← Aktuální text · Historie

Vyhláška Ministerstva dopravy o pravidelných technických prohlídkách a měření emisí silničních vozidel

Aktuální text a fecha 1997-12-30

ČÁST PRVNÍ

PRAVIDELNÁ TECHNICKÁ PROHLÍDKA SILNIČNÍHO VOZIDLA

§ 1

Rozsah a způsob provádění technické prohlídky silničního vozidla

(1) Pravidelnou technickou prohlídkou silničního vozidla (dále jen „technická prohlídka“) se rozumí kontrola stavu a činnosti ústrojí a zařízení silničního vozidla (dále jen „vozidlo“). V rozsahu stanoveném kontrolními úkony pro zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce uvedenými v příloze č. 1 této vyhlášky se u vozidla kontroluje

(2) Před zahájením technické prohlídky se kontrolují doklady vozidla^1) a platnost dokladu o měření emisí vydaného podle § 14 odst. 1 (plnění přípustných limitů škodlivých emisí ve výfukových plynech vozidla). Zároveň se ověřuje, zda skutečný stav vozidla odpovídá technickým údajům uvedeným v jeho dokladech. U vozidla se rovněž ověřuje, zda skutečný stav vozidla odpovídá evidenčním údajům uvedeným v jeho dokladech (dále jen „evidenční kontrola“). Evidenční kontrola se provádí v rozsahu stanoveném pro zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce v kontrolních úkonech skupiny 100 v příloze č. 1 této vyhlášky. Na základě požadavku dopravního inspektorátu Policie České republiky se provádí samostatná evidenční kontrola.

(3) Při technické prohlídce je zakázáno seřizovat a opravovat vozidlo, s výjimkou jednoduchého seřízení světlometů, pokud to stav a přístupnost seřizovacích prvků umožňuje.

(4) Vojenská vozidla podle zvláštního předpisu^2) nepodléhají technickým prohlídkám a měření emisí.

§ 2

(1) Stav a činnost ústrojí a částí vozidla se kontroluje porovnáním skutečného stavu s předepsanými podmínkami podle § 1 odst. 1 na základě diagnostických měření předepsaných vlastností vozidla a vyhodnocení naměřených výsledků (hodnot).

(2) Technická prohlídka se provádí na průjezdné kontrolní lince proudovým způsobem při použití přístrojů a zařízení uvedených v příloze č. 2 této vyhlášky a metrologicky zajištěných podle zvláštního předpisu.^3) Technické prohlídky vozidel Ministerstva obrany, Armády České republiky, Ministerstva vnitra, Policie České republiky a Bezpečnostní informační služby nemusí být prováděny na průjezdné kontrolní lince.

(3) Vozidlo se přistavuje k technické prohlídce čisté, s předepsanou výbavou a nezatížené.

(4) Při technické prohlídce je přítomen řidič vozidla.

§ 3

Hodnocení technického stavu vozidla

(1) Podle výsledku technické prohlídky je technický stav nebo funkce jednotlivých ústrojí vozidla hodnocen čtyřstupňovou klasifikací:

(2) Na základě vyhodnocení technického stavu a funkce jednotlivých ústrojí nebo výsledku evidenční kontroly je vozidlo

(3) Je-li opakovaná technická prohlídka provedena do 30 kalendářních dnů včetně, kontroluje se pouze odstranění závad zjištěných při předcházející technické prohlídce; po 30 kalendářních dnech se provádí opakovaná technická prohlídka v celém rozsahu. Opakovaná technická prohlídka do 30 kalendářních dnů se provádí vždy v té stanici technické kontroly, ve které byla provedena předcházející technická prohlídka.

(4) Výsledky technické prohlídky, vyhodnocení technického stavu vozidla a závěry o způsobilosti vozidla pro další provoz se evidují v automatizovaném informačním systému technických prohlídek v rozsahu dat stanovených v příloze č. 15 této vyhlášky.

§ 4

Vyznačování technické prohlídky

(1) Výsledek technické prohlídky a její hodnocení stanice technické kontroly vyznačuje ve starším provedení technického průkazu vozidla v části „Technická kontrola vozidla“ a v novém provedení technického průkazu vozidla v části „Záznam o technické prohlídce a platnost technické způsobilosti vozidla“ a umístěním příslušně vyznačené (perforované) kontrolní nálepky na zadní tabulku státní poznávací značky.^1) Obdobně vyznačuje i výsledek samostatné evidenční kontroly a její hodnocení. Provedení kontrolní nálepky, postup při vyznačování technické prohlídky, evidování kontrolních nálepek a manipulaci s nimi jsou stanoveny v příloze č. 3 této vyhlášky.

(2) Je-li vozidlo hodnoceno jako technicky způsobilé pro další provoz, provede se o tom zápis do technického průkazu vozidla s uvedením termínu příští technické prohlídky a na zadní tabulku státní poznávací značky se umístí kontrolní nálepka s vyznačením měsíce a roku příští technické prohlídky; provedení samostatné evidenční kontroly bez zjištěných závad se vyznačí jen záznamem v technickém průkazu vozidla.

(3) Je-li vozidlo hodnoceno jako dočasně technicky způsobilé pro další provoz, provede se o tom záznam do technického průkazu vozidla s uvedením tříměsíční lhůty pro opakovanou technickou prohlídku nebo pro odstranění závad zjištěných při samostatné evidenční kontrole a na zadní tabulku státní poznávací značky se umístí kontrolní nálepka s vyznačením její tříměsíční platnosti do opakované technické prohlídky nebo do odstranění závad zjištěných při samostatné evidenční kontrole.

(4) Je-li vozidlo hodnoceno jako technicky nezpůsobilé k provozu, vyznačí se tato skutečnost zápisem v technickém průkazu vozidla; termín opakované technické prohlídky se do technického průkazu vozidla nezapisuje a ani se nevyznačuje umístěním kontrolní nálepky na zadní tabulce státní poznávací značky. Původní kontrolní nálepka se ze zadní tabulky státní poznávací značky odstraní.

(5) Dopravní inspektorát Policie České republiky při prvním zaevidování vozidla nebo při přidělení nové státní poznávací značky nebo na žádost držitele vozidla, u něhož ještě neuplynula lhůta pro první technickou prohlídku a při zaevidování vozidla nebyla vyznačena, vyznačuje příští technickou prohlídku umístěním kontrolní nálepky na zadní tabulku státní poznávací značky podle lhůt stanovených pro technické prohlídky jednotlivých druhů vozidel. Po odstranění závad zjištěných při samostatné evidenční kontrole vyznačuje dopravní inspektorát Policie České republiky příští technickou prohlídku umístěním kontrolní nálepky na zadní tabulku státní poznávací značky v souladu s termínem příští technické prohlídky zapsaným v technickém průkazu vozidla před provedením samostatné evidenční kontroly a v technickém průkazu vozidla vyznačuje odstranění těchto závad v záznamu o evidenční kontrole.

(6) Kontrolní nálepka vyznačující termín příští technické prohlídky a zápis v technickém průkazu vozidla podle odstavců 2 až 4 jsou pro kontrolní orgány dokladem o provedené technické prohlídce.

§ 5

Doklad o technickém stavu vozidla

(1) Dokladem o technickém stavu vozidla při technické prohlídce je protokol o technické prohlídce.

(2) Protokol o technické prohlídce obsahuje

Provedení protokolu o technické prohlídce je uvedeno v příloze č. 4 této vyhlášky a jeho tiskopis musí být chráněn proti padělání.

ČÁST DRUHÁ

STANICE TECHNICKÉ KONTROLY

§ 6

Náležitosti žádosti o udělení oprávnění k provádění technických prohlídek, podklady pro udělení tohoto oprávnění a pro zahájení činnosti stanice technické kontroly

(1) Žadatel o zřízení stanice technické kontroly požádá okresní úřad, v jehož územním obvodu bude stanice technické kontroly vykonávat svoji činnost, o udělení oprávnění k provádění technických prohlídek. V žádosti uvede

(2) Stavbu nebo změnu stavby pro její užívání k provádění technických prohlídek může žadatel o zřízení stanice technické kontroly provádět jen na základě stavebního povolení vydaného podle zvláštního předpisu.^4) Před zahájením výstavby stanice technické kontroly a před podáním žádosti o stavební povolení zašle žadatel o zřízení stanice technické kontroly projektovou dokumentaci požadovanou ke stavebnímu řízení okresnímu úřadu k odsouhlasení. Na základě takto doplněné žádosti může udělit okresní úřad oprávnění k provádění technických prohlídek s určením podmínek a termínu pro zahájení činnosti stanice technické kontroly. Kopii tohoto oprávnění zašle Ministerstvu dopravy (dále jen „ministerstvo“).

(3) Po vyškolení osob oprávněných kontrolovat technický stav vozidel (dále jen „kontrolní technik“) a po ukončení výstavby stanice technické kontroly zabezpečí její zřizovatel závěrečnou expertizu vypracovanou právnickou osobou určenou ministerstvem a kalibraci nebo ověření měřidel.^3) Protokoly o odborné expertize, výsledku metrologické kontroly a kontroly technologického zařízení spolu s kopiemi osvědčení o odborné způsobilosti kontrolních techniků předloží okresnímu úřadu ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o udělení oprávnění provádět technické prohlídky jako doklad o splnění podmínek k zahájení provozování (činnosti) stanice technické kontroly. V případě stavby nebo změny stavby pro její užívání k provádění technických prohlídek předloží zároveň kopii kolaudačního rozhodnutí. Při splnění všech podmínek dá okresní úřad souhlas k zahájení činnosti stanice technické kontroly.

(4) Při zahájení provozu (činnosti) musí být stanice technické kontroly označena jednotným způsobem stanoveným v příloze č. 5 této vyhlášky.

(5) Ministerstvo k zabezpečení výkonu státního odborného dozoru nad stanicí technické kontroly nebo okresní úřad k zabezpečení výkonu státní kontroly podle zvláštního předpisu^5) mohou vyžádat od odborného ústavu vypracování posudku nebo provedení odborné expertizy podle zvláštního předpisu.^6) Posudek nebo expertiza se zaměřuje

(6) Řádné a kvalitní provádění technických prohlídek se zabezpečuje prostřednictvím systému řízení jakosti provádění technických prohlídek podle zásad stanovených v příloze č. 18 této vyhlášky.

§ 7

Rozsah odborných znalostí kontrolních techniků

(1) Pro funkci vedoucího stanice technické kontroly se požaduje vzdělání strojního nebo dopravního směru a praxe řízení v oboru autoopravárenství; požaduje se buď vysokoškolské vzdělání a nejméně dva roky praxe, nebo úplné střední odborné vzdělání a nejméně šest let praxe a řidičské oprávnění skupiny odpovídající kategoriím kontrolovaných vozidel. Pro funkci zástupce vedoucího stanice technické kontroly se požaduje stejné vzdělání a praxe jako pro vedoucího.

(2) Pro funkci kontrolního technika se požaduje vzdělání strojního nebo dopravního směru a odborná praxe v autoopravárenství; požaduje se buď úplné střední odborné vzdělání a nejméně dva roky praxe, nebo střední odborné vzdělání (vyučení v oboru automechanik) a nejméně šest let praxe a řidičské oprávnění skupiny odpovídající kategoriím kontrolovaných vozidel.

(3) Pracovníci stanice technické kontroly splňující kvalifikační předpoklady mohou vykonávat funkci vedoucího, jeho zástupce nebo funkci kontrolního technika až po absolvování stanovené výuky, úspěšném ověření znalostí a vydání osvědčení o odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek. Rozsah odborných znalostí obsahují učební osnovy kursu pro kontrolní techniky uvedené v příloze č. 6 této vyhlášky.

§ 8

Výuka v základním kursu pro kontrolní techniky

(1) Výuka kontrolních techniků je rozdělena na teoretickou přípravu formou přednášek, cvičení a odborných konzultací a na praktický výcvik na kontrolních linkách a provádí se v základním kursu pro kontrolní techniky (dále jen „kurs“). Kurs organizuje a výuku zabezpečuje a provádí právnická osoba pověřená ministerstvem.

(2) Cílem kursu je seznámit

(3) Kurs trvá tři týdny a je tematicky rozdělen do 120 vyučovacích hodin, z toho 62 hodin pro teoretickou výuku, 10 hodin pro odborné konzultace, 32 hodin pro praktický výcvik na kontrolních linkách a 16 hodin pro ověřování znalostí.

