Vyhláška federálního ministerstva dopravy, kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 132/1964 Sb., o železničním přepravním řádu, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 126/1964 Sb., o styku mezi dráhami celostátními a vlečkami a o vztazích mezi zúčastněnými organizacemi (vlečkové podmínky), ve znění pozdějších předpisů a vyhláška č. 9/1984 Sb., o kontejnerovém přepravním řádu
Čl. I
Vyhláška ministerstva dopravy č. 132/1964 Sb., o železničním přepravním řádu, ve znění vyhlášek č. 98/1966 Sb., č. 4/1976 Sb. a č. 152/1983 Sb., se mění a doplňuje takto:
-
- V § 15 odst. 5 se vypouští věta druhá.
-
- V § 17 odst. 2 se vypouští slova „a na zaplacení pokuty“.
-
- § 19 se vypouští.^1)
-
- V § 21 odst. 1 a 3 se slova „4 Kčs“ nahrazují slovy „10 Kčs.“.
-
- V § 21 odst. 2 a 3 se slova „40 Kčs“ nahrazují slovy „100 Kčs.“.
-
- § 21 odst. 9 zní:
„(9) Cestující, který neoprávněně nastoupí do vlaku nebo vozu, ve kterém je vnitrostátní přeprava vyloučena, je povinen zaplatit částku 100 Kčs.“.
-
- V § 24 odst. 1 se vypouští slova „a jízdní řád.“.
-
- § 24 se doplňuje odstavcem 3, který zní:
„(3) V odůvodněných případech může odesílací stanice povolit výjimku z omezení hmotnosti cestovního zavazadla, lze-li zajistit bez obtíží jeho přepravu po celé přepravní cestě. V těchto případech je odesílací stanice oprávněna sjednat s cestujícím zvláštní podmínky pro přepravu.“.
-
- V § 25 se v nadpise vypouští slovo „Pokuty“.
-
- V § 33 odst. 6 se slova „pokuty“ nahrazují slovy „jiné částky“.
-
- § 46 včetně nadpisu zní:
„§ 46
Pobyt vozů při nakládce a vykládce
(1) Odesílatelé jsou povinni nakládat a příjemci vykládat zásilky v kterékoli denní i noční době i ve dnech pracovního volna a ve dnech pracovního klidu (nepřetržitá nakládka a vykládka).
(2) Odesílatelé jsou povinni naložit a příjemci vyložit zásilky a naložený nebo vyložený vůz připravit k odsunutí s největším urychlením, nejpozději však ve stanovených lhůtách. Tyto lhůty počínají hodinou, která byla oznámena přepravci ve zprávě o době přichystání vozu. Je-li vůz přichystán později než bylo oznámeno ve zprávě, počíná lhůta okamžikem přichystání vozu.
(3) Lhůta pro nakládku a vykládku vozů se stanoví na 6 hodin pro jednoduchou manipulaci a 10 hodin pro dvojitou manipulaci.
(4) Ve vyhlášených stanicích s nedostatečným osvětlením všeobecných nakládkových a vykládkových kolejí se noční doba nevčítá do stanovené lhůty pro nakládku a vykládku vozů.
(5) Železnice může z celospolečenských důvodů vyhlásit neplynutí stanovené lhůty pro nakládku nebo vykládku vozů ve vyhlášených dnech pracovního volna nebo ve dnech pracovního klidu.
(6) Nakládka nebo vykládka je ukončena (vůz je připraven k odsunutí), jsou-li provedeny všechny úkony a splněny podmínky stanovené řádem nebo tarifem přepravci. Přepravce je povinen oznámit stanici, že vůz je připraven k odsunutí. U zásilky podávané k přepravě musí odesílatel odevzdat stanici současně též řádně vyplněný nákladní list včetně příloh v něm zapsaných.“.
-
- V § 47 se v odst. 4 vkládá nová první věta, která zní:
„(4) Při odstraňování přetěže zaplatí přepravce železnici, překročí-li lhůtu 6 hodin stanovenou pro nakládku, zdržné podle § 49 až do doby jejího odstranění.“.
-
- Vkládá se nový § 49, který včetně nadpisu zní:
„§ 49
Zdržné a stojné
(1) Předrží-li přepravce vůz při nakládce nebo vykládce přes stanovené lhůty, zaplatí železnici za každou i jen započatou hodinu překročení v pracovních dnech zdržné 75 Kčs, ve dnech pracovního volna a ve dnech pracovního klidu zdržné 150 Kčs.
