Čl. I
Vyhláška Federálního ministerstva zahraničního obchodu č. 560/1991 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb, ve znění vyhlášek Ministerstva průmyslu a obchodu č. 130/1993 Sb., č. 300/1993 Sb. a č. 88/1994 Sb. (dále jen „vyhláška“), se mění a doplňuje takto:
V § 7 se vypouštějí slova „nebo notářsky ověřenou kopii“.
Čl. II
V příloze A/I se v části I před položku celního sazebníku
| „0808 10 31 až 89 |
- jablka čerstvá - pouze z ES |
15 000 tuna“ |
|
|
|
doplňuje položka celního sazebníku
| „0704 90 10 |
zelí čerstvé nebo chlazené - původem z Polské republiky |
1 500 tuna“. |
|
|
|
Čl. III
V příloze A/II se v části II
-
- Vypouští položka celního sazebníku
| „0105 91 00 |
kohouti a slepice živé |
tuna“. |
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
| „0701 90 90 |
brambory ostatní |
tuna“ |
|
|
|
se doplňují položky celního sazebníku
| „0702 00 90 |
rajčata čerstvá nebo chlazená od 16. 8. do 15. 10. |
tuna |
| 0704 10 10 |
květák čerstvý nebo chlazený (bez brokolice) od 16. 6. do 31. 7. a od 16. 9. do 31. 10. |
tuna |
| 0706 10 00 |
mrkev (bez brukve) čerstvá nebo chlazená od 1. 8. do 30. 11.“. |
tuna |
-
- Za položku celního sazebníku
| „0707 00 90 |
nakládačky a malé nakládací okurčičky od 1. 7. do 31. 8. |
tuna“ |
|
|
|
se doplňuje položka celního sazebníku
| „0709 60 10 |
sladká paprika čerstvá nebo chlazená od 16. 8. do 15. 10. |
tuna“. |
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
| „1902 11 00 až 1902 30 |
těstoviny |
tuna“ |
|
|
|
se doplňují položky celního sazebníku
| „2005 30 00 |
kyselé zelí |
tuna |
| 2009 50 |
šťáva z rajských jablek |
hl |
| 2009 70 |
jablečná šťáva |
hl |
| 2009 90 11 a 2009 90 19 |
směsi šťávy jablečné a hruškové (s hustotou vyšší než 1,33 g.cm-3 při 20 °C) |
hl |
| 2009 90 31 a 2009 90 39 |
směsi šťávy jablečné a hruškové (s hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C) |
hl |
| 2102 10 |
droždí (aktivní) |
kg |
| 2102 20 11 a 2102 20 19 |
droždí (neaktivní) |
kg“. |
-
- Za položku celního sazebníku
se doplňuje podpoložka celního sazebníku (s doplňkovým kódem)
| „2709 00 90 10 |
ropa |
tuna“. |
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
| „2709 00 90 10 |
ropa |
tuna“ |
|
|
|
se doplňují položky celního sazebníku
„Benziny:
| 2710 00 11 |
určené pro specifické zpracování |
tuna |
| 2710 00 15 |
určené pro chemické zpracování ale jiným postupem, než je stanoveno pro položku 2710 00 11 |
tuna |
|
pro jiné účely: |
|
|
speciální druhy benzinů: |
|
| 2710 00 21 |
lakový benzin (White spirit) |
tuna |
| 2710 00 25 |
ostatní |
tuna |
| 2710 00 26 10 |
letecký benzin s obsahem olova do 0,013 g/l |
tuna |
| 2710 00 26 90 |
letecký benzin s obsahem olova nad 0,013 g/l |
tuna “. |
-
- Položky celního sazebníku
| „2710 00 27 až 39 |
benziny automobilové |
tuna“ |
|
|
|
se doplňují podpoložkami celního sazebníku (s doplňkovými kódy)
| „2710 00 37 10 |
palivo pro tryskové motory benzinového typu s obsahem olova do 0,013 g/l |
tuna |
| 2710 00 37 90 |
palivo pro tryskové motory benzinového typu s obsahem olova nad 0,013 g/l“. |
tuna |
-
- Položka celního sazebníku 2710 00 59 zní:
| „2710 00 59 |
ostatní |
tuna“. |
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
| „2710 00 69 |
pro jiné účely |
tuna“ |
|
|
|
se doplňují podpoložky celního sazebníku (s doplňkovými kódy)
| „2710 00 69 10 |
motorové nafty (s výjimkou bionafty) |
tuna |
| 2710 00 69 20 |
plynové oleje a jejich směsi pro pohon motorů |
tuna |
| 2710 00 69 30 |
plynové oleje pro topné účely |
tuna |
| 2710 00 69 90 |
plynové oleje ostatní |
tuna“. |
Čl. IV
V příloze B/I
-
- Položka celního sazebníku
| „2710 00 27 až 39 |
