Vyhláška federálního ministerstva dopravy, kterou se mění a doplňuje vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 94/1972 Sb., o výcviku a dalším zvyšování odbornosti řidičů silničních motorových vozidel
Čl. I
Vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 94/1972 Sb., o výcviku a dalším zvyšování odbornosti řidičů silničních motorových vozidel, se mění a doplňuje takto:
-
- § 2 odst. 1 zní:
„(1) Oprávněné organizace musí být registrovány. Registrace se provede, jen jsou-li splněny podmínky stanovené touto vyhláškou a příslušnými učebními osnovami výcviku řidičů silničních motorových vozidel (dále jen „učební osnovy“), vydanými federálním ministerstvem dopravy v dohodě se zúčastněnými ústředními orgány.“.
-
- V § 2 odst. 3 písm. ch) se za slovo „podle“ vkládá slovo „učební“.
-
- § 3 odst. 1 zní:
„(1) Výcvik řidičů se skládá z
- a) výuky teorie,
- b) praktického výcviku v řízení motorových vozidel, který se provádí na trenažéru, autocvičišti a v silničním provozu,
- c) praktického výcviku v údržbě motorových vozidel,
- d) teoretického a praktického výcviku v ovládání základů poskytování první pomoci.“.
-
- V § 3 odst. 2 se vypouští druhá věta.
-
- § 3 odst. 6 zní:
„(6) S praktickým výcvikem v řízení motorových vozidel na trenažéru a na autocvičišti nesmí být započato dříve, než se žadatelé seznámí s teorií jízdy. S praktickým výcvikem v řízení motorových vozidel v silničním provozu nesmí být započato dříve, než si žadatelé osvojí základní znalost pravidel silničního provozu. Při praktickém výcviku v řízení motorových vozidel musí být žadatel upoután bezpečnostním pásem, je-li jím vozidlo povinně vybaveno, i na autocvičišti a při jízdě v obcích.^1)“.
-
- V § 3 odst. 7 první větě se slova „po 50 minutách“ nahrazují slovy „po 45 minutách“.
-
- V § 4 odst. 4 a 5 se slova „starší 23 let“ nahrazují slovy „starší 21 let“.
-
- § 4 odst. 6 zní:
„(6) Osvědčení k provádění praktického výcviku v řízení motorových vozidel může být uděleno řidičům, kteří jsou starší 21 let a neztratili v posledních třech letech spolehlivost k řízení motorových vozidel.^2) Osvědčení k provádění praktického výcviku v řízení motorových vozidel může být uděleno pro skupiny
- a) A a M řidičům, kteří mají řidičské oprávnění k řízení motorových vozidel skupiny A nejméně 2 roky,
- b) B řidičům, kteří mají řidičské oprávnění k řízení motorových vozidel skupiny B nebo vyšší nejméně 3 roky,
- c) C řidičům, kteří mají řidičské oprávnění k řízení motorových vozidel skupiny C nebo vyšší nejméně 3 roky a prokáží praxi řidiče z povolání nebo vojenského řidiče nákladních motorových vozidel v délce nejméně jednoho roku,
- d) T řidičům, kteří mají řidičské oprávnění k řízení motorových vozidel skupiny C nebo T nejméně 2 roky.“.
-
- V § 7 odst. 1 se za první větu vkládá další věta, která zní:
„Motorové vozidlo, na kterém se provádí praktický výcvik v řízení motorových vozidel skupiny C, musí mít užitečnou hmotnost nejméně 4,5 t.“.
-
- V § 7 odst. 6 se za slovy „k technické prohlídce“ vypouští slova „k okresnímu dopravnímu inspektorátu Veřejné bezpečnosti“ a připojuje se poznámka ^3) pod čarou.
-
- V § 8 odst. 1 se slova „republikovým ministerstvem vnitra;“ nahrazují slovy „ústředním orgánem státní správy ve věcech dopravy České socialistické republiky nebo ústředním orgánem státní správy ve věcech dopravy Slovenské socialistické republiky (dále jen „ústřední orgán republiky“);“.
V § 10 odst. 1 se slova „vydávají republiková ministerstva vnitra“ nahrazují slovy „vydává ústřední orgán republiky“.
V § 13 na konci se slova „vydávají republiková ministerstva vnitra“ nahrazují slovy „vydává ústřední orgán republiky“.
V § 14 na začátku se slova „Republiková ministerstva vnitra“ nahrazují slovy „Ústřední orgán republiky“.
V § 16 na začátku se slova „Republikové ministerstvo vnitra“ nahradí slovy „Ústřední orgán republiky“.
-
- V § 9 odst. 3 první věta se vypouští část věty za středníkem.
-
- V § 9 odst. 5 na konci věty se slova „neprospěli ani při opakovaném přezkoušení“ nahrazují slovy „neprospěli při přezkoušení“.
-
- K § 14 se připojuje poznámka ^4), která se uvede pod čarou a zní:
„^4) Ustanovením § 14 není dotčena působnost dopravních inspektorátů Veřejné bezpečnosti podle § 4 a § 5 vyhlášky č. 145/1956 Ú. l. (Ú. v.).“.
-
- V § 16 odst. 2 se slova „bezpečnostních sborů“ nahrazují slovy „ozbrojených sborů“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1980.
První náměstek ministra:
Ing. Lajčiak v. r.
^1) § 5 odst. 2 vyhlášky č. 100/1975 Sb., o pravidlech silničního provozu.
^2) § 7 odst. 1 vyhlášky č. 87/1964 Sb., o řidičských průkazech.
^3) § 83 vyhlášky č. 145/1956 Ú. l. (Ú. v.), o provozu na silnicích.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.