§ 9

Ověřování znalostí kontrolních techniků stanice technické kontroly

(1) Na závěr kursu prokazují jeho účastníci odbornou způsobilost závěrečnou zkouškou z teoretických i praktických znalostí před zkušební komisí jmenovanou ministerstvem. Odbornou způsobilostí se rozumí soubor odborných znalostí vztahujících se k provádění technických prohlídek, kontrole a hodnocení technického stavu vozidla a metrologickému zabezpečení ve stanici technické kontroly, jakož i schopnost jejich uplatnění při technické prohlídce.

(2) Odborná způsobilost se prokazuje

(3) Obsahem závěrečné zkoušky podle odstavce 2 písm. b) je formou písemného testu prokázat znalosti

Otázky písemného testu sestavuje ministerstvo.

(4) Obsahem závěrečné zkoušky je dále formou praktické a ústní zkoušky prověřit technické znalosti a dovednosti při používání měřidel a technologických zařízení se zaměřením zejména na správnost a vyhodnocení měření a praktické provádění technické prohlídky na kontrolní lince a na správné hodnocení zjišťovaného technického stavu vozidla.

(5) Hodnocení zkoušky podle odstavce 3 se provádí bodovým ohodnocením jednotlivých předmětů podle zkušebních otázek. Hodnocení zkoušky provádí zkušební komise podle této stupnice:

(6) Hodnocení zkoušky podle odstavce 4 se hodnotí stupněm prospěl nebo neprospěl. Hodnocení této zkoušky provádí zkušební komise hlasováním.

(7) O průběhu závěrečné zkoušky vyhotoví zkušební komise zkušební protokol podepsaný členy komise, jehož součástí je seznam účastníků kursu, jimi odevzdané písemné testy, včetně jejich bodového ohodnocení, hodnocení zkoušek podle odstavců 3 a 4 a celkové hodnocení.

(8) Absolvent kursu, který při závěrečné zkoušce neprospěl, může si své znalosti individuálně doplnit a požádat o opakování komisionálního přezkoušení v rozsahu závěrečné zkoušky kursu. Tuto žádost může podat nejdříve za jeden měsíc a nejpozději do šesti měsíců po ukončení kursu. Další opakování zkoušky není možné bez nového absolvování kursu.

(9) Proti hodnocení zkušební komise lze podat námitky do osmi dnů ode dne závěrečné zkoušky. O námitkách rozhoduje ministerstvo.

§ 10

Osvědčení o odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek

(1) Absolventu kursu, který při závěrečné zkoušce prospěl, vydá ministerstvo osvědčení o odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek (dále jen „osvědčení“) podle provedení uvedeného v příloze č. 7 této vyhlášky. V osvědčení se vyznačí omezení doby jeho platnosti na dobu určitou, a to nejméně na dva roky ode dne vykonání závěrečné zkoušky. Dobu platnosti osvědčení určuje zkušební komise hlasováním podle průběžného hodnocení a konečného výsledku závěrečné zkoušky absolventa kursu.

(2) Jestliže držitel osvědčení hodlá i po dni ukončení jeho platnosti pokračovat v činnosti vedoucího stanice technické kontroly, jeho zástupce nebo kontrolního technika, musí nejpozději tři měsíce před tímto dnem požádat ministerstvo o prodloužení platnosti osvědčení, a to prostřednictvím právnické osoby uvedené v § 8 odst. 1. K žádosti přikládá i kopii osvědčení. Žadatel o prodloužení doby platnosti osvědčení musí absolvovat doškolovací kurs. Účelem doškolovacího kursu pro kontrolní techniky je seznámit jeho účastníky

Platnost osvědčení se prodlužuje na dobu podle odstavce 1 na podkladě přezkoušení znalostí podle § 9 před zkušební komisí.

(3) Držiteli osvědčení, který přechodně nevykonával činnost vedoucího stanice technické kontroly, jeho zástupce nebo kontrolního technika a který nepožádal o prodloužení platnosti osvědčení, může být platnost jeho osvědčení dodatečně prodloužena podle odstavce 2, jestliže ode dne skončení platnosti osvědčení neuplynuly více než dva roky. Po uplynutí této doby musí k vydání osvědčení absolvovat kurs.

(4) Ministerstvo může stanovit konání mimořádného doškolovacího kursu pro vedoucí stanice technické kontroly a jejich zástupce v případě, že je naléhavě potřebné seznámit je s novými závažnými aktuálními materiály nebo informacemi, které jsou jinak obsahem doškolovacího kursu.

§ 11

Technické vybavení a uspořádání stanice technické kontroly

(1) Stanice technické kontroly jsou samostatná pracoviště specializovaná k provádění technických prohlídek motorových a přípojných vozidel a dělí se podle druhu kontrolovaných vozidel na tyto typy:

(2) Kontrolní linky stanice technické kontroly pro osobní automobily musí mít tyto minimální rozměry:

a) délka linky 33,0 m (4 kontrolní stání),
nebo 26,0 m (3 kontrolní stání),
b) šířka linky 5,0 m,
c) světlá výška linky (včetně vrat) 3,0 m,
d) světlá šířka vrat 3,0 m,
e) výška pod vazník 3,3 m.

(3) Kontrolní linky stanice technické kontroly pro užitkové automobily musí mít tyto minimální rozměry:

a) délka linky 42,0 m,
b) šířka linky 6,0 m,
c) světlá výška linky (včetně vrat) 4,5 m,
d) světlá šířka vrat 3,5 m,
e) výška pod vazník 4,8 m.

(4) V návaznosti na kontrolní linku musí mít stanice technické kontroly tyto další prostory:

(5) Řešení jednotlivých pracovišť i celého areálu stanice technické kontroly musí umožnit dodržení předepsaných technologických postupů technické prohlídky a vycházet z příslušných předpisů a doporučených technických norem^7) pro

Prostor před nájezdem na linku musí umožnit plynulé a bezpečné najetí vozidla na první stání linky. Prostor po výjezdu z linky musí umožnit plynulý a bezpečný výjezd z linky.

(6) Stanice technické kontroly je vybavena nejméně těmito přístroji a zařízeními:

(7) Přístroje a zařízení určené pro stanici technické kontroly schvaluje ministerstvo.

(8) Kapacita kontrolní linky pro osobní automobily v jednosměnném provozu při čtyřech kontrolních stáních je 12 500 technických prohlídek za rok a při třech kontrolních stáních je 10 000 technických prohlídek za rok. Kapacita kontrolní linky pro užitková vozidla je 4 600 technických prohlídek za rok.

(9) Stanice technické kontroly pro provádění technických prohlídek jen vozidel Ministerstva obrany, Armády České republiky, Ministerstva vnitra, Policie České republiky a Bezpečnostní informační služby nemusí splňovat podmínky uspořádání podle odstavců 2 až 4.

ČÁST TŘETÍ

PRAVIDELNÉ MĚŘENÍ EMISÍ VOZIDLA

§ 12

Rozsah a způsob provádění měření emisí

(1) Pravidelným měřením emisí vozidla (dále jen „měření emisí“) se rozumí kontrola technického stavu vozidla, motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu škodlivých emisí ve výfukových plynech vozidla, jejich seřízení, případné odstranění zjištěných závad nebo oprava a následné ověření plnění přípustných limitů škodlivých emisí ve výfukových plynech vozidla.

(2) U vozidel se zážehovými motory bez katalytických systémů nebo s neřízenými katalytickými systémy (dále jen „neřízené katalyzátory“) se provádí

(3) U vozidel se zážehovými motory s řízenými katalytickými systémy (dále jen „řízené katalyzátory“) se provádí

(4) U vozidel se vznětovými motory se provádí

(5) Před měřením emisí se kontrolují doklady vozidla^1) a doklad o měření emisí. Ověřují se identifikační údaje vozidla a motoru, homologační štítky vozidla, správnost údajů uvedených v dokladu o měření emisí a stanoví se dovolená hodnota kouřivosti, pokud není předepsána výrobcem. Nesoulad evidenčních údajů v dokladech vozidla se skutečným stavem se zaznamená do protokolu o měření emisí.

(6) Měření emisí se provádí při použití schválených přístrojů a zařízení metrologicky zajištěných,^3) uvedených v příloze č. 8 této vyhlášky na základě vyhodnocení naměřených výsledků (hodnot), posouzení a hodnocení technického stavu motoru a jeho příslušenství podle výsledku měření a při dodržení postupů stanovených výrobcem vozidla, motoru a jeho příslušenství.

(7) Při měření emisí může být přítomen řidič vozidla za předpokladu, že jsou dodrženy všechny bezpečnostní předpisy.

§ 13

Hodnocení technického stavu motoru z hlediska měření emisí

(1) U vozidel se zážehovými motory musí být ústrojí a díly, které mají vliv na tvorbu emisí, úplné, nepoškozené a funkční a nesmí vykazovat zjevné vady. Naměřené parametry seřízení motoru musí odpovídat hodnotám uvedeným výrobcem vozidla, motoru nebo příslušenství. Koncentrace oxidu uhelnatého a nespálených uhlovodíků ve výfukových plynech nesmí překročit hodnoty stanovené v příloze č. 9 této vyhlášky.

(2) Vozidlo se zážehovým motorem, na jehož částech ovlivňujících tvorbu emisí nebyly zjištěny závady v technickém stavu ani ve funkci a motor nepřekračuje stanovené limity emisí výfukových plynů, je technicky způsobilé pro další provoz.

(3) Vozidlo se zážehovým motorem, na jehož ústrojích a dílech motoru ovlivňujících tvorbu emisí byla zjištěna neúplnost, nadměrné poškození, opotřebení nebo závady ve funkci, jakož i nemožnost dosažení hodnot základního seřízení motoru stanoveného pro dané vozidlo a motor překračuje stanovené limity emisí výfukových plynů, je technicky nezpůsobilé pro další provoz.

(4) U vozidel se vznětovými motory nesmí být u vstřikovacího zařízení porušeno zajištění proti neoprávněné manipulaci, poškozena sací a výfuková soustava, zjištěny závady a netěsnosti palivové a mazací soustavy, volnoběžné a přeběhové otáčky musí být v rozmezí udávaném výrobcem a naměřené hodnoty kouřivosti metodou volné akcelerace nesmí převýšit hodnoty korigovaného součinitele absorbce stanoveného pro vozidlo při jeho homologaci nebo uvedené v příloze č. 9 této vyhlášky.

(5) Vozidlo se vznětovým motorem, na jehož skupinách a dílech ovlivňujících tvorbu emisí, sací a výfukové soustavě a zejména u vstřikovacího zařízení nebyly zjištěny závady v technickém stavu ani ve funkci a vozidlo nepřevyšuje povolenou hodnotu kouřivosti, je technicky způsobilé pro další provoz.

(6) Vozidlo se vznětovým motorem, jehož zajištění vstřikovacího zařízení proti neoprávněné manipulaci je porušeno nebo jehož sací a výfuková soustava je poškozena nebo volnoběžné, případně přeběhové otáčky nejsou v rozmezí udávaném výrobcem nebo byla zjištěna netěsnost palivové nebo mazací soustavy nebo naměřené hodnoty kouřivosti metodou volné akcelerace převýšily dovolené hodnoty, je technicky nezpůsobilé pro další provoz.^1)

(7) Vozidla přestavěná na pohon zkapalněným ropným plynem (LPG) nebo stlačeným zemním plynem (CNG) musí splňovat limity emisí stanovené výrobcem pro původní palivo.

(8) Výsledky měření emisí, vyhodnocení technického stavu motoru a jeho příslušenství a závěry o způsobilosti vozidla pro další provoz se evidují v informačním systému měření emisí v rozsahu dat stanovených v příloze č. 16 této vyhlášky.

§ 14

Vyznačování měření emisí

(1) Výsledek měření emisí a jeho hodnocení se vyznačuje zápisem do osvědčení o měření emisí a umístěním příslušně vyznačené (perforované) kontrolní nálepky na zadní tabulku státní poznávací značky.^1) Osvědčení o měření emisí je přílohou technického průkazu vozidla a obsahuje

Provedení osvědčení o měření emisí je uvedeno v příloze č. 10 této vyhlášky. Osvědčení se vystavuje pro každé vozidlo při prvním měření emisí a držitel vozidla jej předkládá při každém dalším měření emisí. Provedení kontrolní nálepky, postup při vyznačování měření emisí, evidování kontrolních nálepek a manipulaci s nimi jsou stanoveny v příloze č. 3 této vyhlášky.

(2) Je-li vozidlo hodnoceno jako technicky způsobilé pro další provoz, provede se zápis do osvědčení o měření emisí s uvedením termínu příštího měření emisí a na zadní tabulku státní poznávací značky se umístí kontrolní nálepka s vyznačením měsíce a roku příštího měření emisí.

(3) Je-li vozidlo hodnoceno jako technicky nezpůsobilé pro další provoz, považuje se za vozidlo, na jehož ústrojí byla zjištěna nebezpečná závada druhu C podle § 3 odst. 1 písm. d). Do osvědčení o měření emisí se neprovádí žádný zápis a ani se nevyznačuje termín příštího měření emisí umístěním kontrolní nálepky na zadní tabulce státní poznávací značky. Původní kontrolní nálepka se ze zadní tabulky státní poznávací značky odstraní.

(4) Dopravní inspektorát Policie České republiky při prvním zaevidování vozidla nebo při přidělení nové státní poznávací značky nebo na žádost držitele vozidla, u něhož ještě neuplynula lhůta pro první měření emisí a při zaevidování vozidla nebylo vyznačeno, vyznačuje příští měření emisí umístěním kontrolní nálepky na zadní tabulku státní poznávací značky podle lhůt stanovených pro měření emisí jednotlivých druhů vozidel.

(5) Kontrolní nálepka vyznačující termín příštího měření emisí a zápis v osvědčení o měření emisí podle odstavců 2 a 3 jsou pro kontrolní orgány dokladem o provedeném měření emisí.

§ 15

Doklad o měření emisí

(1) Dokladem o technickém stavu vozidla, motoru a jeho příslušenství při měření emisí je protokol o měření emisí vozidla.

(2) Protokol o měření emisí obsahuje

(3) Provedení protokolu o měření emisí je uvedeno v příloze č. 11 této vyhlášky.

ČÁST ČTVRTÁ

STANICE MĚŘENÍ EMISÍ

§ 16

Náležitosti žádosti o udělení oprávnění k měření emisí, podklady pro udělení tohoto oprávnění a pro zahájení činnosti stanice měření emisí

(1) Stanice měření emisí může být zřízena

(2) Žadatel o zřízení stanice měření emisí požádá okresní úřad, v jehož územním obvodu bude stanice měření emisí vykonávat svoji činnost, o udělení oprávnění k měření emisí. V žádosti uvede

(3) Stavbu nebo změnu stavby pro její užívání k měření emisí může žadatel o zřízení stanice měření emisí provádět jen na základě stavebního povolení vydaného podle zvláštního předpisu.^4) O zřízení stanice měření emisí rozhoduje okresní úřad na základě žádosti podle odstavce 2; v rozhodnutí o udělení oprávnění k měření emisí určí podmínky a termín pro zahájení činnosti stanice měření emisí. Kopii rozhodnutí zašle ministerstvu.

(4) Po ukončení výstavby stanice měření emisí zabezpečí její zřizovatel závěrečnou expertizu vypracovanou právnickou osobou určenou ministerstvem, kalibraci nebo ověření měřidel^3) a vyškolení pracovníků oprávněných měřit emise. Protokoly o odborné expertize, výsledku metrologické kontroly a kontroly technologického zařízení spolu s kopiemi osvědčení o odborné způsobilosti pracovníků oprávněných měřit emise předloží žadatel okresnímu úřadu jako doklad o splnění podmínek k zahájení činnosti stanice měření emisí ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o udělení oprávnění měřit emise. V případě stavby nebo změny stavby pro její užívání k měření emisí předloží zároveň kopii kolaudačního rozhodnutí. Při splnění všech uvedených podmínek dá okresní úřad souhlas k zahájení činnosti stanice měření emisí.

(5) Při zahájení provozu musí být stanice měření emisí označena jednotným způsobem stanoveným v příloze č. 12 této vyhlášky.

(6) Ministerstvo k zabezpečení výkonu státního odborného dozoru nad stanicí měření emisí nebo okresní úřad k zabezpečení výkonu státní kontroly podle zvláštního předpisu^5) mohou vyžádat od odborného ústavu vypracování posudku nebo provedení odborné expertizy podle zvláštního předpisu.^6) Posudek nebo expertiza se zaměřuje

(7) Řádné a kvalitní měření emisí se zabezpečuje prostřednictvím systému řízení jakosti měření emisí podle zásad stanovených v příloze č. 18 této vyhlášky.

§ 17

Rozsah odborných znalostí pracovníků oprávněných měřit emise

(1) Pracovník oprávněný měřit emise musí být vyučený v oboru autoopravárenství s odbornou praxí nejméně šest let nebo mít úplné střední odborné nebo vysokoškolské vzdělání strojního směru a odbornou praxi v oboru autoopravárenství nejméně tři roky.

(2) Pracovník stanice měření emisí splňující kvalifikační předpoklady může měřit emise až po absolvování stanoveného školení v základním kursu, úspěšném ověření jeho znalostí a dovedností a udělení osvědčení o odborné způsobilosti k měření emisí.

(3) Cílem základního kursu je seznámit

(4) Školení v základním kursu je zpravidla jednodenní, provádí se samostatně pro měření emisí vozidel poháněných zážehovými motory a vozidel poháněných vznětovými motory. Kursy organizuje a provádí právnická osoba pověřená ministerstvem.

§ 18

Ověřování znalostí pracovníků oprávněných měřit emise

(1) Na závěr základního kursu prokazují jeho účastníci odbornou způsobilost závěrečnou zkouškou z teoretických i praktických znalostí a dovedností před zkušební komisí jmenovanou ministerstvem. Odbornou způsobilostí se rozumí soubor odborných znalostí a dovedností vztahujících se k měření emisí, kontrole, seřízení a hodnocení technického stavu motoru a jeho příslušenství, metrologickému zabezpečení a vedení agendy ve stanici měření emisí, jakož i schopnost jejich uplatnění při měření emisí.

(2) Odborná způsobilost se prokazuje

Otázky písemného testu sestavuje ministerstvo.

(3) Podmínky a postupy hodnocení testu, vyhotovení zkušebního protokolu a opakování zkoušky jsou obdobné podmínkám a postupům podle § 9 odst. 5 až 9.

§ 19

Osvědčení o odborné způsobilosti k měření emisí

(1) Absolventu základního kursu, který při závěrečné zkoušce prospěl, vydá ministerstvo osvědčení o odborné způsobilosti k měření emisí, jehož provedení je uvedeno v příloze č. 13 této vyhlášky. V osvědčení se vyznačí omezení doby jeho platnosti na dobu určitou, a to nejméně na dva roky ode dne vykonání závěrečné zkoušky. Dobu platnosti osvědčení určuje zkušební komise hlasováním podle průběžného hodnocení a konečného výsledku závěrečné zkoušky absolventa kursu.

(2) Podmínky a postupy pro prodloužení platnosti osvědčení, doškolovací kursy a mimořádné doškolovací kursy jsou obdobné podmínkám a postupům podle § 10 odst. 2 až 4.

§ 20

Technické vybavení a uspořádání stanice měření emisí

(1) Stanice měření emisí se dělí podle značek a typů vozidel a podle druhů motorů na tyto typy:

(2) Stanice měření emisí musí mít pro své provozování (činnost) prostory splňující podmínky pro měření emisí, dostatečné manipulační prostory odpovídající příslušným předpisům a vycházející z doporučených technických norem,^7) zařízení na odsávání výfukových plynů, větrání a vytápění, splňující hygienické požadavky.

(3) Stanice měření emisí pro vozidla poháněná zážehovými motory je vybavena nejméně těmito přístroji a zařízeními:

(4) Stanice měření emisí pro vozidla poháněná vznětovými motory je vybavena nejméně těmito přístroji a zařízeními:

(5) Přístroje a zařízení určené pro stanice měření emisí schvaluje ministerstvo.

ČÁST PÁTÁ

ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO PROVÁDĚNÍ TECHNICKÉ PROHLÍDKY A MĚŘENÍ EMISÍ TRAKTORU, JEHO PŘÍPOJNÉHO VOZIDLA A MOTOROVÉHO ZIMNÍHO PÁSOVÉHO VOZIDLA

§ 21

(1) Technická prohlídka a měření emisí traktoru a jeho přípojného vozidla se provádí v rozsahu a způsobem stanoveným kontrolními úkony pro zjišťování a hodnocení technického stavu traktoru a jeho přípojného vozidla při technické prohlídce a měření emisí, uvedenými v příloze č. 14 této vyhlášky.

(2) Při zřizování stanice technické kontroly a stanice měření emisí pro traktory a jejich přípojná vozidla, hodnocení technického stavu, vyznačování technické prohlídky a měření emisí, vydávání dokladů o technickém stavu a měření emisí traktoru a jeho přípojného vozidla, při stanovení rozsahu a ověřování odborných znalostí a výuce kontrolních techniků a při udělování osvědčení o odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek a měření emisí se postupuje podle § 6 až 10 a § 16 až 19.

(3) Stanice technické kontroly a stanice měření emisí pro traktory a jejich přípojná vozidla může být mobilní s určením pro provádění technických prohlídek společně s měřením emisí v místě soustředění traktorů a jejich přípojných vozidel, určeném okresním úřadem.

(4) Stanice technické kontroly pro traktory a jejich přípojná vozidla je vybavena nejméně těmito schválenými přístroji a zařízeními:

(5) Stanice měření emisí pro traktory je vybavena nejméně těmito schválenými přístroji a zařízeními:

(6) Technická prohlídka traktoru a jeho přípojného vozidla se provádí na vhodném místě mimo linku stanice technické kontroly. Pro jízdní zkoušku účinku brzd traktoru a jeho přípojného vozidla musí být dostatečně dlouhá a široká silnice (prostranství), na které se traktor nebo traktor s přípojným vozidlem může bezpečně otočit. Vozovka zkušebního úseku (prostranství) musí mít rovný, čistý a neklouzavý asfaltový, asfaltobetonový nebo cementobetonový povrch bez výmolů nebo jiného povrchového poškození.

(7) Podle odstavců 1 až 5 se na vhodném místě mimo linku stanice technické kontroly provádí i technická prohlídka a měření emisí motorového zimního pásového vozidla (sněžný skútr, sněžná rolba). Pro jízdní zkoušku tohoto vozidla musí být dostatečně velké prostranství s rovným a souvislou vrstvou sněhu pokrytým povrchem.

ČÁST ŠESTÁ

METROLOGIE V SÍTI STANIC TECHNICKÉ KONTROLY A STANIC MĚŘENÍ EMISÍ

§ 22

(1) Technická prohlídka a měření emisí jsou zajišťovány formou kontrol za využití měřících zařízení (dále jen „měřidlo“). Z výsledku měření jsou vyvozovány závěry o způsobilosti vozidla k dalšímu provozu, a proto je nezbytné zajišťovat jednotnost a správnost měřidel a měření.^3)

(2) Měřidla používaná k technickým prohlídkám a měření emisí musí splňovat požadavky stanovené zvláštním předpisem.^3) Technologii kalibrace, včetně specifikace etalonů a způsobu přenosu hodnot veličin z etalonu na pracovní měřidla, stanoví metrologické metodiky doporučené ministerstvem a schválené Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Metrologickou návaznost měřidel a metrologické zajištění v síti stanic technické kontroly a stanic měření emisí zabezpečuje právnická osoba pověřená ministerstvem.

(3) Provozovatel stanice technické kontroly a stanice měření emisí zabezpečuje řádnou údržbu, opravy i případnou obnovu měřidel, vedení metrologické evidence o měřidlech stanice technické kontroly a stanice měření emisí a odpovídá za jednotnost a správnost prováděných měření. Stanice technické kontroly a stanice měření emisí nesmí používat měřidlo s poruchou, které může ovlivnit správnost měření, a měřidlo, které nebylo metrologicky navázáno.

(4) Vedoucí stanice technické kontroly odpovídá za dodržování metrologického řádu ve stanici technické kontroly uvedeného v příloze č. 17 této vyhlášky a vedoucí stanice měření emisí odpovídá za dodržování metrologického pořádku ve stanici měření emisí.^3)

(5) Kontrolní technik nebo pracovník oprávněný měřit emise odpovídá za správnost obsluhy měřidel, za dodržování podmínek a postupu měření, za správné vyhodnocení měření, za údržbu a řádný technický stav měřidla a za vedení předepsané evidence měřidel (provozní deník měřidla).

§ 23

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 1995.

Ministr:

PhDr. Stráský v. r.

Příloha č. 1 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

KONTROLNÍ ÚKONY

pro zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce

Rozsah kontroly, kontrolní úkony, způsob zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce se dělí do následujících skupin kontrolovaných ústrojí vozidla:

100 Státní poznávací značka, výrobní čísla, odchylky v provedení vozidla
101 Státní poznávací značka
102 Výrobní číslo motoru
103 Výrobní číslo podvozku (karosérie)
104 Odchylky v provedení vozidla
105 Barva vozidla
200 Brzdová soustava
--- ---
201 Provozní brzda - účinek
202 Provozní brzda - souměrnost působení
203 Provozní brzda - doba náběhu tlaku vzduchu
204 Provozní brzda - výstražné zařízeni
205 Provozní brzda - odstupňovatelnost účinku
206 Posilovač brzd - činnost
207 Provozní brzda - zdvih pedálu
208 Parkovací brzda - účinek
209 Parkovací brzda - zdvih páky
210 Odlehčovací brzda - činnost
211 Samočinná brzda přípojného vozidla
212 Nájezdová brzda přívěsu - účinek
213 Převod provozní brzdy
214 Převod parkovací brzdy
215 Brzdové hadice a potrubí
216 Těsnost brzdové soustavy
217 Klíče brzd - zdvih pák
218 Brzdové válce
219 Brzdové obložení
220 Kotouče (bubny) brzd
221 Spojkové hlavice
222 Kontrolní přípojky
223 Brzdová kapalina - stav
224 Tlak vzduchu - provozní, ovládací, brzdový
225 Protiblokovací systémy (ABS)
226 Zátěžové regulátory a omezovače tlaku v brzdových soustavách
300 Řízení
--- ---
301 Mechanická vůle řízení na volantu
302 Plynulost přenosu síly
303 Sloupek (čep) řízení
304 Volant (řídítka)
305 Převodka řízení
306 Klouby, páky a tyče řízení
307 Vůle v kloubech, řídících pákách a tyčích
308 Sbíhavost kol řídící nápravy
309 Odklon kol řídící nápravy
310 Rozdíl rejdů
311 Posilovač řízení - činnost
400 Nápravy, kola, pérování, hřídele a klouby
--- ---
401 Přední náprava (vidlice)
402 Kola - vůle v zavěšení
403 Kola - vůle v uložení
404 Kola - upevnění
405 Disky (ráfky)
406 Pneumatiky - konstrukce, druh dezénu, rozměr
407 Pneumatiky - poškození
408 Pneumatiky - hloubka vzorku
409 Přední kola - házivost
410 Zadní náprava (vidlice)
411 Řetězy a kryty (moto)
412 Pérování - přední
413 Pérování - zadní
414 Tlumiče pérování - stav
415 Tlumiče pérování - činnost
416 Stabilizátor
417 Spojovací hřídele a klouby
418 Náhradní kolo - stav
419 Náhradní kolo - upevnění
500 Rám a karosérie
--- ---
501 Rám (nosná konstrukce) - lomy, praskliny
502 Rám (nosná konstrukce) - spojení dílů
503 Rám (nosná konstrukce) - koroze
504 Sklopný stojánek (moto)
505 Nárazníky
506 Zařízení proti vklínění malých vozidel
507 Kapota, víko zavazadlového prostoru
508 Kryty kol (blatníky)
509 Lapače nečistot (zástěrky)
510 Skříň karosérie (budka řidiče)
511 Schůdky (stupačky)
512 Dveře
513 Okna - otvírání a zavírání
514 Okna - zasklení
515 Ochranné kryty (moto)
516 Stěrače skla
517 Ostřikovač
518 Clona proti slunci
519 Clona proti oslnění (autobus)
520 Zpětná zrcátka
521 Přidržovací tyče (autobusy)
522 Sedadla
523 Kotevní úchyty pásů
524 Bezpečnostní pásy
525 Nouzové východy (autobusy)
526 Podlaha
527 Bočnice
528 Ochrana kabiny řidiče
529 Nebezpečné vnější a vnitřní díly
530 Nástavba (pracovní stroj)
600 Světelná zařízení a světelná signalizace
--- ---
601 Světlomety - počet a umístění
602 Světlomety - provedení
603 Světlomety - stav
604 Přepínání potkávacích a dálkových světel
605 Potkávací světla - seřízení
606 Dálková světla - seřízení
607 Dálková světla - svítivost
608 Přední obrysové svítilny motorového vozidla
609 Přední obrysové svítilny přípojného vozidla
610 Doplňkové obrysové svítilny a boční obrysové svítilny
611 Parkovací světla
612 Osvětlení směrových tabulek
613 Světlomety se světlem do mlhy - počet a umístění
614 Světlomety se světlem do mlhy - činnost
615 Směrové svítilny - počet a umístění
616 Směrová světla - činnost
617 Výstražná činnost směrových světel
618 Hledací světlomet
619 Zadní obrysové svítilny
620 Brzdové svítilny - počet a umístění
621 Brzdová světla - činnost
622 Zařízení pro osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky
623 Světlomety se zpětným světlem
624 Odrazky
625 Zadní svítilny se světlem do mlhy - počet a umístění
626 Zadní svítilny se světlem do mlhy - činnost
627 Pracovní světla
628 Zvláštní výstražná světelná zařízení
629 Vnitřní osvětlení
630 Sdělovače
631 Zásuvka (vidlice), spojovací kabel
700 Ostatní ústrojí a zařízení
--- ---
701 Zvuková výstražná zařízení
702 Rychloměr, tachograf, počítač ujeté vzdálenosti
703 Elektrická vedení
704 Akumulátor
705 Palivová nádrž
706 Palivové potrubí
707 Motor a převodovka - těsnost
708 Spojka, řazení
709 Zařízení k vlečení vozidla
710 Vytápěcí a větrací systém
711 Vyznačení obrysu vozidla (soupravy)
712 Zařízení ke spojování vozidel
713 Pojistné spojovací zařízení
714 Tažná oj přívěsu
715 Značení některých údajů na vozidle
716 Sklápěcí zařízení
717 Hydraulické zařízení
718 Úpravy a doplňková výstroj a výbava
719 Omezovače rychlosti jízdy
720 Zařízení proti neoprávněnému použití vozidla
800 Hluk, odrušení
--- ---
801 Výfukové potrubí - vyústění
802 Výfukové potrubí - stav
803 Hladina vnějšího hluku výfukového systému
804 Odrušení
900 Předepsaná a zvláštní výbava
--- ---
901 Lékárnička
902 Předepsaná minimální výbava
903 Výstražný trojúhelník
904 Hasicí přístroje
905 Zakládací klíny
906 Nádoby na záložní palivo a jejich držáky
907 Plachta a oblouky
908 Naviják
909 Hydraulická ruka
910 Zvedací čelo

Kontrolní úkony v jednotlivých skupinách kontrolovaných ústrojí vozidel se rozčleňují na:

Kontrolní úkony pro technickou prohlídku se v jednotlivých skupinách kontrolovaných ústrojí vozidel upravují následovně:

SPZ, VÝROBNÍ ČÍSLA, ODCHYLKY V PROVEDENÍ VOZIDLA 100
101 Státní poznávací značka
102 Výrobní číslo motoru
103 Výrobní číslo podvozku (karosérie)
104 Odchylky v provedení vozidla
105 Barva vozidla
Státní poznávací značka 101
--- ---

Předepsané podmínky

Tabulky se státní poznávací značkou musí být pevně namontovány:

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, provedení a upevnění tabulek se státní poznávací značkou a její shodnost s údaji v dokladech vozidla.

Závady

1. Státní poznávací značka nesouhlasí s předloženými doklady B
2. Tabulka státní poznávací značky je poškozená natolik, že není dostatečně čitelná B
3. Umístění tabulky státní poznávací značky neodpovídá předpisu B
4. Tabulka státní poznávací značky je odlišného provedení oproti schválenému B
5. Tabulka státní poznávací značky není dostatečně upevněna, popřípadě je mírně poškozená, avšak dostatečně čitelná A

Poznámka: Do protokolu v části poznámka se uvedou zjištěné odchylky

Výrobní číslo motoru 102

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří výrobní číslo motoru a porovná se s údaji v technickém průkazu, osvědčení o technickém průkazu a v záhlaví protokolu. V technickém průkazu musí být řádně zaevidováno i výrobní číslo výměnného motoru, který je právě ve vozidle zamontován.

Závady

1. Výrobní číslo motoru nesouhlasí s doklady nebo není zaznamenáno B
2. Výrobní číslo na motoru chybí nebo je nečitelné B
3. Výrobní číslo motoru souhlasí, ale ve struktuře čísla nebo v jeho bezprostředním okolí je patrný zásah, který vedl k jeho úpravě (přebroušení, přeražení apod.) B

Poznámka: Do protokolu v části poznámka se uvedou zjištěné odchylky

Výrobní číslo podvozku (karosérie) 103

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří výrobní číslo podvozku, popřípadě karosérie a porovná se s údaji v technickém průkazu, osvědčení o technickém průkazu a v záhlaví protokolu.

Závady

1. Výrobní číslo podvozku (karosérie) nesouhlasí s doklady B
2. Výrobní číslo na podvozku (karosérii) chybí nebo je nečitelné B
3. Výrobní číslo karosérie (VIN) souhlasí s doklady, ale v jeho struktuře nebo v okolí místa jeho umístění (výrobní identifikační štítek a karosérie) je patrný zásah, který umožnil jeho změnu (přeražení jiného čísla, navaření části karosérie z jiného vozidla apod.) B

Poznámka: Do protokolu v části poznámka se uvedou zjištěné odchylky

Odchylky v provedení vozidla 104

Předepsané podmínky

Odchylky v provedení vozidla, odpovídající stanoveným podmínkám provozu vozidel na pozemních komunikacích a měnící parametry vozidla uvedené v jeho technickém průkazu, musí být zaznamenány v technickém průkazu, případně v osvědčení o technickém průkazu.

Způsob kontroly

Prohlídkou se zjistí, zda vozidlo odpovídá schválenému typu podle technického průkazu vozidla. V případě změn se ověří, zda změny neodporují platným předpisům. Mění-li údaje uvedené v technickém průkazu, uvede se zjištěná skutečnost v rubrice "Poznámka" protokolu o technické kontrole vozidla.

Závady

1. Vozidlo bylo změněno tak, že neodpovídá údajům uvedeným v technickém průkazu vozidla B
2. Vozidlo bylo změněno tak, že jde o přestavbu vozidla podle zvláštního předpisu2) a před uvedením vozidla do provozu po této změně nebyla opět schválena jeho technická způsobilost k provozu C

Poznámka: Zjistí-li se před zahájením technické prohlídky, že na vozidle byla provedena přestavba a v technickém průkazu vozidla není uveden záznam o schválení její technické způsobilosti, technická prohlídka vozidla se neprovede.

Barva vozidla 105

Předepsané podmínky

V technickém průkazu vozidla a v osvědčení o technickém průkazu musí být zaznamenána barva (barevné provedení) vozidla.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, zdali barva (barevné provedení) vozidla souhlasí se záznamem v technickém průkazu, popřípadě v osvědčení o technickém průkazu. Barva se identifikuje podle vzorníku barev.

Závady

1. Barva nebo barevné provedení vozidla nesouhlasí se záznamy v dokladech nebo není zapsána v dokladech B
2. Označení barevného provedení nesouhlasí se vzorníkem barev A

Poznámka: Do protokolu v části poznámka se uvedou zjištěné odchylky

BRZDOVÁ SOUSTAVA 200
201 Provozní brzda - účinek
--- ---
202 Provozní brzda - souměrnost působení
203 Provozní brzda - doba náběhu tlaku vzduchu
204 Provozní brzda - výstražné zařízení
205 Provozní brzda - odstupňovatelnost účinku
206 Posilovač brzd - činnost
207 Provozní brzda - zdvih pedálu
208 Parkovací brzda - účinek
209 Parkovací brzda - zdvih páky
210 Odlehčovací brzda - činnost
211 Samočinná brzda přípojného vozidla
212 Nájezdová brzda přívěsu - účinek
213 Převod provozní brzdy
214 Převod parkovací brzdy
215 Brzdové hadice a potrubí
216 Těsnost brzdové soustavy
217 Klíče brzd - zdvih pák
218 Brzdové válce
219 Brzdové obložení
220 Kotouče, bubny brzd
221 Spojkové hlavice
222 Kontrolní přípojky
223 Brzdová kapalina - stav
224 Tlak vzduchu - provozní, ovládací, brzdový
225 Protiblokovací systémy (ABS)
226 Zátěžové regulátory a omezovače tlaku v brzdových soustavách
Provozní brzda - účinek 201
--- ---

Předepsané podmínky

Vozidlo musí být schopno dosáhnout minimálně brzdného účinku vyjádřeného zbrzděním (Z), uvedeného v následující tabulce, aniž by byla překročena přípustná ovládací síla.

Datum schválení typu Kategorie vozidla Nejmenší brzdění Z (%) Přípustná ovládací síla (N) Fp
od 1.1.1953 do 100 km.h-1 45 685
do 1.1.1972 nad 100 km.h-1 59 590
po 1.1.1972 M1 59 490
M2, M3 51 685
N, O 45 685

Způsob kontroly

Účinek provozní brzdy se zjišťuje pomocí válcové zkušebny brzd. Při kontrole a vyhodnocení výsledků měření se postupuje podle metodiky stanovené výrobcem přístrojů a zařízení používaných k technickým prohlídkám (dále jen „stanovená metodika“).

Závady

Vozidlo nedosáhne předepsaného brzdného účinku, aniž by byla překročena nejvyšší přípustná ovládací síla (C)

Poznámka: Definice zbrzdění a odvození nejmenších přípustných hodnot zbrzdění jsou uvedeny v metodice.

Provozní brzda - souměrnost působení 202

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Pro ověření souměrnosti působení brzd se použijí výsledky měření brzdných sil na válcové zkušebně (pro úkon č. 201). Velikost nesouměrnosti se určí podle stanovené metodiky. Průběh odbrzdění se zpravidla posuzuje z grafického záznamu brzdných sil.

Závady

1. Účinek brzd na protilehlých kolech téže nápravy (kterékoli) není souměrný; rozdíl brzdných sil na obvodu těchto kol je větší než 30% (C)
Provozní brzda - doba náběhu tlaku vzduchu 203
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Doba náběhu tlaku se kontroluje jen u vozidel s přetlakovými vzduchovými brzdami (popřípadě u vozidel se smíšenými brzdovými soustavami), vybavených kontrolními přípojkami. Přitom se postupuje podle stanovené metodiky.

Závady

Doba náběhu tlaku v brzdových válcích,nebo spojkové hlavici je delší než stanovený limit (C)
Provozní brzda - výstražné zařízení 204
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

U vozidel s kapalinovými brzdami se kontroluje postupem, udaným výrobcem daného typu vozidla. U vozidla s přetlakovými vzduchovými brzdami se opakovaným sešlapováním pedálu brzdy (při zastaveném motoru) snižuje tlak vzduchu v brzdové soustavě a ověřuje se, zdali správně pracuje předepsaná signalizace. Tlak vzduchu se měří tlakoměrem zapojeným na přípojku vzduchojemu kontrolovaného okruhu.

Závady

1. Signalizace u kapalinových brzd je vadná (B)
2. Signalizace ztráty energie je vadná (C)
3. Signalizace je v činnosti při tlaku nižším než předepsaném o hodnotu - do 5 % (A)
- od 5,1 % do 20 % (B)
- nad 20 % (C)
4. Akustická signalizace není dobře slyšitelná (B)
5. Signalizace hladiny brzdové kapaliny při nedostatku brzdové kapaliny nesvítí (B)
Provozní brzda - odstupňovatelnost účinku 205
--- ---

Předepsané podmínky

Provozní brzdění musí být odstupňovatelné. Brzdění se pokládá za odstupňovatelné, pokud v normálním rozsahu činnosti zařízení, a to jak při brzdění, tak i při odbrzďování:

Způsob kontroly

Při zkouškách účinku brzd na válcové zkušebně (úkon č. 201) se zároveň ověřuje, je-li provozní brzdění odstupňovatelné.

Závady

Účinek brzd není jemně odstupňovatelný (B)

Poznámka: U mechanických a přímočinných kapalinových brzd musí být brzdná síla přibližné úměrná ovládací síle, u přetlakových vzduchových brzd ovládacímu brzdovému tlaku.

Posilovač brzd - činnost 206

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Činnost posilovače se ověřuje zkouškou na válcové zkušebně (úkon č. 201) tak, že se porovnají výsledky měření brzdných sil v závislosti na ovládací síle s posilovačem v činnosti a s posilovačem vyřazeným.

Závady

1. Posilovač neplní svou funkci (jeho činnost se neprojevuje) (B)
2. Posilovač narušuje odstupňovatelnost brzdného účinku (B)

Poznámka: S rostoucí ovládací silou musí úměrně růst i posilovací účinek do plného využití energie pro posílení a naopak.

Provozní brzda - zdvih pedálu 207

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Sešlápnutím pedálu brzdy o délku zdvihu potřebnou k vyvolání brzdného účinku se ověří mrtvý chod pedálu. Při sešlápnutí odpovídajícímu intenzívnímu brzdění se ověří reservní vůle pedálu od podlahy (dorazu). Velikost mrtvého chodu a reservní vůle pedálu se běžně posuzuje subjektivně. Využívá se poznatků ze zkoušky brzd na válcové zkušebně.

Závady

1. Mrtvý chod pedálu brzdy je podstatně větší nebo menší než předpisuje výrobce vozidla (A)
2. Při prvním intenzívním sešlápnutí se pedál kapalinových brzd prošlápne až k podlaze (dorazu) (C)
3. Rezervní vůle pedálu brzdy při úplném sešlápnutí pedálu brzdy je malá (B)
4. V uložení pedálu brzdy jsou nadměrné vůle, popřípadě pedál je poškozený (deformovaný) (B)
5. Pryžové obložení pedálu chybí (A)
Parkovací brzda - účinek 208
--- ---

Předepsané podmínky

způsob ovládání kategorie vozidla přípustná ovládací síla (N)
rukou M1 390
ostatní 590
nohou M1 490
ostatní 685

Způsob kontroly

Účinek parkovací brzdy se zjišťuje na válcové zkušebně. Ověřuje se bezprostředně po zkoušce provozní brzdy té nápravy, na kterou působí i brzda parkovací. Při zkoušce a vyhodnocení výsledků se postupuje podle stanovené metodiky.

Závady

Některé z kol vozidla ovládané parkovací brzdou nedosáhne požadovaného účinku (C)
Parkovací brzda - zdvih páky 209
--- ---

Předepsané podmínky

Poznámka: Podmínky v odst. 2 se nevztahují na pružinové parkovací brzdy. Ustanovení odstavce 3 se nevztahuje na vozidla jejichž technická způsobilost byla schválena před 1.1.1985.

Způsob kontroly

Při manipulaci s pákou parkovací brzdy se ověří, při jakém zdvihu začíná působit parkovací brzda a zda lze páku spolehlivé zajistit v kterékoli pracovní poloze.

Závady

1. Ovládací páku parkovací brzdy nelze spolehlivě zajistit v pracovní poloze (C)
2. Ovládací páka parkovací brzdy má nadměrně velký mrtvý chod (B)
3. Parkovací brzda se nesnadno odjišťuje (B)
4. Chybí signalizace činnnosti brzdy, popřípadě sdělovač není funkční (B)
Odlehčovací brzda - činnost 210
--- ---

Předepsané podmínky

Při působení na ovládací orgán odlehčovací brzdy se její účinek musí projevit na tažném i přípojném vozidle.

Způsob kontroly

Činnost odlehčovací brzdy se ověří podle výrobcem stanovené metodiky.

Závady

Odlehčovací brzda zjevně neplní svoji funkci (B)
Samočinná brzda přípojného vozidla 211
--- ---

Předepsané podmínky

Brzdové soustavy přívěsů a návěsů průběžného a poloprůběžného typu musí být vybaveny zařízením, které zajišťuje jejich samočinné zastavení, jestliže by se za jízdy odpojily od tažného vozidla.

Způsob kontroly

Po zkoušce účinku provozních brzd přípojného vozidla (úkon č. 201) se uvede do činnosti samočinná brzda přípojného vozidla. U přetlakových vzduchových brzdných soustav se samočinná brzda uvádí do činnosti zpravidla rozpojením spojkových hlavic plnicí větve spojovacího potrubí. Stačí jen ověřit funkci příslušného převodu samočinné brzdy (např. podle pohybu klíčů brzd); jen v případě pochybností se ověří i účinek brzdy na válcové zkušebně.

Závady

Samočinná brzda přípojného vozidla neplní svoji funkci (C)
Nájezdová brzda přívěsu - činnost 212
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Kola přívěsu opatřeného nájezdovou brzdou se zezadu založí klíny a brzda se uvede do činnosti mírným couvnutím tažného vozidla; ověřuje se jen funkce převodu nájezdové brzdy (nezjišťuje se dosažené zbrzdění).

Závady

Nájezdová brzda přívěsu neplní svoji funkci (C)
Převod provozní brzdy 213
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle s mechanickou provozní brzdou (např. na motocyklu) se prohlídkou a přezkoušením ověří stav a činnost mechanického ovládacího ústrojí (převodu) této brzdy. U vozidel s jinými druhy provozních brzd se ověří stav mechanických částí převodu brzd (držáků čelistí kotoučových brzd, štítů brzd apod.).

Stav brzdových hadic a potrubí, tvořících součást převodu brzd, se posuzuje podle úkonu č. 215, popř. podle úkonu č. 216.

Závady

1. Některé díly převodu provozní brzdy jsou deformované nebo poškozené, popřípadě nedostatečně spojené či zajištěné (C)
2. V převodu provozní brzdy jsou vůle, které však ještě neohrožují jeho funkci (A)
3. V převodu provozní brzdy jsou nadměrné vůle (B)
4. Kola vozidla trvale přibrzďují (C)
Převod parkovací brzdy 214
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav jednotlivých dílů převodu parkovací brzdy a vyzkouší se činnost převodu.

Závady

1. Některé díly převodu parkovací brzdy jsou poškozené nebo silně narušené korozí (B)
2. Některé díly převodu nejsou řádně upevněny, spojeny nebo zajištěny (B)
3. Při brzdění nebo odbrzďování parkovací brzdou se projevuje váznutí (drhnutí) některých dílů, způsobené nečistotami, korozí nebo nedostatkem maziva (A)
4. Kola vozidla trvale přibrzďují (C)
Brzdové hadice a potrubí 215
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav brzdových hadic a potrubí.

Závady

1. Potrubí nebo hadice jsou poškozené, avšak zatím nedochází k unikání ovládacího média (B)
2. Potrubí nebo hadice nejsou na některém místě dostatečně upevněné nebo správně vedené; při jízdě se dostávají do styku s jinými částmi vozidla (B)
3. U spojovací hadice k přípojnému vozidlu je porušena souvislost opletení nebo odkryta spodní vrstva (B)

Poznámka: Netěsnosti hadic nebo potrubí se posuzují podle úkonu č. 216.

Těsnost brzdové soustavy 216

Předepsané podmínky

Z brzdové soustavy nesmí unikat kapalina nebo vzduch.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří těsnost všech přístupných dílů, spojovacích hadic a potrubí brzdové soustavy. Těsnost se ověří i při sešlápnutém pedálu provozní brzdy.

Závady

1. Ze soustavy kapalinových brzd uniká brzdová kapalina (C)
2. Z přetlakové vzduchové brzdové soustavy uniká vzduch; únik vzduchu (u vozidla s motorem v klidu) způsobí pokles tlaku v soustavě během 5 minut
- větší než 50 kPa a menší než 300 kPa (B)
- větší než 300 kPa (C)
Klíče brzd - zdvih pák 217
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle s mechanickými nebo přetlakovými vzduchovými brzdami se prohlídkou ověří délky zdvihů pák klíčů brzd. Délkou zdvihu se rozumí vzdálenost mezi oběma krajními polohami osy čepu spojujícího páku klíče brzdy s brzdovým táhlem nebo s pístnicí brzdového válce, odpovídající odbrzděnému a zabrzděnému stavu. Délka zdvihu se ověřuje u všech kolových brzd; posuzuje se jen odhadem, měří se jen ve sporných případech.

Zároveň se ověří, zdali se po odbrzdění páky klíčů brzd rychle vracejí do výchozí polohy.

Závady

1. Zdvihy pák klíčů brzd na vozidle nejsou stejně dlouhé, avšak žádný nepřesahuje přípustnou mez (A)
2. Zdvih páky klíče některé brzdy přesahuje stanovenou mez (B)
3. Po odbrzdění se páka klíče některé brzdy vrací značne později než ostatní (B)
Brzdové válce 218
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle s přetlakovými vzduchovými brzdami se prohlídkou ověří stav všech brzdových válců.

Závady

1. Těleso brzdového válce je poškozeno (B)
2. Brzdový válec je uvolněný (B)
3. Spojení mezi pístnicí a pákou klíče brzdy není dostatečně zajištěno, popřípadě jeho díly jsou poškozeny, nebo deformovány (B)
4. Pryžová ochranná manžeta chybí nebo je poškozena (B)

Poznámka: Netěsnost brzdových válců se posuzuje podle úkonu č.216.

Brzdové obložení 219

Předepsané podmínky

Tloušťka brzdového obložení nesmí být menší než připouští výrobce vozidla.

Způsob kontroly

Stav brzdového obložení se ověřuje prohlídkou jen u vozidla, u něhož je to možné bezdemontážním způsobem (např. kontrolními otvory ve štítech bubnových brzd).

Závady

Tloušťka brzdového obložení některé kolové brzdy je menší než minimálně přípustná (B)
Kotouče, bubny brzd 220
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Kontroluje se vizuálně, pokud je to možné. Na ovalitu nebo jiné nerovnosti činných ploch se usuzuje dle schválené metodiky z výsledku zkoušky brzd na válcové zkušebně (úkon č. 201).

Závady

1. Kotouč, buben některé brzdy je nadměrně zeslabený (nebo je nadměrně popraskán či vydřen) (C)
2. Buben některé brzdy má nadměrnou ovalitu (B)
Spojkové hlavice 221
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle s přetlakovými vzduchovými brzdami se prohlídkou ověří stav a umístění spojkových hlavic pro spojení brzdových soustav tažného a přípojného vozidla.

Závady

1. Na vozidle je použitá jiná spojková hlavice než schválená (A)
2. Spojkové hlavice, pružné spojovací hadice nejsou správně umítěny (A)
3. Spojková hlavice je netěsná (B)
Kontrolní přípojky 222
--- ---

Předepsané podmínky

Přetlakové vzduchové brzdové soustavy musí být opatřeny přípojkami pro kontrolní měření tlaku v soustavě. Přípojky musí být u nejvzdálenějších válců (nebo v rozvětvení potrubí na nápravě) každého z brzdových okruhů, dále u dalších náprav opatřených zátěžovou regulací a u těch vzduchojemů, z nichž se odebírá vzduch pro brzdění.

Způsob kontroly

Kontrolní přípojky se využívají při zkouškách účinku přetlakových vzduchových brzd (podle úkonu č. 201, 203); přitom se ověří, je-li jimi vozidlo vybaveno.

Závady

1. Vozidlo není vybaveno kontrolními přípojkami, přestože s nimi bylo schváleno (B)
2. Na vozidle vybaveném kontrolními přípojkami není některá schopna funkce, chybí, nebo je netěsná (B)
Brzdová kapalina - stav 223
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle s kapalinovými brzdami se ověřuje speciálním přístrojem teplota varu brzdové kapaliny; přitom se postupuje podle stanovené metodiky. Vzorek kapaliny se odebírá z vyrovnávací (zásobní) nádržky. Prohlídkou vzorku se zároveň ověří, nejsou-li v kapalině mechanické nečistoty.

Závady

1. V brzdové kapalině jsou mechanické nečistoty nebo sraženiny (B)
2. Teplota varu brzdové kapaliny je
- v mezích 140 °C až 155 °C (A)
- nižší než 140 °C (B)
3. Nedostatečné množství brzdové kapaliny (B)
4. Chybí uzávěr nádobky brzdové kapaliny (B)

Poznámka: Netěsnost brzdové soustavy se posuzuje podle úkonu č. 216.

Bod varu brzdové kapaliny se zatím nekotroluje.

Tlak vzduchu - provozní, ovládací, brzdový 224

Předepsané podmínky

U vozidel používajících tlakového vzduchu k ovládání provozní brzdy (strojní i polostrojní brzdy) musí:

Způsob kontroly

Hodnoty tlaku vzduchu na kontrolních místech vzduchové přetlakové soustavy vozidla nebo na spojkových hlavicích se kontrolují tlakoměry.

Závady

1. Provozní tlak vzduchu:
- je mimo předepsané meze, odchylka však nepřekračuje 15 % jmenovitého tlaku (A)
- se odchyluje od jmenovité hodnoty o více jak 15 % (B)
2. Brzdový tlak jednoho nebo více brzdových okruhů:
- je mimo předepsané meze, odchylka však nepřekračuje 20 % jmenovité hodnoty (A)
- se odchyluje od jmenovité hodnoty o více jak 20 % (B)
3. Tlak vzduchu ve spojkové hlavici plnicí větve nedosahuje předepsané hodnoty (B)
4. Brzdič přívěsu u jednohadicového ovládání brzd přívěsu neumožňuje při plném sešlápnutí pedálu provozní brzdy pokles tlaku ve spojkové hlavici pod 0,03 MPa (B)
5. Tlak ve spojkové hlavici ovládací větve spojovacího potrubí není odstupňovatelný (B)

Poznámka: Není-li vozidlo vybaveno kontrolními přípojkami, hodnoty tlaku se nekontrolují.

Protiblokovací systémy (ABS) 225

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Vizuální kontrolou se ověří funkce výstražné signalizace a mechanický stav snímačů.

Závady

1. Výstražná signalizace protiblokovacího systému je vadná (B)
2. Výstražná signalizace protiblokovacího systému signalizuje závadu v systému (B)
3. Snímací zařízení jsou mechanicky poškozená (B)
Zátěžové regulátory a omezovače tlaku v brzdových soustavách 226
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Vizuální kontrolou se ověří mechanický stav. S využitím válcové zkušebny brzd se ověří funkce regulačních prvků.

Závady

1. Zátěžový regulátor nebo omezovač tlaku chybí (B)
2. Zátěžový regulátor je nesprávně seřízen (B)
3. Mechanizmus je zadřený, nefunguje nebo není kompletní (B)
ŘÍZENÍ 300
--- ---
301 Mechanická vůle řízení na volantu
--- ---
302 Plynulost přenosu síly
303 Sloupek (čep) řízení
304 Volant (řídítka)
305 Převodka řízení
306 Klouby, páky a tyče řízení
307 Vůle v kloubech, řídících pákách a tyčích
308 Sbíhavost kol řídící nápravy
309 Odklon kol řídící nápravy
310 Rozdíl rejdů
311 Posilovač řízení - činnost
Mechanická vůle řízení na volantu 301
--- ---

Předepsané podmínky

Mechanická obvodová vůle volantu při nastavení kol do přímého směru nesmí přesahovat hodnoty uvedené v následující tabulce:

u vozidel schválených s maximální konstrukční rychlostí km.h-1 obvodová vůle volantu max.
po 1.7.1972 do 30 36°
do 100 27°
nad 100 18°
před 1.7.1972 do 100 36°
nad 100 27°

Způsob kontroly

Pootáčením volantu doleva a doprava se ověří velikost mechanické vůle řízení na volantu. Měření se provádí podle stanovené metodiky. Při měření musí stát řízená kola vozidla na plošinách s valivým uložením.

Závady

Mechanická vůle řízení na volantu je větší než povolená (C)
Plynulost přenosu síly 302
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Plynulost přenosu ovládací síly v řídícím ústrojí se ověřuje otáčením volantu (popřípadě řídítky) z jedné krajní polohy rejdu do druhé; řízená náprava vozidla musí být přitom zvednuta natolik, aby se kola nedotýkala podlahy pracoviště nebo kola musí stát na plošinách s valivým uložením.

Závady

1. Při otáčení volantem (řídítky) se v některé poloze projevuje zjevný zvětšený odpor (drhne), takže přenos síly není plynulý (B)
2. V některé krajní poloze rejdu se některé kolo dotýká jiné části vozidla (zachytává o ni) (B)
Sloupek (čep) řízení 303
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Pohybováním volantu v rovině kolmé k ose hřídele a ve směru osy hřídele se ověří upevnění sloupku řízení a zároveň i upevnění volantu na hřídeli. U vozidla s řídítky se jejich pootáčením a najížděním předním kolem na vhodnou opěru ověří vůle v uložení čepu řízení. Vnější prohlídkou se ověří stav sloupku (čepu) řízení.

Závady

1. Sloupek řízení nebo hřídel volantu nejsou dostatečně upevněny (B)
2. V uložení čepu řízení je nesprávná vůle (příliš velká nebo malá) nebo řídítka nejsou dostatečně pevně spojena s čepem řízení, takže může dojít k vzájemnému pootočení (C)
3. Spodní nosník („brýle“) je poškozený (B)

Poznámka: Nedostatečná plynulost otáčení čepu řízení, popřípadě nadměrná ovládací síla se posuzuje podle úkonu č.302.

Volant (řídítka) 304

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav a upevnění volantu (řídítek); u řídítek se dále ověří stav, provedení a funkce všech namontovaných ovládacích orgánů.

Závady

1. Volant (řídítka) není dostatečně upevněn (C)
2. Volant je poškozený (má např. popraskaný povrch s ostrými hranami nebo výstupky, které mohou zranit ruce řidiče, popřípadě je deformovaný) (B)
3. Povrch volantu či objímka je prasklý, ale zatím neohrožuje bezpečnost řízení (A)
4. Řídítka jsou deformována nebo jinak poškozena (B)
5. Na vozidle jsou použita řídítka nebo volant neschváleného provedení, popřípadě ovládací orgány (páčky) nejsou zakončeny předepsaným způsobem nebo chybějí pryžové rukojeti (B)
6. Na řídítkách jsou značně poškozené pryžové rukojeti (A)
Převodka řízení 305
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Při kontrole upevnění sloupku řízení (úkon č. 303) se zároveň ověří upevnění a stav převodky řízení.

Závady

1. Převodka řízení je poškozena natolik, že způsobuje nespolehlivou činnost řízení (C)
2. Převodka řízení je uvolněna, popřípadě kloubové spojení převodky s hřídelem volantu je poškozené nebo nadměrně opotřebované nebo jeho šroubové spoje nejsou dostatečně zajištěné (B)
3. V převodce řízení jsou provozní vůle
- mírně větší (A)
- nadměrně velké (B)
4. Z převodky řízení uniká mazivo
- neodkapává však na vozovku (A)
- zjevně odkapává na vozovku (C)
Klouby, páky a tyče řízení 306
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav kloubů, pák a tyčí řízení a jejich spojení.

Závady

1. Některá z pák nebo tyčí řízení je deformovaná, nalomená (prasklá) nebo jinak poškozená, popřípadě neodborně opravená, takže ohrožuje bezpečnost jízdy (C)
2. Některé spojení pák nebo tyčí řízení není dostatečně zajištěné (B)
3. Některá ochranná manžeta chybí nebo je poškozena natolik, že zjevně neplní určenou funkci (A)

Poznámka: Nadměrná vůle v kloubech a uložení se hodnotí podle úkon č. 307.

Vůle v kloubech, řídících pákách a tyčích 307

Předepsané podmínky

Vůle v kloubech, pákách a tyčích řízení nesmí být nadměrné.

Způsob kontroly

Kýváním kola v horizontální rovině nebo pohybem volantu se zjišťuje velikost vůlí v kloubech, pákách a tyčích řízení. Posuzuje se subjektivně.

Závady

1. V kloubech, pákách a tyčích jsou mírně větší vůle (A)
2. V kloubech, pákách a tyčích jsou nadměrné vůle (B)
Sbíhavost kol řídící nápravy 308
--- ---

Předepsané podmínky

Rejdová kola musí mít nastavenou sbíhavost (rozbíhavost) kol předepsanou výrobcem. Připouští se odchylka proti předpisu výrobce:

Způsob kontroly

Sbíhavost (rozbíhavost) kol se kontroluje mechanickým nebo optickým přístrojem na měření geometrie náprav.

Závady

Sbíhavost (rozbíhavost) kol řídící nápravy přesahuje povolené tolerance (A)
Odklon kol řídící nápravy 309
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Odklon kol se kontroluje mechanickým nebo optickým přístrojem na měření geometrie náprav.

Závady

1. Odklon jednoho nebo obou rejdových kol neodpovídá předepsaným podmínkám (A)
2. Odklon protilehlých rejdových kol se liší o více než 1° (A)

Poznámka: U tuhé nápravy ukazuje odlišný odklon kola na deformaci nápravnice; tuto závadu je pak třeba zaznamenat i v úkonu č. 401.

Rozdíl rejdů 310

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Rozdíl rejdů předních řízených kol se kontroluje přístrojem na měření geometrie řízení.

Závady

Rozdíl rozdílů úhlů rejdů se liší o více než 1° (A)
Posilovač řízení - činnost 311
--- ---

Předepsané podmínky

Na vozidle vybaveném posilovačem musí být toto zařízení v činnosti, tj. musí výrazně zmenšovat sílu potřebnou k ovládání řízení (otáčení volantem).

Způsob kontroly

Pokud je vozidlo vybaveno posilovačem řízení, ověří se jeho činnost během kontroly mechanické vůle řízení na volantu (úkon č. 301) a plynulosti přenosu ovládací síly (úkon č. 302). Činnost posilovače se posuzuje subjektivně.

Závady

1. Posilovač je zcela vadný (vyřazen z činnosti) (B)
2. Z posilovače uniká kapalina
- neodkapává však na vozovku (A)
- zjevně odkapává na vozovku (C)
NÁPRAVY, KOLA, PÉROVÁNÍ, HŘÍDELE A KLOUBY 400
--- ---
401 Přední náprava (vidlice)
--- ---
402 Kola - vůle v zavěšení
403 Kola - vůle v uložení
404 Kola - upevnění
405 Disky (ráfky)
406 Pneumatiky - konstrukce, druh dezénu, rozměr
407 Pneumatiky - poškození
408 Pneumatiky - hloubka vzorku
409 Přední kola - házivost
410 Zadní náprava (vidlice)
411 Řetězy a kryty (moto)
412 Pérování - přední
413 Pérování - zadní
414 Tlumiče pérování - stav
415 Tlumiče pérování - činnost
416 Stabilizátor
417 Spojovací hřídele a klouby
418 Náhradní kolo - stav
419 Náhradní kolo - upevnění
Přední náprava (vidlice) 401
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav přední nápravy, popřípadě stav nezávislého zavěšení předních kol automobilu. U poháněné přední nápravy se zároveň ověří i těsnost rozvodovky. Na jednostopém vozidle se prohlídkou zvenku ověří stav přední vidlice.

Závady

1. Náprava (vidlice) je deformovaná nebo jinak vážně poškozená (např. viditelnými prasklinami apod.) (C)

Poznámka: U tuhé přední nápravy jsou dostatečným důkazem deformace nápravnice rozdíly zjištěné při kontrole odklonu předních kol (úkon č. 309); jsou-li zjištěny, zaznamenávají se jako závada v úkonu č. 401).

2. Z rozvodovky poháněné přední nápravy uniká mazivo
- neodkapává však na vozovku (A)
- zjevně odkapává na vozovku (C)
3. Některé spoje jsou uvolněné nebo nedostatečně zajištěné (B)
Kola - vůle v zavěšení 402
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Při prohlídce spodku (z montážního kanálu) se nápravy vozidla zvednou natolik, aby se kola nedotýkala podlahy pracoviště. Vůle se zjišťují subjektivně během pohybování kolem střídavě ve směru svislém a vodorovném.

Závady

1. Některé pohyblivé uložení má nedostatečnou vůli (následkem zadření apod.) nebo vůli mírně zvětšenou (A)
2. V zavěšení některého kola je nadměrná vůle, která může ovlivňovat ovladatelnost vozidla nebo způsobit předčasné další závady (B)
Kola - vůle v uložení 403
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Ověřuje se radiální a axiální vůle valivého uložení kol na čepech, popřípadě hřídelů kol v nápravách nebo polonápravách (pokud se kontroluje i uložení zadních kol); při tom se nadzdviženým kolem pohybuje střídavě ve směru osy čepu (hřídele) a ve směru k němu kolmém.

Závady

1. Ve valivém uložení některého kola není dostatečná vůle, nebo je vůle mírně zvětšená, popřípadě kolo se neotáčí plynule a rovnoměrně (např. následkem mechanické závady valivého ložiska) (A)
2. V uložení některého kola je nadměrná radiální nebo axiální vůle, která může ovlivňovat ovladatelnost vozidla (B)
Kola - upevnění 404
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Upevnění kol se ověřuje ručním pohybováním nadzdviženým kolem (při kontrole vůle v uložení - úkon č. 403).

Závady

1. Některé kolo nelze řádně upevnit, protože otvory v disku jsou nadměrně poškozené, některý upevňovací šroub (matice) kola chybí nebo následkem poškození závitu je nelze dotáhnout apod. (C)
2. Ventil některé vnitřní pneumatiky zdvojených kol není přístupný následkem chybného nasazení kol (nikoli proto, že chybí nástavec pro huštění) (A)
Disky (ráfky) 405
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Stav disků (ráfků) se ověřuje prohlídkou. Házivost diskového kola se zjišťuje podle stanovené metodiky.

Závady

1. Ráfek nebo disk některého kola je deformovaný, popřípadě má praskliny nebo jiná mechanická poškození; druh nebo rozsah závady je takový, že:
- ohrožuje bezpečnost jízdy (C)
2. Radiální nebo axiální házivost diskového kola je větší než přípustná maximální, a to při průměru ráfku:
- do 15" . . . . 1,6 až 3,0 mm (A)
- 16" až 20" . . 2,6 až 4,0 mm (A)
- nad 20". . . . 3,1 až 5,0 mm (A)
- přesahuje uvedené mezní hodnoty (B)
3. Na vozidle jsou použity neschválené disky (ráfky) (B)
4. Některé dráty paprskového drátového kola nejsou správně napnuté nebo jsou poškozené, popřípadě chybějí (B)
Pneumatiky - konstrukce, druh dezénu, rozměr 406
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou všech pneumatik namontovaných na vozidle se ověří, zda jsou pro daný typ vozidla použity schválené pneumatiky.

Závady

Na vozidle jsou namontovány pneumatiky, které neodpovídají předpisům (konstrukcí, dezénem, rozměrem ...) (B)
Pneumatiky - poškození 407
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Postupnou prohlídkou všech pneumatik namontovaných na vozidle se ověří, nejsou-li nadměrně poškozené.

Závady

1. Plášt některé pneumatiky má na vnějším obvodu nebo na boku trhlinu, nebo jiné větší poškození:
- obnažující nebo narušující kordovou vrstvu (C)
- zatím neobnažující ani nenarušující kordovou vrstvu (A)
2. Pláště označené dodatečně vypálenými symboly jsou použity nesprávným způsobem (C)
3. Obnovené (protektorované) pláště jsou použity nesprávným způsobem (B)

Poznámka: Nadměrné opotřebení běhounu pneumatik se zaznamenává v úkonu č. 408.

Pneumatiky - hloubka vzorku 408

Předepsané podmínky

Činná plocha pláště pneumatiky musí mít po celém obvodu a šíři běhounu jasně viditelný vzorek s hloubkou drážek nebo zářezů nejméně 1,6 mm,u vozidel kategorie L1,L2 pak nejméně 1 mm. Dodatečné prohlubování drážek dezénu je přípustné pouze u pneumatik k tomu určených, označených nápisem REGROOVABLE.

Způsob kontroly

Postupnou prohlídkou všech pneumatik namontovaných na vozidle se ověří, zda-li vzorek jejich plášťů má dostatečnou hloubku. Jestliže je pravděpodobné překročení největšího přípustného opotřebení, změří se hloubka drážek nebo zářezů na nejvíce ojetém místě běhounu. Je-li dezén pláště dodatečně prohlubován zkontroluje se, zda-li je pneumatika k prohlubování určená a zkontroluje se způsob prohlubování.

Závady

1. Na nejvíce ojetém místě běhounu pneumatiky je hloubka drážek nebo zářezů menší než předepsaná (C)
2. Prořezávání dezénu bylo provedeno na pneumatice, která k tomu není určená (B)
3. Prořezávání bylo provedeno nesprávně, jsou obnaženy kordové vrstvy (C)

Poznámka: Poškození pneumatik se zaznamenává v úkonu č. 407.

Přední kola - házivost 409

Předepsané podmínky

Radiální (obvodová) ani axiální (čelní) házivost kola s pneumatikou na ráfku s průměrem do 15" nesmí překročit 3,0 mm, kola 16" až 20" max. 4,0 mm, nad 20" max. 5,0 mm.

Způsob kontroly

Kolo se zvedne natolik, aby se nedotýkalo podlahy a házivost se změří speciálním přístrojem. Při měření se postupuje podle stanovené metodiky.

Závady

Radiální nebo axiální házivost některého předního kola je větší než přípustná maximální (A)
Zadní náprava (vidlice) 410
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav zadní nápravy, popřípadě stav nezávislého zavěšení zadních kol. U hnací nápravy se zároveň ověří těsnost rozvodovky. Na jednostopém vozidle se prohlídkou zvenku ověří celkový stav zadní vidlice. U výkyvné zadní vidlice se ověří vůle v uložení vidlice na příčném čepu.

Závady

1. Náprava (vidlice) je deformovaná nebo jinak vážně poškozená (např. viditelnými prasklinami apod.) natolik, že je ohrožena její pevnost (C)
2. Z rozvodovky poháněné zadní nápravy uniká mazivo
- neodkapává však na vozovku (A)
- zjevně odkapává na vozovku (C)
3. Záchyt reakce brzdy zadního kola jednostopého vozidla je deformován nebo jinak narušen tak, že při brzdění nezaručuje bezpečný přenos sil (B)
4. Některé spoje jsou uvolněné nebo nedostatečně zajištěné, popřípadě v uložení výkyvné zadní vidlice na příčném čepu jsou nadměrné vůle (B)
Řetězy a kryty (moto) 411
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na jednostopém vozidle se prohlídkou ověří stav a upevnění krytů primárního a sekundárního řetězu. Zároveň se ověří stav a napnutí sekundárního řetězu (pokud je přístupný bez demontáže krytu).

Závady

1. Kryt primárního řetězu chybí (B)
2. Kryt sekundárního řetězu chybí nebo je neúplný (B)
3. Zařízení k napínání řetězu (napínáky) je poškozené nebo chybí (B)
4. Šroubové spoje některého krytu nejsou dostatečně dotažené, popřípadě zajištěné (A)
5. Sekundární řetěz je nesprávně napnutý (A)
6. Sekundární řetěz je nadměrně opotřebený (vytahaný) (A)
Pérování - přední 412
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav předních per (pružin) a ostatních dílů pérování (čepů, závěsů, třmenů apod.).

Závady

1. Některý pružící díl (pero, pružina) je prasklý, popřípadě deformovaný nebo opotřebený (unavený) natolik, že je zřejmě porušena rovnoběžnost náprav nebo se kolo dotýká jiných dílů vozidla (C)
2. Závěs (upevnění) některého pera je prasklý nebo poškozený (C)
3. Na některém listovém peru chybí spona nebo je svorník poškozen (opotřeben) natolik, že je možný vzájemný posun (vybočení) jednotlivých listů pera nebo závěs pera je nadměrně uvolněný (B)
4. Některé díly pneumatického pérování nebo přívodní potrubí nejsou těsné, popřípadě jsou zjevně nadměrně opotřebené (B)
5. Některé spoje jsou uvolněné, avšak zatím neohrožují bezpečnost jízdy, chybí dorazy (omezovače pérování) (A)
Pérování - zadní 413
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav zadních per (pružin) a ostatních dílů pérování (čepů, závěsů, třmenů apod.).

Závady

1. Některý pružící díl (pero, pružina) je prasklý, popřípadě deformovaný nebo opotřebený (unavený) natolik, že je zřejmě porušena rovnoběžnost náprav nebo se kolo dotýká jiných dílů vozidla (C)
2. Závěs (upevnění) některého pera je prasklý nebo poškozený (C)
3. Na některém listovém peru chybí spona nebo je poškozen (opotřeben) svorník natolik, že je možný vzájemný posun (vybočení) jednotlivých listů pera nebo závěs pera je nadměrně uvolněný (B)
4. Některé díly pneumatického pérování nebo přívodní potrubí nejsou těsné,popřípadě jsou zjevně nadměrně opotřebené (B)
5. Některé spoje jsou uvolněné, avšak zatím neohrožují bezpečnost jízdy, chybí doraz (omezovače pérování) (A)
Tlumiče pérování - stav 414
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Stav všech tlumičů pérování a jejich upevnění se ověří u jednostopých vozidel prohlídkou zvenku, u ostatních vozidel prohlídkou zespodu.

Závady

1. Některý tlumič pérování je zjevně vadný, nebo tlumič chybí, popřípadě je prasklý některý držák tlumiče (C)
2. Tlumič pérování není dostatečně upevněný, popřípadě v některém závěsném oku je poškozená nebo nebo nadměrně opotřebená pružná vložka (B)
3. Z některého tlumiče pérování zjevně uniká kapalina (B)
4. Tlumič pérování,popřípadě jeho držák je mírně poškozený (A)
Tlumiče pérování - činnost 415
--- ---

Předepsané podmínky

Účinek všech tlumičů pérování zjištěný na zkušebním zařízení musí být ve stanovených mezích.

Způsob kontroly

Činnost tlumičů pérování se zkouší na speciálním zařízení; tlumiče jednostopých vozidel pouze rozhoupáním ve svislé rovině.

Závady

1. Účinek některého tlumiče je nedostatečný (B)
2. Účinek protilehlých tlumičů téže nápravy je značně rozdílný (A)

Poznámka: Činnost tlumičů automobilů se zatím nekontroluje.

Stabilizátor 416

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle vybaveném stabilizátorem na přední (popřípadě i zadní) nápravě se prohlídkou ověří stav stabilizátoru a jeho upevnění.

Závady

1. Zkrutná tyč stabilizátoru je poškozena natolik, že stabilizátor neplní svoji funkci nebo stabilizátor chybí (C)
2. Pružná vodicí lůžka nejsou dostatečně dotažena, popřípadě jejich pouzdra nebo pryžové vložky v uložení konců ramen stabilizátoru jsou nadměrně opotřebené („vytlučené“) nebo chybí (B)
3. Upevňovací elementy (šrouby, matice, příchytky) jsou popraskané (B)
4. Zkrutná tyč stabilizátoru, případně pružná vodící lůžka jsou mírně poškozená (A)
Spojovací hřídele a klouby 417
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav spojovacích hřídelů a kloubů (pokud na vozidle jsou); ručním pootáčením příslušným hřídelem se ověří vůle v kloubech a v drážkových spojích.

Závady

1. V některých kloubech nebo drážkových spojích jsou nadměrné vůle (B)
2. Některé šroubové spoje jsou uvolněny nebo nedostatečně zajištěny (B)
3. Spojovací hřídel je deformovaný nebo jinak mechanicky poškozený (B)
4. Některé hřídele, klouby mají mírně zvětšené vůle (A)
Náhradní kolo - stav 418
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří zejména rozměr a stav pláště pneumatiky náhradního kola a jeho disku (dále jen ráfek).

Závady

1. Vozidlo není vybaveno předepsaným náhradním kolem (B)
2. Náhradní kolo má pneumatiku nebo ráfek jiných rozměrů než kola vozidla, pro něž je určeno (není-li při schválení technické způsobilosti stanoveno jinak) (B)
3. Plášť pneumatiky nebo ráfek náhradního kola je nadměrně poškozený nebo opotřebený (B)
Náhradní kolo - upevnění 419
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří upevnění náhradního kola v příslušném držáku, popřípadě stav zařízení k zvedání a uložení těžkých náhradních kol.

Závady

1. Zařízení ke sklápění nebo zdvihání těžkého náhradního kola je ve špatném technickém stavu, takže nezaručuje spolehlivou funkci nebo bezpečné upevnění uloženého kola (B)
2. Držák náhradního kola chybí nebo je poškozen natolik, že neplní svoji funkci (B)
RÁM A KAROSÉRIE 500
--- ---
501 Rám (nosná konstrukce) - lomy, praskliny
--- ---
502 Rám (nosná konstrukce) - spojení dílů
503 Rám (nosná konstrukce) - koroze
504 Sklopný stojánek (moto)
505 Nárazníky
506 Zařízení proti vklínění malých vozidel
507 Kapota, víko zavazadlového prostoru
508 Kryty kol (blatníky)
509 Lapače nečistot (zástěrky)
510 Skříň karosérie (kabina řidiče)
511 Schůdky (stupačky)
512 Dveře
513 Okna - otvírání a zavírání
514 Okna - zasklení
515 Ochranné kryty (moto)
516 Stěrače skla
517 Ostřikovače
518 Clona proti slunci
519 Clona proti oslnění (autobusy)
520 Zpětná zrcátka
521 Přidržovací tyče (autobusy)
522 Sedadla
523 Kotevní úchyty pásů
524 Bezpečnostní pásy
525 Nouzové východy {autobusy)
526 Podlaha
527 Bočnice
528 Ochrana kabiny řidiče
529 Nebezpečné vnější a vnitřní díly
530 Nástavba (pracovní stroj)
Rám (nosná konstrukce) - lomy, praskliny 501
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Rám, popřípadě nosná konstrukce vozidla (podélníky, příčky, páteřový nosník, pomocný rám, křížové výztuhy, vidlice, konzoly pro uložení motoru, karosérie, chladiče aj., spodek samonosné karosérie apod.) se důkladně prohlédne zespodu i z vnějšku; přitom se zjišťuje, nejsou-li některé nosné díly narušeny lomy nebo prasklinami, popřípadě deformovány.

Závady

Na některých dílech rámu (nosné konstrukce) jsou lomy, praskliny nebo deformace takového druhu, že bezpečnost provozu:
_ ohrožují (C)
_ zatím přímo neohrožují (B)
Rám (nosná konstrukce) - spojení dílů 502
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Při prohlídce rámu (nosné konstrukce) vozidla pro kontrolní úkon č. 501 se zároveň ověří stav snýtovaných, sešroubovaných nebo svařených spojení jednotlivých dílů.

Závady

Snýtované, sešroubované nebo pružné spojení některých dílů je uvolněno, popřípadě svařované spojení narušeno natolik, že pevnost (tuhost) rámu (nosné konstrukce):
- zatím není podstatně zmenšena (A)
- je podstatně zmenšena, takže by mohla ohrozit bezpečnost provozu vozidla (B)
- je tak zmenšena, že ohrožuje bezpečnost provozu vozidla (C)
Rám (nosná konstrukce) - koroze 503
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Při prohlídce rámu (nosné konstrukce) vozidla pro kontrolní úkony č. 501 a 502 se zároveň ověří stav ochrany proti korozi, popřípadě rozsah koroze.

Závady

1. Některé nosné díly rámu (nosné konstrukce) jsou mírně narušeny korozí (A)
2. Některé nosné díly rámu (nosné konstrukce) jsou značně narušeny korozí (B)
3. Stupeň koroze nosných dílů rámu (nosné konstrukce) je takový, že ohrožuje bezpečnost provozu vozidla (C)
Sklopný stojánek (moto) 504
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav stojánků jednostopého vozidla a vyzkouší se jejich funkce.

Závady

Sklopný nebo pohotovostní stojánek chybí nebo neplní svoji funkci, popřípadě jej nelze spolehlivě zajistit v přepravní poloze (A)
Nárazníky 505
--- ---

Předepsané podmínky

Tyto podmínky musí být dodrženy v celé šířce rozchodu kol.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, zda-li má vozidlo nárazníky, jak jsou upevněny a v jakém jsou stavu.

Závady

1. Nárazník není dostatečně upevněný (A)
2. Nárazník má ostré hrany nebo výstupky, které by mohly způsobit zranění či zachycení ostatních účastníků silničního provozu, nebo nárazník chybí (C)

Poznámka

Nárazníky na vozidle lze nahradit jiným schváleným nárazníkem za předpokladu, že originální nárazník jako náhradní díl neexistuje (u vozidel starších 10-ti let). Při změně musí být dodrženy původní úchyty v karosérii.

Zařízení proti vklínění malých vozidel 506

Předepsané podmínky

Poznámka: Ustanovení odstavců neplatí pro vozidla schválená před 1.7.1972 a dále pro:

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, zda-li je vozidlo opatřeno předepsaným zařízením proti vklínění malých vozidel.

Závady

1. Na vozidle chybí předepsané zařízení proti vklínění malých vozidel, popřípadě použité zařízení neodpovídá schválenému typu (B)
2. Zařízení proti vklínění je deformované, značně poškozené nebo nedostatečně upevněné (B)
3. Zařízení proti vklínění je tak deformované či poškozené, že může způsobit zranění či zachycení ostatních účastníků silničního provozu (C)
Kapota, víko zavazadlového prostoru 507
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Vyzkouší se otevření a uzavření kapoty motoru a víka zavazadlového prostoru; přitom se ověří jejich stav (neporušenost) a upevnění (stav závěsů a závěrů a pojistného zařízení).

Závady

1. Závěsy kapoty (nebo víka zavazadlového prostoru) jsou uvolněné nebo závěr nezajišťuje spolehlivě uzavřenou kapotu (víko) (B)
2. Přední kapotu (víko zavazadlového prostoru), která se otvírá směrem dozadu, nelze spolehlivě zajistit v uzavřeném stavu (C)
3. Zadní kapota (nebo víko zavazadlového prostoru) je poškozená nebo deformované natolik, že je narušena její celková pevnost (A)
4. Je znesnadněno otvírání či zavírání kapoty nebo otevřenou kapotu (víko) nelze spolehlivě zajistit v otevřeném stavu (A)
Kryty kol (blatníky) 508
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav krytů kol (blatníků), popřípadě jejich upevnění.

Závady

1. Některý blatník chybí (C)
2. Kryt kola (blatník) je deformovaný nebo jinak mechanicky poškozený nebo zkorodovaný natolik, že nemůže dostatečně plnit svoji funkci (B)
3. Některý blatník je uvolněný (B)
Lapače nečistot (zástěrky) 509
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav lapačů nečistot (zástěrek) a jejich upevnění.

Závady

1. U kol poslední nápravy vozidla chybí některý lapač (B)
2. Některý lapač je poškozený natolik, že již neplní dostatečně svoji funkci (B)
3. Umístění nebo provedení lapače zjevně nevyhovuje stanoveným podmínkám (B)
4. Některý lapač nečistot je uvolněný (A)
Skříň karosérie (kabina řidiče) 510
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou zvenku i zevnitř se ověří stav skříně karosérie (kabiny řidiče); přitom se nedemontují žádné vnitřní díly (výplně, čalounění apod.).

Závady

1. Na skříni karosérie (kabině řidiče) jsou korozí nebo jinak nadměrně narušena místa, důležitá pro její funkci nebo pevnost (C)
2. Spoje jednotlivých dílů, popřípadě spoje upevňující skříň karosérie (kabinu řidiče) na rám nebo na nosnou konstrukci vozidla, jsou uvolněné (B)
3. Na skříni karosérie (kabině řidiče) jsou poškozená místa (ostré výčnělky) (B)
4. Na skříni karosérie (kabině řidiče) jsou poškození, narušující její estetický vzhled, nikoli však její pevnost nebo funkci (A)
Schůdky (stupačky) 511
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, popřípadě upevnění schůdků i stupaček.

Závady

1. Schůdky nebo jiné zařízení pro nastupování a vystupování jsou mírně poškozené (A)
2. Schůdky nebo jiné zařízení pro nastupování a vystupování jsou nadměrně poškozené (B)
3. Stupačky u dvoukolových motorových vozidel chybí (C)
Dveře 512
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou zvenku i zevnitř se ověří stav všech dveří. Otvíráním a zavíráním jednotlivých dveří, popřípadě jejich současným nadzvedáváním, se ověří funkce zámků a pojistek a vůle v závěsech.

Závady

1. Některé dveře nelze spolehlivě zajistit nebo uzamknout, popřípadě je nelze zvenku nebo zevnitř otevřít (B)
2. