Zweck und Geltungsbereich und den in Artikel 3 umschriebenen Grundsätzen vollumfänglich umzusetzen;

3.

beschließt im Sinne von Artikel 54 Absatz 1 der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005), dass die Vertragsstaaten und der Generaldirektor ihren ersten Bericht an der einundsechzigsten Weltgesundheitsversammlung vorlegen und dass die Gesundheitsversammlung bei dieser Gelegenheit den Zeitplan für das Vorlegen weiterer solcher Berichte und die erste Überprüfung der Wirksamkeit der Vorschriften nach Artikel 54 Absatz 2 festlegt;

4.

beschließt zudem im Sinne von Artikel 14 Absatz 1 der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005), dass die anderen zuständigen zwischenstaatlichen Organisationen und internationalen Organe, mit denen die WHO zusammenarbeiten und gegebenenfalls ihre Tätigkeiten koordinieren soll, insbesondere folgende sind: Organisation der Vereinten Nationen, Internationale Arbeitsorganisation, Organisation der Vereinten Nationen für Ernährung und Landwirtschaft, Internationale Atomenergiebehörde, Internationale Zivilluftfahrt-Organisation, Internationale Seeschifffahrts-Organisation, Internationales Komitee vom Roten Kreuz, Internationale Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften, Internationaler Luftverkehrsverband, Internationaler Reederverband und Weltorganisation für Tiergesundheit;

5.

ersucht die Mitgliedstaaten eindringlich :

1) die nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) erforderlichen Kapazitäten zu schaffen, zu verstärken und aufrechtzuerhalten und die zu diesem Zweck nötigen Mittel zu erschließen,

2) untereinander und mit der WHO nach den einschlägigen Bestimmungen der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) aktiv zusammenzuarbeiten, um eine effiziente Umsetzung sicherzustellen,

3) die Entwicklungsländer und die Länder mit Übergangswirtschaft auf deren Wunsch bei der Schaffung, Stärkung und Aufrechterhaltung der nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) erforderlichen Kapazitäten im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu unterstützen,

4) bis zum Inkrafttreten der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) alle geeigneten Maßnahmen zu treffen, einschließlich der Schaffung der erforderlichen Kapazitäten im Bereich der öffentlichen Gesundheit und der nötigen rechtlichen und administrativen Bestimmungen, um das Ziel und letztlich die Umsetzung der Vorschriften zu fördern, und insbesondere den Prozess für die Anwendung des Entscheidungsschemas, das in Anlage 2 beschrieben ist, einzuleiten;

6.

ersucht den Generaldirektor:

1) die Annahme der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) nach Artikel 65 Absatz 1 dieser Vorschriften rasch zu notifizieren,

2) die anderen zuständigen zwischenstaatlichen Organisationen oder internationalen Organe über die Annahme der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) zu informieren, bei der Anpassung ihrer Normen gegebenenfalls mit ihnen zusammenzuarbeiten und mit ihnen die Tätigkeiten der WHO im Zusammenhang mit den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) zu koordinieren, um die Durchführung von geeigneten Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit und zur Verstärkung der globalen Gesundheitsschutzmassnahmen angesichts einer internationalen Ausbreitung von Krankheiten sicherzustellen,

3) der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) die empfohlenen Änderungen des Abschnitts über Gesundheit der Allgemeinen Erklärung für Luftfahrzeuge zu übermitteln, die Weltgesundheitsversammlung nach Abschluss der Revision der Allgemeinen Erklärung für Luftfahrzeuge durch die ICAO zu informieren und Anlage 9 der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) durch den von der ICAO revidierten Abschnitt über Gesundheit der Allgemeinen Erklärung für Luftfahrzeuge zu ersetzen,

4) die Kapazitäten der WHO für die vollumfängliche und effiziente Wahrnehmung der ihr nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) übertragenen Aufgaben aufzubauen und zu stärken, insbesondere durch strategische Operationen im Gesundheitsbereich, die die Länder bei der Erkennung und Beurteilung von gesundheitlichen Notlagen und bei deren Bewältigung unterstützen,

5) mit den Vertragsstaaten der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) bei Bedarf zusammenzuarbeiten, vor allem durch Bereitstellung oder Erleichterung der technischen Zusammenarbeit und der logistischen Unterstützung,

6) mit den Vertragsstaaten im Rahmen des Möglichen bei der Erschließung von finanziellen Mitteln zusammenzuarbeiten, um die Entwicklungsländer bei der Schaffung, der Stärkung und der Aufrechterhaltung der nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) erforderlichen Kapazitäten zu unterstützen,

7) nach Beratung mit den Mitgliedstaaten Leitlinien für die Durchführung von Gesundheitsmaßnahmen an Landübergängen nach Artikel 29 der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) zu erarbeiten,

8) den Prüfungsausschuss der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) nach Artikel 50 der Vorschriften einzurichten,

9) sofort Maßnahmen zu ergreifen für die Erarbeitung von Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung des in den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) vorgesehenen Entscheidungsschemas, welche der Weltgesundheitsversammlung nach Artikel 54 Absatz 3 der Vorschriften zur Prüfung vorgelegt werden, einschließlich der Entwicklung eines Verfahrens, um die Wirksamkeit des Schemas zu überprüfen,

10) Maßnahmen zu ergreifen, um nach Artikel 47 der Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) eine IGV-Sachverständigenliste

Sprachen

Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch, Spanisch

Vertragsparteien

Dieses Dokument ersetzt nicht die offizielle Publikation im Bundesgesetzblatt. Für eventuelle Ungenauigkeiten bei der Übertragung in dieses Format wird keine Haftung übernommen.