automobilový benzin |
75 000 |
tuna“ |
|
|
|
|
se doplňuje podpoložkami celního sazebníku (s doplňkovými kódy)
| „2710 00 37 10 |
palivo pro tryskové motory benzinového typu s obsahem olova do 0,013 g/l |
| 2710 00 37 90 |
palivo pro tryskové motory benzinového typu s obsahem olova nad 0,013 g/l“. |
-
- Za položku celního sazebníku
| „2710 00 69 |
pro jiné účely“ |
|
|
se doplňují podpoložky celního sazebníku (s doplňkovými kódy)
| „2710 00 69 10 |
motorové nafty (s výjimkou bionafty) |
| 2710 00 69 20 |
plynové oleje a jejich směsi pro pohon motorů |
| 2710 00 69 30 |
plynové oleje pro topné účely |
| 2710 00 69 90 |
plynové oleje ostatní“. |
-
- Vypouští se položka celního sazebníku
| „4403 99 90 |
sloupy dřevěné surové |
m3“ |
|
|
|
a nahrazuje se položkou celního sazebníku
| „4403 99 80 |
sloupy dřevěné surové |
m3“. |
|
|
|
-
- Vypouští se položka celního sazebníku
| „4403 99 90 |
vlákninové a ostatní průmyslové dříví listnaté |
m3“ |
|
|
|
a nahrazuje se položkou celního sazebníku
| „4403 99 80 |
vlákninové a ostatní průmyslové dříví listnaté |
m3“. |
|
|
|
-
- Vypouští se položka celního sazebníku
| „4403 99 90 |
výřezy průmyslové listnaté |
m3“ |
|
|
|
a nahrazuje se položkou celního sazebníku
| „4403 99 80 |
výřezy průmyslové listnaté |
m3“. |
|
|
|
Čl. V
V příloze B/II se v části UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI vypouštějí položky celního sazebníku
| „9704 00 00 |
poštovní známky, kolky, otisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní celiny apod. výrobky orazítkované nebo neorazítkované avšak nemající výplatní hodnotu v zemi určení pouze: sbírky filatelistické hodnoty |
kusy |
| 9705 00 00 |
sbírky a sběratelské předměty zoologické, botanické, mineralogické, anatomické (antropologické), historické (umělecko-historické), archeologické, paleontologické, etnografické, numismatické hodnoty |
kusy |
| 9706 00 00 |
starožitnosti starší 100 let |
kusy“. |
Čl. VI
V příloze D se v části I - Zvlášť nebezpečné jedy, omamné látky, psychotropní látky, prekursory a pomocné chemické látky:
-
- Za položku celního sazebníku
| „2804 80 00 |
arsen |
(2) |
kg“ |
|
|
|
|
se doplňují položky celního sazebníku
| „2806 10 00 |
kyselina chlorovodíková |
(5) |
kg |
| 2807 00 10 |
kyselina sírová |
(5) |
kg“. |
-
- Vypouští se položka celního sazebníku
| „2830 90 90 |
polysulfit amonný |
(6) |
kg“ |
|
|
|
|
a nahrazuje se položkou celního sazebníku
| „2830 90 90 |
polysulfid amonný |
(6) |
kg“. |
|
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
| „2836 70 00 |
uhličitan olovnatý |
(6) |
kg“ |
|
|
|
|
se doplňuje položka celního sazebníku
| „2841 60 10 |
manganistan draselný |
(5) |
kg“. |
|
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
se doplňuje položka
-
- Položka celního sazebníku 2904 20 zní:
| „2904 20 |
deriváty uhlovodíků obsahující pouze nitro- nebo nitroso skupinu |
(2) |
kg“ |
|
|
|
|
za ní se doplňuje položka celního sazebníku
| „2904 20 90 |
4-nitrobifenyl |
(6) |
kg“. |
|
|
|
|
-
- Za položku celního sazebníku
| „2913 00 00 |
O-nitrobenzaldehyd |
(6) |
kg“ |
|
|
|
|
se doplňuje položka celního sazebníku
| „2914 11 00 |
aceton |
(5) |
kg“. |
|
|
|
|
-
- Vypouští se položka celního sazebníku
| „2914 61 00 |
3,4-methylendioxyfenyl-2-propanol |
(4) |
kg“. |
|
|
|
|
-
- Vypouští se položky celního sazebníku
| „2932 90 77 |
3,4-methylendioxyphenyl-2-propanol |
(4) |
kg |
| 2932 90 79 |
3,4-methylendioxyphenylpropan-2-propanon |
(4) |
kg“ |
a nahrazuje se položkou celního sazebníku
| „2932 90 77 |
3,4-methylendioxyphenyl-propan-2-on |
(4) |
kg“. |
|
|
|
|
Čl. VII
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr:
Ing. Dlouhý CSc. v. r.