← Aktuální text · Historie

Nařízení vlády o stanovení minimálních mzdových tarifů a mzdového zvýhodnění za práci ve ztíženém a zdraví škodlivém pracovním prostředí a za práci v noci

Aktuální text a fecha 2000-06-30
§ 1

Toto nařízení stanoví minimální mzdové tarify a mzdové zvýhodnění za práci ve ztíženém a zdraví škodlivém pracovním prostředí a za práci v noci, není-li uzavřena kolektivní smlouva nebo není-li mzda v kolektivní smlouvě sjednána.

§ 2

Výše minimálních mzdových tarifů

(1) Výše minimálních mzdových tarifů odstupňovaných do 12 tarifních stupňů při stanovené týdenní pracovní době 42,5 hodiny činí:

| Tarifní stupeň | Minimální mzdový tarif | | | v Kč za hodinu | v Kč za měsíc | | | --- | --- | --- | | 1 | 25,00 | 4 500 | | 2 | 26,00 | 4 650 | | 3 | 27,30 | 4 900 | | 4 | 28,90 | 5 200 | | 5 | 30,80 | 5 500 | | 6 | 33,00 | 5 900 | | 7 | 35,40 | 6 350 | | 8 | 38,30 | 6 850 | | 9 | 41,40 | 7 400 | | 10 | 45,20 | 8 100 | | 11 | 50,20 | 9 000 | | 12 | 56,50 | 10 100. |

(2) Při jiné délce stanovené týdenní pracovní doby než 42,5 hodiny se výše minimálních hodinových mzdových tarifů uvedených v odstavci 1 úměrně upraví.

(3) Zaměstnancům odměňovaným měsíční mzdou, kteří mají sjednanou nebo povolenou kratší pracovní dobu^1) anebo neodpracovali v měsíci všechny pracovní dny, náleží minimální mzdové tarify ve výši odpovídající odpracované době.

§ 3

Charakteristiky tarifních stupňů a příklady prací

Tarifní stupně jsou podle míry složitosti, odpovědnosti a namáhavosti práce vymezeny charakteristikami prací a příklady prací uvedenými v příloze č. 1 k tomuto nařízení.

§ 4

Výše mzdového zvýhodnění za práci ve ztíženém a zdraví škodlivém pracovním prostředí

Mzdové zvýhodnění za práci ve ztíženém a zdraví škodlivém pracovním prostředí činí nejméně 5,40 Kč za hodinu práce v tomto prostředí. Vymezení ztíženého a zdraví škodlivého pracovního prostředí je uvedeno v příloze č. 2 tohoto nařízení.

§ 5

Mzdové zvýhodnění za práci v noci

Výše mzdového zvýhodnění za hodinu práce v noci^2) činí nejméně 5,40 Kč, a to za podmínky, že práce v noci trvá alespoň 2 hodiny.

Závěrečná ustanovení

§ 6

Zrušuje se nařízení vlády České a Slovenské Federativní Republiky č. 43/1992 Sb., o stanovení minimálních mzdových tarifů a mzdového zvýhodnění za práci ve ztíženém a zdraví škodlivém pracovním prostředí a za práci v noci.

§ 7

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

Předseda vlády:

Doc. Ing. Klaus CSc. v. r.

Ministr práce a sociálních věcí:

Ing. Vodička v. r.

Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 333/1993 Sb.

Charakteristiky tarifních stupňů a příklady prací

Práce sestávající z jednoznačných opakujících se pracovních operací konané s jednotlivými předměty, jednoduchými pomůckami a ručními nástroji (úklid, mytí) bez vazeb na další procesy a činnosti, jednotlivé manipulační operace s jednotlivými kusy a předměty malé hmotnosti (do 5 kg) v příznivých vnějších podmínkách. Odpovědnost za snadno odstranitelné škody, které mohou vzniknout vlastní činností.

Běžné nároky na smyslové funkce. Běžná zátěž nervové soustavy a běžné nároky na soustředěnost, pohotovost a emocionální stabilitu. Práce bez rizika pracovního úrazu.

