Bundesgesetz vom 20. Juni 2003 über das Informationssystem für den Ausländer- und den Asylbereich (BGIAA)

Typ Bundesgesetz
Veröffentlichung 2003-06-20
Status In Kraft
Ministerium Bundeskanzlei
Quelle Fedlex
Änderungshistorie JSON API

1 , gestützt auf Artikel 121 Absatz 1 der Bundesverfassung

2 nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 29. Mai 2002 , beschliesst:

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art. 1 Gegenstand

1 Dieses Gesetz führt ein Informationssystem ein, das der Bearbeitung von Personendaten aus dem Ausländerund dem Asylbereich dient.

2 Die Artikel 101, 102, 103, 104–107, 110 und 111 a –111 i des Ausländerund Integ-

3 4 bis rationsgesetzes vom 16. Dezember 2005 (AIG) , die Artikel 96–99, 102–102 a

5 und 102 b –102 e des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 (AsylG) sowie Artikel 44 des

6 7 Bürgerrechtsgesetzes vom 20. Juni 2014 (BüG) bleiben vorbehalten.

8 Führung des Informationssystems Art. 2

9 Das Staatssekretariat für Migration (SEM) führt das Informationssystem zur Erfüllung seiner gesetzlichen Aufgaben.

Art. 3 Zweck des Informationssystems

1 Das Informationssystem dient der einheitlichen Bearbeitung der Daten zur Identität von Ausländerinnen und Ausländern einschliesslich von Personen aus dem Asylbereich.

2 Es unterstützt das SEM bei der Erfüllung der folgenden Aufgaben im Ausländer-

10 bereich:

11 b. die Ausstellung von Ausweisen für registrierte Personen, einschliesslich von Ausweisen mit biometrischen Daten;

12 die Kontrolle der Einreiseund Aufenthaltsvoraussetzungen der Ausländec.

13 rinnen und Ausländer im Rahmen der Vorschriften des AIG , des Abkom-

14 mens vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits über die Freizügigkeit (Freizügigkeitsabkommen), des Abkom-

15 mens vom 21. Juni 2001 zur Änderung des EFTA-Übereinkommens, der Schengen-Assoziierungsabkommen sowie der Dublin-Assoziierungsabkommen; die Schengenund die Dublin-Assoziierungsabkommen sind im Anhang aufgeführt;

16 g. die Erfüllung der Aufgaben nach dem BüG ;

17 die Umsetzung des Freizügigkeitsabkommens und des Abkommens vom i. 21. Juni 2001 zur Änderung des EFTA-Übereinkommens;

Fussnoten

[^1]: SR 101

[^2]: BBl 2002 4693

[^3]: SR 142.20

[^4]: Der Titel wurde in Anwendung von Art. 12 Abs. 2 des Publikationsgesetzes vom 18. Juni 2004 (SR 170.512 ) auf den 1. Jan. 2019 angepasst. Diese Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.

[^5]: SR 142.31

[^6]: SR 141.0

[^7]: Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 25. Sept. 2015, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

[^8]: Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. April 2006 über die Anpassung des BGIAA infolge der Zusammenlegung der Bundesämter IMES und BFF, in Kraft seit 29. Mai 2006 (AS 2006 1941).

[^9]: Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) auf den 1. Jan. 2015 angepasst. Diese Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.

[^10]: Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. April 2006 über die Anpassung des BGIAA infolge der Zusammenlegung der Bundesämter IMES und BFF, in Kraft seit 29. Mai 2006 (AS 2006 1941).

[^11]: Fassung gemäss Art. 2 Ziff. 2 des BB vom 18. Juni 2010 (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands und Einführung biometrischer Daten im Ausländerausweis), in Kraft seit 24. Jan. 2011 (AS 2011 175; BBl 2010 51).

[^12]: Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 13. Juni 2008 (Ergänzungen im Rahmen der Umsetzung der Schengen- und Dublin-Assoziierungsabkommen), in Kraft seit 12. Dez. 2008 (AS 2008 5407 5405 Art. 2 Bst. c; BBl 2007 7937).

[^13]: SR 142.20

[^14]: SR 0.142.112.681

[^15]: SR 0.632.31

[^16]: SR 141.0

[^17]: Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 13. Juni 2008 (Ergänzungen im Rahmen der Umsetzung der Schengen- und Dublin-Assoziierungsabkommen), in Kraft seit 12. Dez. 2008 (AS 2008 5407 5405 Art. 2 Bst. c; BBl 2007 7937).

Die offiziellen Rechtstexte der Schweizerischen Eidgenossenschaft sind gemäss Art. 5 Abs. 1 lit. a–c des Urheberrechtsgesetzes (URG) gemeinfrei. Dieses Dokument ersetzt nicht die amtliche Publikation in der Amtlichen Sammlung (AS) oder im Bundesblatt (BBl). Für eventuelle Ungenauigkeiten bei der Konvertierung in dieses Format wird keine Haftung übernommen.