(2) Je-li lhůta pro nakládku nebo vykládku překročena již v pracovní den přede dnem pracovního volna nebo přede dnem pracovního klidu, účtuje se zdržné 150 Kčs od 0.00 hodin prvního dne pracovního volna nebo prvního dne pracovního klidu. Vznikne-li nárok na zdržné 150 Kčs, účtuje se v této výši až do doby ukončení nakládky nebo vykládky bez ohledu na to, ve který den byla nakládka nebo vykládka ukončena (tj. i v následující pracovní dny).
(3) Zdržné se účtuje též při vzniku překážky při dodání, převezme-li zásilku po jejím odstranění původní příjemce nebo vrátí-li přepravce vozy přichystané k nakládce v prázdném stavu, a to za celou dobu od přichystání do vrácení vozů.
(4) Za každý vůz cizích železničních správ vyjma vozů železnic socialistických zemí zařazených do společného parku železničních vozů^2) a za každou i jen započatou hodinu překročení zaplatí přepravce zdržné v dvojnásobné výši.
(5) Drážní správní orgán může po předchozím oznámení na přechodnou dobu zvýšit zdržné až na trojnásobek u vozů určitých řad nebo vlastnických značek v případě ztížených provozních podmínek v určitém místě nebo oblasti anebo v případech, kdy přepravce opakovaně překračuje stanovené lhůty.
(6) Zdržné se neúčtuje v případech, kdy přepravce ukončí nakládku nebo vykládku tak, aby vozy mohly být zařazeny do nejbližšího vhodného vlaku, i když překročil stanovenou lhůtu. To neplatí pro vykládku, je-li vůz přikázán k nakládce jinému přepravci v téže stanici.
(7) Železnice může na žádost přepravce snížit účtované zdržné až o 50 %, pokud překročení stanovené lhůty pobytu vozů vzniklo jako přímý následek havarijních poruch nakládacích a vykládacích zařízení, které přepravce nemohl odvrátit ani při vynaložení veškerého úsilí. Železnice může účtované zdržné snížit nebo prominout, došlo-li k překročení lhůty pobytu vozu v důsledku neodvratitelných událostí živelní povahy; u ojedinělých vozových zásilek výjimečně i tehdy, prokáže-li organizace nebo občané, že učinili ze své strany vše k zajištění včasné nakládky nebo vykládky a že překročení stanovených lhůt nastalo z příčin, které nemohli ovlivnit.
(8) Za zastavení kolejí stanice vozy přepravců,^3) platí přepravce (zařaditel) železnici stojné podle tarifu, pokud nejde o vozy přepravců zařazené do vozového parku cizích železničních správ zúčastněných na Dohodě o mezinárodní železniční přepravě zboží (SMGS).
(9) Stojné se platí za dobu od oznámení přepravci ve zprávě o době přichystání vozu do doby, kdy je vůz připraven k odsunutí. Je-li vůz přichystán později, platí se stojné až do doby skutečného přichystání vozu.“.
-
- § 53 včetně nadpisu zní:
„§ 53
Placení přepravného, přirážek k dovoznému, zdržného a jiných poplatků
(1) Odesílatel je povinen zaplatit ihned při podeji zásilky přepravné (dovozné a doplňující poplatky), jakož i případné přirážky k dovoznému, zdržné, jiné poplatky a hotové výdaje, které je železnice oprávněna vybrat a které může odesílací stanice vypočítat. Částky, které odesílací stanice nemohla vypočítat, jakož i za přepravy vzniklé rozdíly dovozného, doplňující poplatky popřípadě též přirážky k dovoznému, zdržné, jiné poplatky a hotové výdaje zapsané v nákladním listu, vybere železnice od příjemce.
(2) Přepravné, přirážky k dovoznému, zdržné, jiné poplatky a hotové výdaje železnice se platí buď hotově nebo bezhotovostním způsobem (příkazem k inkasu). Federální ministerstvo dopravy může v dohodě s federálním ministerstvem financí a Státní bankou československou stanovit, kteří přepravci a u kterých zásilek budou vyrovnávat přepravné ústředně a za jakých podmínek.“.
-
- § 67 odst. 2 zní:
„(2) Prokáže-li oprávněný, že zpožděným výdejem cestovního zavazadla utrpěl škodu, vyplatí mu železnice na jeho žádost místo částky podle odstavce 1 náhradu škody, nejvýše však do výše zaplaceného jízdného.“.
-
- V § 67 odst. 8 se slovo „pokutu“ nahrazuje slovy „zaplacené částky podle odstavce 3,“.
-
- V § 68 nadpis zní:
„Platby, přeplatky a nedoplatky“
-
- V § 68 odst. 1 zní:
„(1) Jízdné, přepravné, zdržné, stojné, přirážky k dovoznému, doplatky jízdného a jiné částky uvedené v železničním přepravním řádu se platí železnici.“.
Dosavadní odstavce 1 a 2 se označí jako odstavce 2 a 3.
-
- V § 70 odst. 3 písm. b) se vypouští slova „pokut a jiných“.
-
- Ve všech ostatních ustanoveních vyhlášky se slovo „pokuta“ nahrazuje slovem „částka“.
Čl. II
Vyhláška ministerstva dopravy č. 126/1964 Sb., o styku mezi dráhami celostátními a vlečkami a o vztazích mezi zúčastněnými organizacemi (vlečkové podmínky), ve znění vyhlášek č. 111/1966 Sb. a č. 42/1984 Sb., se mění a doplňuje takto:
-
- V § 6 se připojují nové odstavce 4 a 5, které zní:
„(4) Vlečkař zaplatí ČSD Kčs 1200 za každý vůz, Kčs 1800 za každý vůz cizích železničních správ, Kčs 1500 za každý vůz železnic socialistických zemí zařazených do společného parku železničních vozů^2) naložený bez předchozího souhlasu ČSD. Kromě toho ČSD mohou vůz naložený bez předchozího souhlasu odmítnout převzít k přepravě a vlečkař je povinen vůz neprodleně vyložit.
(5) Vlečkař zaplatí ČSD Kčs 1200 za každý vůz, který přichystá k odsunu z vlečky, neuvedený do předepsaného stavu (např. nevyčistěný, neuzavřený nebo bez všech oddělitelných součástek vozební výstroje nebo přepravních pomůcek).“.
-
- V § 8 se za odst. 3 vkládají nové odstavce 4 až 10, které zní:
„(4) Lhůty pobytu vozu na vlečce stanoví ČSD podle rozvrhu pravidelných obsluh vlečky a s přihlédnutím k provozním poměrům v přípojové (tarifní) stanici a na vlečce, nikoli však zpravidla delší než 8 hodin. Nepřichystá-li vlečkař v takto ČSD stanovené lhůtě vůz na odevzdávkovém místě, zaplatí ČSD za každou i jen započatou hodinu překročení v pracovních dnech zdržné Kčs 75, ve dnech pracovního volna a pracovního klidu zdržné Kčs 150. Zdržné se účtuje až do hodiny pravidelné obsluhy, k níž byl vůz přichystán k odsunu. Vznikne-li nárok na zdržné ve výši Kčs 150, účtuje se v této výši až do hodiny pravidelné obsluhy, k níž byl vůz přichystán k odsunu.
(5) Zdržné se neúčtuje v případech, kdy vlečkař sice nepřichystá vozy k odsunutí ve stanovené lhůtě, ale přichystá je k nejbližší pravidelné obsluze, která následuje po uplynutí této lhůty. Jestliže stanovená lhůta končí v době pravidelné obsluhy, musí být vozy přichystány k odsunutí k této obsluze.
(6) Za každý vůz cizích železničních správ vyjma vozů železnic socialistických zemí zařazených do společného parku železničních vozů^2) a za každou i jen započatou hodinu překročení stanovené lhůty pobytu zaplatí vlečkař zdržné v dvojnásobné výši.
(7) Pobyt ložených a prázdných vozů určených k přistavení na vlečku a zadržených ve stanici určení nebo v jiné stanici z příčin na straně vlečkaře jde k tíži vlečkaře. Doba pobytu ve stanici určení počíná plynout od nejbližší pravidelné obsluhy, kterou mohly být vozy přistaveny na vlečku, a je ukončena dobou jejich přichystání na vlečku nejbližší pravidelnou obsluhou po oznámení vlečkaře, že přistavení vozů je možné; v jiné stanici dobou jejich zadržení až do jejich odsunutí, nejdéle však 6 hodin po oznámení, kdy přípojová stanice dostala od vlečkaře souhlas k přistavení vozů. Za tuto dobu se účtuje zdržné.
(8) ČSD mohou po předchozím oznámení na přechodnou dobu zvýšit zdržné až na trojnásobek u vozů určitých řad nebo vlastnických značek v případě ztížených provozních podmínek v přípojové (tarifní) stanici nebo v oblasti, anebo v případech, kdy vlečkař opakovaně překračuje stanovenou dobu pobytu vozu na vlečce.
(9) ČSD mohou povolit propočet zdržného za celé měsíční období. V případě, kdy v konkrétním měsíci průměrný pobyt vozů na vlečce nepřekročil stanovenou lhůtu, zdržné se u vozů zařazených do propočtu neúčtuje.
(10) ČSD mohou na žádost vlečkaře snížit účtované zdržné až o 50 %, pokud překročení stanovené lhůty pobytu vozu vzniklo jako přímý následek havarijních poruch nakládacích a vykládacích zařízení, které vlečkař nemohl odvrátit ani při vynaložení veškerého úsilí. ČSD mohou účtované zdržné snížit nebo prominout, došlo-li k překročení lhůty pobytu vozu na vlečce v důsledku neodvratitelných událostí živelní povahy.“.
-
- V § 8 se dosavadní odstavec 4 označuje jako odstavec 11.
-
- V § 12 odst. 2 se připojuje druhá věta, která zní: „Náhrady, zdržné a jiné poplatky se platí bezhotovostním způsobem (příkazem k inkasu).“.
-
- Ve všech ustanoveních vyhlášky se slovo „pokuta“ nahrazuje slovem „částka“.
Čl. III
Vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 9/1984 Sb., o kontejnerovém přepravním řádu, se mění a doplňuje takto:
-
- V § 10 odst. 3 se připojuje na konci tato věta: „Ve vyhlášených stanicích s nedostatečným osvětlením všeobecných nakládkových a vykládkových kolejí se pro vyprázdnění nebo naplnění a pro složení nebo naložení kontejneru nevčítá noční doba.^4)“.
-
- V § 10 odst. 4 se slovo „pokutu“ nahrazuje slovem „zdržné“, slova „150 Kčs“ se nahrazují slovy „75 Kčs“ a slova „300 Kčs“ se nahrazují slovy „150 Kčs“.
-
- V § 10 odst. 4 se připojují na konci tyto věty: „Zdržné se neúčtuje v případech, kdy přepravce přichystá kontejner na železniční vůz k odsunutí tak, aby mohl být zařazen do nejbližšího vhodného vlaku, i když překročil stanovenou lhůtu. Tato úleva se neposkytuje v případě, kdy kontejner je určen k naplnění jiným odesílatelem v téže stanici.“.
-
- V § 10 se za odst. 4 vkládá nový odst. 5, který zní:
„(5) Kontejnerový dopravce může na žádost^5) přepravce snížit účtované zdržné až o 50 %, pokud překročení stanovených lhůt vzniklo jako přímý následek havarijních poruch nakládacích a vykládacích zařízení, které přepravce nemohl odvrátit ani při vynaložení veškerého úsilí. Kontejnerový dopravce může účtované zdržné a poplatky stanovené tarifem při přichystání kontejneru mimo železniční vůz snížit nebo prominout, došlo-li k překročení stanovených lhůt v důsledku neodvratitelných událostí živelní povahy a výjimečně u ojedinělých kontejnerových zásilek i tehdy, prokáží-li organizace nebo občané, že učinili ze své strany vše k zajištění vyprázdnění nebo naplnění, popřípadě složení nebo naložení kontejneru, a že překročení stanovených lhůt nastalo z příčin, které nemohli ovlivnit.“.
Dosavadní odstavce 5 až 10 se označí jako odstavce 6 až 11.
-
- V § 13 odst. 5 se slovo „pokutu“ nahrazuje slovem „částku“.
-
- V § 16 odst. 5 a 7 se slovo „pokutu“ nahrazuje slovem „částku“.
-
- § 17 odst. 4 zní:
„(4) Přepravné, přirážky k dovoznému, poplatky doplňující stanovené tarifem, zdržné, hotové výdaje a jiné částky se platí buď hotově nebo bezhotovostním způsobem.“.
-
- V § 26 odst. 1 a 2 se slovo „pokutu“ nahrazuje slovem „částku“.
-
- V § 29 odst. 1 písm. b) se slovo „pokutu“ nahrazuje slovem „částku“.
-
- V § 29 odst. 1 písm. d) se vypouští slova „pokut a jiných“.
Čl. IV
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1986.
Ministr:
Ing. Blažek v. r.
^1) Ustanovení o přerušení jízdy obsahuje tarif.
^2) Vozy s označením OPW.
^3) Bod 1 a 2 tarifního ustanovení označeného jako Příloha 10 k ŽPŘ – Přeprava vozů přepravců.
^4) Noční dobou se rozumí v měsících listopadu, prosinci, lednu a únoru doba od 17.00 hod. do 6.00 hod. a v ostatních měsících doba od 21.00 hod. do 6.00 hod. Hodiny 17.00 a 21.00 spadají do noční doby a hodina 6.00 do denní doby.
^5) Žádost o snížení nebo prominutí zdržného a poplatků podávají přepravci u příslušné železniční stanice.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.