Příklady prací

Práce stejného druhu konané podle přesného zadání a s přesně vymezenými výstupy, s malou možností odchylky od stanoveného postupu a s rámcovými návaznostmi. Předmětem práce je více prvků tvořících celek nebo celky a sestavy s logickým (účelovým) uspořádáním bez vazeb. Provádění dalších úkonů, které jsou součástí širších procesů. S prací je spojena odpovědnost za bezpečnost spolupracovníků v rámci jednoho kolektivu.

Dlouhodobé a jednostranné zatížení drobných svalových skupin (prstů, zápěstí, předloktí, celých paží), při pracovní poloze vsedě nebo ve stoje, vnuceném pracovním rytmu a při mírně zhoršených (např. klimatických) vnějších podmínkách. Práce v prostředí s určitým specifickým vlivem na nervovou soustavu, například stejnorodé pracovní operace opakující se v rychlém sledu (monotóně). Práce s případným (ojedinělým) rizikem pracovního úrazu.

Příklady prací

Stejnorodé práce s rámcovým zadáním a s přesně vymezenými výstupy, s větší možností volby jiného postupu a s rámcovými návaznostmi na další procesy (dále jen „dílčí odborné práce“), například jednoduchá obsluha pracovních strojů, skladování, expedice, technickoadministrativní činnosti, příprava podkladů k odborným pracím, jednoduché ošetřovatelské úkony. Předmětem práce jsou celky a sestavy několika jednotlivých prvků s logickým (účelovým) uspořádáním s dílčími vazbami na jiné celky (sestavy), například s penězi, závaznými doklady, složitými tabulkami. Práce předpokládají jednoduché pracovní vztahy v rámci odboru (oddělení), provozu, střediska nebo jiného organizačního celku nebo v rámci skladu, obchodní nebo jiné provozní jednotky, se zákazníky, pacienty, klienty nebo jednotlivými občany.

Dlouhodobé a jednostranné zatížení větších svalových skupin (paží a trupu) v podřepu, vleže nebo vkleče při rozdílné hmotnosti předmětů do 50 kg a ve zhoršených podmínkách, např. při zvýšené teplotě, ve výparech, kouři, v těsných prostorech, ve výškách, v podzemí apod. Mírně zvýšené psychické nároky spojené se samostatným řešením skupiny stejnorodých časově ustálených úkonů a pracovních operací podle daných postupů s případným rozhodováním mezi danými, přesně vymezenými možnostmi podle jednoznačného kritéria (výběr nástrojů, postupů), s nutností malého přizpůsobování vnějším podmínkám a s nároky na krátkodobou paměť.

Příklady prací

Dílčí odborné práce vykonávané s mnoha vzájemně provázanými prvky, které jsou součástí určitého systému, například pořizování jednoduché technické dokumentace, příprava, příp. jednoduché zpracování ekonomických, obchodních, výrobních a provozních dokladů, evidencí a jiné dokumentace, běžné opravy a údržba složitých strojů a zařízení, řízení jednoduchých technologických procesů, ošetřovatelská činnost pod odborným dohledem, jednoduché odborné pěstitelské a chovatelské práce, příprava hlavních jídel. Usměrňování jednoduchých rutinních a manipulačních prací nebo procesů v proměnlivých skupinách, týmech a jiných nestálých organizačních celcích a bez organické podřízenosti skupiny zaměstnanců spojené s odpovědností za škody, které nelze odstranit vlastními silami a v krátké době.

Zvýšené psychické nároky vyplývající ze samostatného řešení úkolů, kde jsou převážně zastoupeny konkrétní jevy a procesy různorodějšího charakteru s menší časovou proměnlivostí, z nutnosti provádění určitých dílčích běžných změn ve stanoveném postupu v důsledku působení vnějších podmínek podle jednoznačně stanovených několika kritérií a s nároky na dlouhodobější paměť, dílčí představivost a předvídavost, schopnost srovnávání, pozornost a operativnost. Přesné rozlišování drobných detailů, odstínů jednotlivých barev, zraková kontrola kvality (např. povrchu), výskytu závad apod. na pohybujících se předmětech (kontrola kvality předmětů). Značně zvýšené nároky na hloubkové vidění, značně zvýšené nároky na okohybné svaly, sledování zrakových informací se složitějším způsobem kódování, přesné rozlišování sluchových informací (různé významy frekvencí apod.). Dlouhodobé, jednostranné a nadměrné zatížení svalových skupin pracemi vykonávanými v nefyziologických polohách, při špatných úchopových možnostech, s rizikem pádu a za trvale zhoršených podmínek.

Příklady prací

Různorodé, rámcově vymezené práce se zadáním podle obvyklých postupů, se stanovenými výstupy, postupy a značnými vazbami na další procesy (dále jen „odborné práce“), které se provádějí s ucelenými systémy složenými z mnoha prvků s dílčími vazbami na malý okruh dalších systémů, například řízení a koordinace jednoduchých pracovních nebo technologických úseků (čistění, manipulace, nakládka), odborné práce na konvenčních obráběcích strojích, nastavování parametrů a opravy složitých dopravních prostředků, pracovních a jiných strojů, příprava speciálních pokrmů, práce na přesných měřicích zařízeních, vedení jednotlivých účtů, příprava dokladů v rámci odborných agend, zpracovávání technických podkladů, zajišťování provozuschopnosti jednoduchých provozních a výrobních zařízení, zajišťování dílčích agend. Koordinace prací v proměnlivých skupinách, týmech a jiných nestálých organizačních celcích. Odpovědnost za zdraví dalších osob nebo za škody odstranitelné pouze skupinou dalších zaměstnanců nebo za škody osob jednajících na základě chybných příkazů nebo opatření odstranitelné za delší období.

Zvýšené psychické nároky vyplývající ze samostatného řešení úkolů s různorodými konkrétními jevy a procesy s větší časovou proměnlivostí nebo z nutnosti provádění určitých běžných změn ve stanoveném postupu. Značná zraková náročnost a značně zvýšené nároky na hloubkové vidění, na okohybné svaly, sledování zrakových informací se složitějším způsobem kódování. Značná zátěž velkých svalových skupin, výkon prací v nefyziologických polohách, v podřepu, vleže nebo vkleče, včetně případného používání celotělových ochranných oděvů.

Příklady prací

Zajišťování širšího souboru prací s rámcově stanovenými vstupy a způsobem vykonávání a vymezenými výstupy, které jsou organickou součástí širších procesů (dále jen „odborné specializované práce“), například specializované nebo umělecké řemeslné práce, instruktáž, výcvik, zajišťování činnosti obchodního úseku s úzkým sortimentem a méně položkami, dílčí části odborných agend, prováděcí analýza, oživování elektronických systémů strojů, činnost středních zdravotnických zaměstnanců pod odborným dohledem. Práce se konají v rámci komplexních systémů s vnitřním členěním na ucelené subsystémy s úzkými vazbami na další systémy s vnitřním členěním i mimo rámec organizace, například zajišťování činnosti lokální počítačové sítě, vyučování v rekvalifikačním kurzu, správa souboru technických, provozních a jiných zařízení, pomůcek, nástrojů a postupů.

Zvýšená psychická námaha vyplývající ze samostatného řešení úkolů, kde jsou rovnoměrně zastoupeny konkrétní a abstraktní jevy a procesy různorodého charakteru a proměnlivé v čase, z nároků na operativnost, aplikační schopnosti a přizpůsobivost různým podmínkám, na logické myšlení a určitou představivost, s nutností provádět a rozhodovat o změnách podle rozhodovacích kritérií různé povahy (příp. i rozporných) z několika variant. Vysoké nároky na identifikaci velmi malých detailů, znaků nebo jiných zrakově důležitých informací s často se vyskytujícími změnami a obtížně rozlišitelnými na pozadí (malé kontrasty) nebo s výskytem různých kontrastů a jasů. Nároky na rozlišování tónových charakteristik (hudebníci, ladiči) a zvýšené nároky na vestibulární aparát. Při výkonu prací se předpokládá dlouhodobé, jednostranné a nadměrné zatížení velkých svalových skupin, např. trupu v kombinaci s pažemi nebo drobnými svalovými skupinami spojené s častou změnou pracovního místa, výkon prací v trvale nefyziologických polohách těla a pod trvalým vlivem podmínek, které značně zvyšují fyzickou zátěž.

Příklady prací

Složité odborné specializované práce, například specializované umělecké práce, plánování, rozpočtování, bilanční činnost, majetková správa, technický dozor a revize, účtování, kalkulace, normování, normalizace, obrana, kontrola, zajišťování ucelených odborných ekonomických, obchodních, provozních, technických a jiných agend, specializovaná ošetřovatelská činnost, zajišťování účetního systému organizační jednotky, účetního úseku (provozního, materiálového, honorářového), zajišťování úvěru, zajišťování zásobování, výchovná zájmová mimoškolní činnost, vychovatelská činnost, pilotování (mimo pravidelný letecký provoz). Předmětem práce je komplexní samostatný systém složený z několika dalších sourodých celků, například rozsáhlý systém nákupu nebo prodeje, personální úsek, pružná provozní (výrobní) zařízení, soubor složitých technických, provozních a jiných zdravotnických zařízení, pomůcek, nástrojů a postupů (ošetřovatelský systém sestry), konkrétní vyučovací látka s danými pedagogickými postupy (učební obor), biologická laboratoř, počítačová síť (LAN), redakční kartografický systém (tématické mapy). Pracovní vztahy mezi právními subjekty. Řízení, koordinace a usměrňování odborných prací.

Psychická námaha vyplývající ze samostatného řešení soustavy úkolů, kde jsou spíše zastoupeny abstraktní jevy a procesy, s nároky na poznávání, chápání a interpretaci jevů a procesů a s nutností provádět a rozhodovat o změnách z několika variant postupů podle více rozhodovacích kritérií a s ohledem na možné důsledky a při plném respektování vnějších podmínek, s vysokými nároky na paměť, flexibilitu, schopnosti analýzy, syntézy a dílčího zobecňování, dedukce a obecného srovnávání. Práce v prostorech se zvláštními podmínkami a režimem osvětlení, práce v temných komorách (používání elektronových mikroskopů, radarových obrazovek, osciloskopů apod.). Vysoké nároky na vestibulární aparát (práce v kesonech) a v pracovním nebo společenském prostředí předpokládající vysoké nároky na soustředěnost, pohotovost a emocionální stabilitu v souvislosti s plněním úkolů v nejnáročnějších časových a prostorových souvislostech a s vysokou odpovědností mimořádně zatěžující nervovou soustavu. Případná značná rizika pracovního úrazu spojená s pracemi na pracovištích, kde i přes provedená zábranná opatření dochází k častým pracovním úrazům, které jsou ve svém důsledku častou příčinou velmi vážného a trvalého poškození zdraví včetně výskytu smrtelných úrazů.

Příklady prací

Zajišťování komplexu činností s obecně vymezenými vstupy, rámcově stanovenými výstupy, značnou variantností způsobu řešení a postupů a specifickými vazbami na široký okruh procesů (dále jen „systémové práce“), například provozní systémová činnost, oceňování, financování, odměňování, vzdělávání, audit, interpretace (uměleckého díla), obchodní činnost, technické činnosti, diagnostika, příprava a realizace investic. Předmětem práce jsou komplexní systémy složené ze samostatných různorodých dílčích systémů se zásadními určujícími vnitřními a vnějšími vazbami, například rozsáhlý personální systém, který se člení na organizačně samostatné úseky (oddělení), správní celopodnikový systém, který není hlavním předmětem činnosti organizace, investice nebo majetek (se stavební a technologickou částí). Provádění složitých odborných specializovaných prací, kde je předmětem činnosti složitý, komplexní a samostatný systém složený z dalších celků, například ekonomický celopodnikový systém malé organizace, složitý účetní systém, který se člení na samostatné účetní úseky (účtárny). Řízení, koordinace a usměrňování odborných specializovaných prací.

Odpovědnost za neodstranitelné a nenahraditelné škody, které mohou vzniknout vlastní činností, nebo za škody, které mohou vzniknout jednáním široké skupiny pracovníků mimo organizaci, v důsledku chybného rozhodnutí, příkazu nebo opatření, odstranitelné pouze za pomoci širokého kolektivu pracovníků (i mimo organizaci) za velmi dlouhé období. Odpovědnost za škody s negativními dopady na jednání širokých skupin osob, které nemají možnost jiné volby (postupují podle obecně závazného předpisu).

Příklady prací

Složité systémové práce, dílčí metodické a koncepční práce, například komplexní zajišťování nejsložitějších úseků a agend, marketing, komplexní obchodní činnost, příprava a realizace investic, optimalizace uspořádání, právní činnost, vzdělávání, audit, kozultační a poradenská činnost. Předmětem práce jsou dílčí obory činností se širokou působností, například celopodnikové systémy jako ekonomický, obchodní, provozní, výrobní, správní nebo jiné soubory komplexních různorodých systémů nebo jinak složité systémy.

S výkonem prací je spojena značná psychická námaha vyplývající z velké složitosti poznávacích procesů a vyššího stupně abstraktního myšlení, z požadavků na představivost, generalizaci a z nutnosti rozhodování mezi značným počtem možných postupů podle různých kritérií nebo rozhodování o použití kritérií rozhodování, z vysokého stupně abstraktnosti užívaných jevů a ze značné míry jejich kombinovatelnosti a proměnlivosti.

Příklady prací

Komplex systémových činností s variantními obecnými vstupy, rámcově stanovenými výstupy a předem nespecifikovanými způsoby a postupy se širokými vazbami na další procesy (dále jen „systémové specializované práce“), například analytická činnost, metodická činnost, projektová činnost, tvůrčí umělecká interpretace, diagnostická, preventivní a léčebná činnost, vzdělávací, výchovná, vědecká, výzkumná, vývojová, umělecká a další tvůrčí činnost na vysoké škole, nejnáročnější právní činnost, mezinárodní právní činnost. Předmětem práce jsou nejsložitější komplexní technické a technologické systémy, složitý technicko provozní systém složený ze subsystémů a s rozsáhlými vnějšími a vnitřními vazbami, obor vědeckovýzkumné nebo umělecké disciplíny, hudebně dramatické dílo, látka vysokoškolského studia, počítačový víceoborový systém (inženýrský, komunikační, informační, vědeckotechnický, grafický apod.), s mimořádným objemem dat a nejnáročnějšími způsoby jejich zpracování a přenosu. Práce předpokládají pracovní vztahy s proměnlivými skupinami právních subjektů na celostátní a mezinárodní úrovni. Řízení, komplexní koordinace a usměrňování systémových prací.

Vysoká psychická námaha vyplývající z vysokých nároků na tvůrčí myšlení, objevování nových postupů a způsobů. Přenos a aplikace metod a způsobů z jiných odvětví a oblastí. Prostor a volnost pro rozhodování v rámci značně kombinovatelných spíše abstraktních a různorodých jevů a procesů z různých odvětví a oborů.

Příklady prací

Činnosti s nespecifikovanými vstupy, způsoby řešení a velmi rámcově vymezenými výstupy s velmi širokými vazbami na další procesy, tvůrčí rozvojová a koncepční činnost, systémová koordinace, například hodnotové řízení, výzkum, vývoj, nejsložitější vývojová koncepční projektová a architektonická činnost, nejsložitější diagnostická, preventivní a léčebná činnost, vrcholná tvůrčí umělecká činnost (dále jen „tvůrčí systémové práce“). Předmětem práce jsou nejsložitější systémy nebo soubor oborů činnosti s dopadem na široké skupiny obyvatelstva. Nejsložitější systémové specializované práce, jejichž předmětem jsou výzkumné, vývojové a vědecké obory, umělecké disciplíny, včetně jejich případného řízení, koordinace a usměrňování. Práce mají širokou (celostátní, příp. zahraniční) působnost. Odpovědnost za neodstranitelné škody, které mohou vzniknout v důsledku chybného rozhodnutí, příkazu nebo opatření činností široké skupiny osob, organizací nebo dalších subjektů. Odpovědnost za škody s negativními dopady na jednání na mezinárodní úrovni.

Příklady prací

Nejsložitější tvůrčí systémové práce a činnosti s nespecifikovanými vstupy, způsobem řešení i výstupy s možnými vazbami na celé spektrum dalších činností, kde jsou předmětem jednotlivé vědní obory a disciplíny a jiné nejširší a nejnáročnější systémy.

Velmi vysoká psychická námaha vyplývající z vysokých nároků na převážně tvůrčí myšlení ve vysoce abstraktní rovině při značné variabilitě a kombinovatelnosti procesů a jevů a na schopnosti nekonvenčního systémového nazírání v nejširších souvislostech. Při výkonu prací nejsou stanoveny ani známy limitující podmínky a rozhodování vychází pouze z velmi obecných hypotéz.

Plnění hledisek složitosti, odpovědnosti a namáhavosti práce uvedených v nižších tarifních stupních se předpokládá i v tarifních stupních vyšších, pokud se u těchto druhů prací vyskytují.

Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 333/1993 Sb.

Vymezení ztíženého a zdraví škodlivého pracovního prostředí

Σ=∅koncentraceškodliviny∅NPK-P>1

a škodliviny vyvolávají akutní otravy s nebezpečím smrti v krátké době (například oxid uhelnatý, kyanovodík, sirovodík), pokud je významné nebezpečí výronů těchto látek v koncentracích překračujících mezní NPK-P.

a dále při:

Antimon a jeho sloučeniny:

Baryum a jeho rozpustné sloučeniny:

Chrom a trojmocné sloučeniny chromu:

Mangan a jeho sloučeniny:

Kadmium a jeho sloučeniny:

Olovo a jeho sloučeniny:

Rtuť a její sloučeniny:

Těžké kovy, popřípadě výskyt několika těžkých kovů současně:

Brom:

Fluor a jeho sloučeniny:

Chlor a chlorovodík:

Jod:

Oxid uhelnatý, kouřové plyny:

Oxidy dusíku (nitrosní plyny):

Oxidy síry:

Metanol:

Sirouhlík:

Anilin a nitrobenzen, výroba i zpracování:

Kyanovodík a kyanidy, acetonkyanhydrin, akrylonitril:

Metylchlorid a etylchlorid:

Černouhelný, hnědouhelný a dřevouhelný dehet a výrobky z dehtu [vybrané práce, pokud nebyly zařazeny mezi pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity - bod j)]:

Výroba a zpracování sazí (viz též gumárenská výroba):

Organická (dehtová) barviva a jejich polotovary:

Výroba a používání pesticidních přípravků:

Vybrané práce s plastickými, popř. dalšími obdobnými hmotami, včetně vybraných prací s horkým asfaltem:

Práce v uzavřených prostorách (nádobách):

Výroba výbušnin:

Slévárenské prostředí ztížené výskytem chemických škodlivin:

Speciální svářečské práce:

Extrakce, izolace a syntéza ostatních alkaloidů, glykosidů a purinových derivátů:

Výroba účinných látek získávaných z živočišných orgánů (organopreparáty):

Výroba antibiotik, aminokyselin a dalších výrobků získávaných fermentační cestou:

Výroba sulfonamidů:

Výroba vitaminů a polotovarů pro jejich výrobu:

Výroba lučebnin a přípravků s antiseptickým, dezinfekčním a protiplísňovým účinkem:

Výroba ostatních farmaceutických lučebnin a přípravků:

Prach s obsahem oxidu křemičitého:

Prach s obsahem asbestu [vybrané práce, pokud nebyly zařazeny mezi pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity - bod j)]:

Výskyt prachu při práci v podzemí (viz též chemické škodliviny oxid uhelnatý, kouřové plyny):

Práce s uzavřenými radioaktivními zářiči a v riziku rtg záření:

Práce s otevřenými radioaktivními zářiči (radionuklidy):

Práce v riziku přesně definovaných infekcí:

Těmto rizikům odpovídají zejména tyto práce:

Práce v riziku specifické infekce (při výskytu závažných lidských patogenů):

Práce v blíže nedefinovaném infekčním prostředí, s výskytem zpravidla jen podmíněných patogenů, práce v odpuzujícím prostředí:

Prokázané chemické karcinogeny [bis/chlormetyl//éter, vinylchlorid (monomer), 2-naftylamin, benzidin, 4-aminobifenyl]:

Pracovní procesy s rizikem chemické karcinogenity:

Výroba arsenu a jeho sloučenin

Těžba, prvovýroba a průmyslové zpracování asbestu a výrobků, které ho obsahují (zejména výroba asbestových tkanin, těsnicích provazců, brzdového obložení, různých izolačních materiálů obsahujících asbest, dále řezání, obrábění a jiné operace spojené s výrobou a opracováním materiálů obsahujících asbest, jestliže jsou překračovány nejvyšší přípustné koncentrace asbestu v pracovním ovzduší):

Výroba a průmyslové zpracování benzenu, zejména destilace a používání benzenu jako suroviny, rozpouštědla nebo reakčního media a rovněž plnění nebo přečerpávání benzenu do obalů ve větším množství (zpravidla více než 50 litrů na jednu výrobní operaci nebo směnu, popřípadě jde-li o plnění do obalů o obsahu nad 50 litrů):

Výroba berylia a jeho sloučenin:

Výroba a zpracování oxidu kademnatého:

Koksárenské zpracování černého uhlí (zejména pracoviště koksové baterie včetně vyčleněné údržby), dále koksochemické zpracování černého uhlí (zejména pracoviště chemické části koksovny včetně stáčení produktů), dále přímé zpracování černouhelného dehtu a smoly (zejména pracoviště zplyňování hnědého uhlí ve vysokotlakých zplyňovacích generátorech směsí přehřáté vodní párou a kyslíku za tlaku 2,0 - 30 MPa, včetně čištění odpadních vod z tohoto procesu). Konečné zpracování primárních meziproduktů (surový generátorový plyn, surová fenolová voda, plyn z uhelných vpustí), meziproduktů (chudý a bohatý expanzní plyn, odfenolovaná voda, odčpavkovaná voda) a vedlejších produktů (hnědouhelný dehet, benzín, čpavková voda, fenolový koncentrát) a expedice a chemické zpracování vedlejších produktů tlakového zplyňování hnědého uhlí:

^1) § 86 zákoníku práce.

^2) § 99 zákoníku práce.

^1) Směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 46/1978 sb. Hygienické předpisy, o hygienických požadavcích na pracovní prostředí, reg. v částce 21/1978 Sb., ve znění směrnic MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 66/1985 sb. Hygienické předpisy, reg. v částce 16/1985 Sb., a ve znění výnosu MZSV ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 77/1990 sb. Hygienické předpisy, reg. v částce 9/1989 Sb.

^2) Směrnice MZSV ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 77/1990 sb. Hygienické předpisy, reg. v částce 9/1989 Sb., jíž se mění směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika č. 46/1978 sb. Hygienické předpisy, o hygienických požadavcích na pracovní prostředí, reg. v částce 21/1978 Sb., ve znění směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 66/1985 sb. Hygienické předpisy, reg. v částce 16/1985 Sb.

^3) Vyhláška MZ ČSR č. 13/1977 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací (příloha Nejvyšší přípustné hodnoty hluku a vibrací) č. 41/1977 sb. Hygienické předpisy. Směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 53/1980 sb. Hygienické předpisy, jimiž se stanoví způsob měření a hodnocení vibrací, reg. v částce 32/1980 Sb.

^4) Vyhláška MZ ČSR č. 59/1972 Sb., o ochraně zdraví před ionizujícím zářením.

^5) Vyhláška MZ ČR č. 408/1990 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky elektromagnetického záření.

^6) Směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 46/1978 sb. Hygienické předpisy, o hygienických požadavcích na pracovní prostředí, ve znění směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 66/1985 sb. Hygienické předpisy, reg. v částce 16/1985 Sb. a výnosu MZSV ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 74/1989 sb. Hygienické předpisy, reg. v částce 9/1989 Sb.

^7) Směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 61/1982 sb. Hygienické předpisy, o hygienických zásadách pro práci s lasery, reg. v částce 14/1982 Sb.

^8) Směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 64/1984 sb. Hygienické předpisy, o hygienických zásadách pro práce s chemickými karcinogeny, reg. v částce 1/1985 Sb., ve znění výnosu MZSV ČSR - hlavního hygienika ČSR č.j. HEM-340.2-6.2.90 ze dne 27. 2. 1990, č. 4/1991 Věst. MZ ČR (uveřejněného též pod č. 76/1990 ve sb. Hygienické předpisy), kterým se mění a doplňují směrnice MZ ČSR - hlavního hygienika ČSR č. 64/1984 sb. Hygienické předpisy, o hygienických zásadách pro práce s chemickými karcinogeny, oznámené pod č. 190/1990 Sb.