Vyhláška federálního ministerstva dopravy, kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích (silniční zákon)
§ 1
(k § 3b zákona)
Připojením pozemních komunikací na dálnici, silnici nebo místní komunikaci a zřízením sjezdů ze silnice nebo místní komunikace na sousední nemovitosti nesmí být ohrožena dotčená pozemní komunikace a bezpečnost silničního provozu na ní, a to zejména sváděním a odtékáním vod na silniční těleso, jejich technickým provedením nebo umístěním.
§ 2
(k § 3c zákona)
(1) Orgány státního odborného dozoru jsou povinny zjistit zejména
- a) zda způsobem užívání dálnic, silnic a místních komunikací nebo činností na nich, popřípadě činností v jejich okolí a v ochranných silničních pásmech nejsou porušována ustanovení zákona, prováděcích předpisů k němu vydaných a rozhodnutí silničních správních orgánů,
- b) zda způsob užívání komunikace, popřípadě jiné činnosti na ní a v jejím okolí nejsou prováděny v rozporu s podmínkami stanovenými v povolení silničního správního orgánu,
- c) zda stavební práce podléhající povolení příslušného stavebního úřadu nejsou prováděny v rozporu s tímto povolením nebo nejsou prováděny způsobem ohrožujícím zájmy, jejichž ochranu státní odborný dozor provádí.
(2) Orgány státního odborného dozoru jsou při plnění svých úkolů oprávněny
- a) zakázat jednání osob a zastavit činnost organizací, popřípadě zakázat pokračování v ní, jestliže ohrožují komunikaci nebo bezpečnost provozu na ní,
- b) vstupovat na stavby v okolí komunikace, pokud ke vstupu není třeba povolení podle zvláštních předpisů,^1) nahlížet do stavební dokumentace a provádět zápisy do stavebních deníků v případech, kdy nedodržením schválené dokumentace nebo způsobem stavební činnosti jsou ohroženy oprávněné zájmy dotčené komunikace.
(3) K odstranění zjištěného ohrožení může orgán státního odborného dozoru zejména
- a) vyzvat ke sjednání nápravy odpovědnou osobu nebo organizaci ústním projednáním, písemným oznámením, záznamem do stavebního deníku nebo zápisem do protokolu s uložením závazné lhůty,
- b) ústně, písemným oznámením, záznamem do stavebního deníku nebo zápisem do protokolu zakázat pokračovat v ohrožujícím jednání a činnostech.
(4) Ústřední orgány státní správy ve věcech dopravy republik v rámci vrchního státního odborného dozoru dozírají, jak jsou orgány a organizacemi dodržována ustanovení zákona a předpisů vydaných k jeho provedení, jak jsou dodržována rozhodnutí příslušných silničních správních orgánů, jak jsou plněny povinnosti správců a uživatelů silnic, místních komunikací a účelových komunikací a jak jsou plněny úkoly pověřenými organizacemi. Zjistí-li závady mohou uložit příslušnému státnímu odbornému dozoru opatření potřebná k jejich odstranění.
§ 3
(k § 4a zákona)
(1) Silnice podle dopravního významu se rozdělují na
- a) silnice I. třídy, které mají význam pro mezinárodní, celostátní nebo republikovou dopravu; označují se čísly od 1 do 99,
- b) silnice II. třídy, které mají význam pro dopravu mezi kraji a okresy; označují se čísly od 100 do 999,
- c) silnice III. třídy, které mají místní význam pro účelné doplnění silniční sítě; označují se čtyřmístnými až pětimístnými čísly podle čísel nejbližší silnice II. třídy, výjimečně i silnice I. třídy.
(2) Vyžaduje-li to provozní potřeba, mohou být důležité silnice budovány jako rychlostní komunikace přístupné pouze pro rychlou motorovou dopravu.
§ 4
(k § 4a zákona)
(1) Průjezdním úsekem silnice se rozumí úsek silnice vedoucí v území zastavěném nebo určeném k souvislému zastavění; hranice tohoto území se určí obdobně jako u silničních ochranných pásem (§ 15 odst. 2). Šířkou průjezdního úseku je šířka vozovky s krajnicemi mezi zvýšenými obrubami chodníků (zelených pásů a podobně); prochází-li v obci silnice s příkopy (svahy, zdmi, tarasy), je šířka průjezdního úseku určena ohraničením silničního tělesa (§ 8 odst. 1). Na náměstích a podobných prostranstvích je šířkou průjezdního úseku šířka pruhu odlišeného od okolního povrchu vozovky druhem nebo materiálem vozovky, popřípadě plochými rigoly, a není-li ani jich, šířka pruhu odpovídajícího šířce vozovky s krajnicemi v navazujících úsecích silnice.
(2) Správce komunikace udržuje průjezdní úsek silnice v rozsahu odpovídajícím způsobu údržby přilehlé volné trati; údržbu přesahující tento rozsah zajišťuje místní národní výbor.
§ 5
(k § 4a zákona)
(1) Nově vybudovaná silnice se zařadí do silniční sítě. Místní komunikace nebo účelová komunikace nebo jejich části se zařadí do silniční sítě, jestliže jich je třeba k účelnému uspořádání této sítě, zejména k dosažení její souvislosti nebo k připojení obce na silniční síť.
(2) Silnice nebo její část se vyřadí ze silniční sítě, jestliže jí není třeba k účelnému uspořádání této sítě, zejména v důsledku jiné investiční výstavby nebo změny dopravních poměrů.
(3) Vyřazená silnice nebo její část může být
- a) zařazena jako místní komunikace do sítě místních komunikací dotčené obce,
- b) převzata v souladu se zvláštními předpisy^2) jako účelová komunikace do správy a užívání socialistickou organizací, která ji může využít,
- c) využita jako silniční pomocný pozemek pro účely silničního hospodářství,
- d) zrušena, nemůže-li být využita žádným ze způsobů uvedených pod písmeny a) až c); v takovém případě musí být podle povahy věci přiměřeným a hospodárným způsobem rekultivována, především pro účely zemědělské výroby.
(4) Spory o tom, zda vyřazená silnice nebo její část náleží do sítě místních komunikací, popřípadě zda komunikace má být zařazena do sítě místních komunikací, rozhoduje okresní národní výbor.
§ 6
(k § 4b zákona)
(1) Síť místních komunikací pro území obce tvoří obecně přístupné a užívané pozemní komunikace nezařazené do silniční sítě, které
- a) jsou na území zastavěném nebo určeném k souvislému zastavění,
- b) vzájemně spojují dvě obce, popřípadě části obce a jsou pro toto spojení dopravně významné,
- c) spojují obec se železniční stanicí, železniční zastávkou, letištěm nebo přístavem, pokud jako účelové komunikace neslouží převážně provozu nebo správě těchto zařízení,
- d) spojují obec se hřbitovem.
(2) Místní národní výbor může zařadit do sítě místních komunikací účelové komunikace; při rozhodování o jejich zařazení do sítě místních komunikací vychází místní národní výbor v souladu s obecně závaznými právními předpisy z účelnosti tohoto zařazení vždy podle místních poměrů, zejména podle toho, do jaké míry je komunikace veřejně užívána a jak je pro toto užívání komunikačně potřebná.
(3) Místní národní výbor vyřadí místní komunikaci nebo její část ze sítě místních komunikací, jestliže jí není třeba k účelnému uspořádání této sítě, zejména v důsledku jiné investiční výstavby nebo změny dopravních poměrů, a nebo ukáže-li se, že slouží převážně jako účelová komunikace.
(4) Vyřazená místní komunikace nebo její část může být
- a) převzata jako účelová komunikace do správy a užívání socialistickou organizací, která ji může využít,
- b) využita jako silniční pomocný pozemek,
- c) zrušena, nemůže-li být využita žádným ze způsobů uvedených pod písmeny a) a b); v takovém případě musí být podle povahy věci přiměřeným a hospodárným způsobem rekultivována, především pro účely zemědělské výroby.
§ 7
(k § 4b zákona)
(1) Místní komunikace se rozdělují na
- a) místní komunikace I. třídy, mezi něž patří hlavní městské komunikace, vyhovující technicky všem druhům dopravy (například komunikace, po nichž je též vedena hromadná veřejná doprava, sběrné, výpadové a jiné zvláště významné městské komunikace),
- b) místní komunikace II. třídy, mezi něž patří ostatní městské komunikace a komunikace, pokud vyhovují provozu všech druhů motorových vozidel,
- c) místní komunikace III. třídy, mezi něž patří ostatní místní komunikace, pokud jsou alespoň omezeně přístupné provozu motorovými vozidly,
- d) místní komunikace IV. třídy, které nejsou ani omezeně přístupné provozu motorovými vozidly (například stezky, pěšiny, samostatné cyklistické stezky, samostatné chodníky, schody a podobně).
(2) Vyžaduje-li to provozní potřeba, mohou být důležité místní komunikace budovány jako rychlostní komunikace přístupné pouze pro rychlou motorovou dopravu.
§ 8
(k § 5 zákona)
(1) Silniční pozemek tvoří těleso dálnic, silnic a místních komunikací a silniční pomocné pozemky. Těleso dálnic, silnic a místních komunikací je ohraničeno zvýšenou obrubou chodníků, případně zelených pásů, vnějšími hranami silničních nebo záchytných příkopů a rigolů, svahů silničních násypů a zářezů nebo vnějšími hranami paty opěrných zdí a tarasů nebo vnějšími hranami koruny obkladních a zárubních zdí, popřípadě vnějšími hranami zářezů nad těmito zdmi.
(2) Součástmi^3) dálnic, silnic a místních komunikací jsou zejména mosty (nadjezdy), po nichž je komunikace vedena, včetně chodníků na nich, strojní vybavení sklopných mostů, ledolomy, vozovky, propustky, tunely, opěrné, zárubní, obkladní a parapetní zdi, tarasy, silniční svahy, silniční pomocné pozemky, příkopy a ostatní povrchová odvodňovací zařízení, zábradlí, odrazníky, přívody, svodidla, pružidla, směrové sloupky, staničníky a mezníky, zásněžky, silniční zeleň, odpočívky, odstavné pruhy a plochy pro zastávky hromadné veřejné dopravy, dopravní značky a zařízení (s výjimkou světelných znamení sloužících k řízení dopravy a stanovišť dopravních orgánů), zásobníky a skládky údržbových hmot, ochranné zelené pásy, dopravní ostrůvky a hlásky. Součástmi dálnic, silnic a místních komunikací jsou také jejich přivaděče a větve křižovatek a protihlukové zdi a protihlukové valy vyvolané výstavbou komunikace a pokud jsou umístěny na silničním pozemku.
(3) Součástmi místních komunikací jsou též přilehlé chodníky, veřejná parkoviště a obratiště, zařízení pro zabezpečení a zajištění přechodů pro chodce, podchody a přechodové lávky.
(4) Kanalizace, včetně úprav k odvádění vody, jsou součástí dálnice, silnice nebo místní komunikace jen tehdy, slouží-li výlučně k odvádění povrchových vod z této komunikace.
(5) O součástech průjezdních úseků silnic v městech a v obcích platí ustanovení odstavců 2 až 4; součástmi průjezdních úseků, s výjimkou na mostech, však nejsou přilehlé chodníky, zábradlí, řetězy a jiná zařízení pro zajištění a zabezpečení přechodů pro chodce a stromoví, i když jsou na tělese průjezdních úseků.
(6) Součástmi dálnic, silnic a místních komunikací nejsou zejména hráze vodních nádrží, rybníků a břehy vodních toků, po nichž komunikace probíhá, vodohospodářské objekty pod mosty, propusti, podchody či jiná zařízení budovaná při provádění melioračních úprav, přejezdy na sousední nemovitosti, označníky zastávek, zastávky a čekárny hromadné veřejné dopravy, autobusová nádraží, úrovňové přejezdy drah bez závor do vzdálenosti 2,5 metru od osy krajní koleje a úrovňové přejezdy drah se závorami ve vzdálenosti mezi závorami, zařízení k zabezpečení přejezdů drah, kolejové pásy městské, popřípadě železniční dopravy v úrovni vozovky do vzdálenosti 0,5 metru od vnější hrany kolejnice, zvláštní tělesa drah, trolejová vedení, nástupní ostrůvky hromadné veřejné dopravy, veřejná osvětlení, energetická, telekomunikační, tepelná a jiná vedení, čerpací stanice pohonných hmot a meliorační zařízení.
(7) Dopravní značky a zařízení s výjimkou světelných signalizačních zařízení sloužící k řízení dopravy zřizují a udržují správci komunikací. Dopravní značky na přejezdech zřizuje drážní podnik, který je odevzdává do údržby správci komunikací a případné změny je povinen správci komunikací ohlásit. O druhu, úpravě a umístění dopravních značek a zařízení platí zvláštní předpisy.^4)
§ 9
(k § 6 zákona)
Uživatelé nesmí dálnice, silnice nebo místní komunikace znečisťovat a poškozovat; zejména je zakázáno
- a) znečisťovat nebo jinak poškozovat dopravní značení,
- b) přejíždět silniční příkopy,
- c) rozjíždět dočasné skládky na silničním tělese při provádění údržby,
- d) používat sněhové řetězy v úsecích, kde není vozovka dostatečně pokryta sněhovou vrstvou,
- e) používat s výjimkou ozbrojených sil a ozbrojených sborů pásová vozidla a jiná vozidla, jejichž kola nejsou opatřena pneumatikami nebo gumovými obručemi,
- f) vjíždět na vozovku s neočistěnými vozidly,
- g) otáčet potahy a zemědělské stroje na vozovce, krajnici a příkopech při provádění polních prací,
- h) poškozovat součásti komunikací, směrové sloupky, zásněžky, zábradlí, silniční zeleň a jiné vybavení a zařízení komunikace,
- i) zasahovat do odtokových poměrů na silničním tělese i v jeho okolí,
- j) zasahovat do rozhledových poměrů,
- k) hnát dobytek po dálnici, silnici a místní komunikaci budované jako rychlostní komunikace nebo přes ni a její součásti,
- l) používat strojů a zařízení, které mohou způsobit poškození komunikace,
- m) vypouštět splašky na komunikaci a znečisťovat ji přepravovanými materiály a předměty.
§ 10
(k § 7 zákona)
(1) Provoz na dálnicích, silnicích a místních komunikacích může být částečně nebo úplně uzavřen, popřípadě může být nařízena objížďka zejména
- a) při provádění prací na komunikacích,
- b) při zvláštním užívání komunikace,
- c) při živelní pohromě,
- d) k zajištění bezpečnostních opatření,
- e) vyžaduje-li to nezbytně stav komunikace a její ochrana.
(2) Silniční správní orgán je povinen pečovat, aby uzavírka byla omezena vždy na nejkratší možnou dobu. Při dlouhodobých uzavírkách dálnic, silnic a místních komunikací je třeba dbát toho, aby objížďka byla co nejvýhodnější a aby odpovídala požadavkům plynulé a bezpečné dopravy, a to i s ohledem na ochranu životního prostředí.
(3) Rozhodnutí o uzavírce, popřípadě o objížďce vydává
- a) u dálnic – federální ministerstvo dopravy,
- b) u silnic I. třídy – krajský národní výbor,
- c) v ostatních případech silniční správní orgán, kterému podle § 3 zákona přísluší výkon státní správy ve věcech dotčené komunikace; týká-li se uzavírka nebo objížďka více územních obvodů, vydává rozhodnutí ten silniční správní orgán, jehož území se uzavírka převážně dotýká, a to v dohodě s ostatními příslušnými silničními správními orgány.
(4) Žádost o povolení uzavírky dálnice nebo silnice I. třídy musí obsahovat
- a) přesné označení místa uzavírky podle staničení dálnice nebo silnice I. třídy,
- b) dobu trvání uzavírky s případným možným přerušením ve dnech pracovního volna a o nedělích,
- c) důvod uzavírky s uvedením rozsahu prací,
- d) návrh trasy objížďky, včetně grafické přílohy a údajů týkajících se zvýšené spotřeby pohonných hmot v důsledku uzavírky,
- e) harmonogram prací ve dvojím vyhotovení, pokud je uzavírka požadována na delší dobu než tři dny; jedno vyhotovení se postupuje příslušnému dopravnímu inspektorátu. Harmonogram musí obsahovat množství a časový průběh jednotlivých druhů prací, počty a nasazení pracovníků (směnnost), druhy, počty a nasazení rozhodujících mechanismů, včetně vozidel, konkrétní rozpis zabezpečeného materiálového pokrytí a případné další skutečnosti,
- f) prohlášení žadatele o tom, že dodavatel je připraven na provedení prací v předpokládaném rozsahu a požadované době z hlediska zabezpečení dostatečným počtem pracovníků, mechanizačních prostředků a materiálů,
- g) jméno pracovníka odpovědného za organizaci a zabezpečení prací, které budou prováděny pod ochranou uzavírky, adresu a číslo telefonu jeho pracoviště i bydliště,
- h) stanovisko správce komunikace.
(5) Při žádosti o povolení uzavírky, popřípadě při rozhodnutí o objížďce silnice II. a III. třídy a místních komunikací se postupuje podle odstavce 4 s přihlédnutím k místním potřebám a podmínkám.
(6) Rozhodnutí o uzavírce, popřípadě o objížďce se vydává v dohodě s příslušným dopravním inspektorátem a po projednání
- a) s dotčenými národními výbory,
- b) s příslušnou vojenskou správou,
- c) s provozovatelem hromadné veřejné dopravy, jde-li o komunikaci, na níž je tato doprava pravidelně provozována, popřípadě s jinými velkými provozovateli silniční dopravy, jichž se uzavírka obzvláště dotýká.
(7) Rozhodnutí o uzavírce, popřípadě o objížďce musí být ihned oznámeno okresní inspekci požární ochrany a záchranné službě. Uzavírka i objížďka musí být označena předepsaným způsobem. Na označení uzavírky je nutno uvést též dobu jejího trvání, pokud přesahuje tři dny. Jde-li o uzavírku silnic určených k přepravě zvlášť těžkých nebo rozměrných předmětů, oznámí příslušný národní výbor svoje rozhodnutí všem krajským národním výborům a ústředním orgánům státní správy ve věcech dopravy republik.
(8) Označení uzavírky a objížďky zabezpečuje žadatel na svůj náklad a odpovídá za stav tohoto označení po dobu uzavírky a objížďky.
(9) Má-li být uzavírka nebo objížďka časově nebo místně rozšířena, je nutno podat novou žádost a vydat nové rozhodnutí.
(10) V případě nebezpečí z prodlení (živelní pohromy, dopravní nehody, zřícení nebo poškození objektů, havárií energetických, plynárenských či teplárenských zařízení a podobně) musí být příslušná část komunikace neprodleně uzavřena a označena alespoň provizorním způsobem.
§ 11
(k § 8 zákona)
(1) Ke zvláštnímu užívání dálnic, silnic a místních komunikací je třeba povolení příslušného silničního správního orgánu. Toto povolení podléhá správnímu poplatku podle zvláštních předpisů.^5) Takovým užíváním je zejména
- a) přeprava zvlášť těžkých nebo rozměrných předmětů a užívání vozidel, jejichž rozměry nebo hmotnost přesahují míru stanovenou zvláštními předpisy,^6)
- b) umísťování zařízení nebo předmětů na dálnici, silnici a místní komunikaci, zejména prodejních, reklamních nebo zábavních,
- c) umísťování, skládání a nakládání předmětů, zařízení nebo materiálu na dálnici, silnici a místní komunikaci nesloužících k údržbě a opravám těchto komunikací, nemají-li být neprodleně odstraněny,
- d) pořádání akcí, umísťování věcí a zařízení (například hospodářských, kulturních, zábavních, skladů, prodejen, užívání tlampačů, nevhodných světelných zdrojů) v blízkosti dálnice nebo silnice, jestliže by jejich provozem nebo umístěním, popřípadě provozním ruchem jimi vyvolaným mohla být ohrožena bezpečnost nebo plynulost silničního provozu,
- e) hnaní stáda dobytka po silnici a místní komunikaci,
- f) vláčení kmenů nebo jiných předmětů, jimiž by mohla být silnice nebo místní komunikace poškozena,
- g) zřizování, provádění plánované opravy a údržby nadzemních a podzemních vedení všeho druhu.
(2) V případě uvedeném v odstavci 1 písmeno a) uděluje povolení v dohodě s příslušným dopravním inspektorátem,
- a) jde-li pouze o dopravu po dálnici, federální ministerstvo dopravy,
- b) jde-li o dopravu po silnicích přesahující územní obvod jednoho okresu nebo jde-li o mezikrajovou dopravu, krajský národní výbor, v jehož územním obvodu tato doprava začíná,
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.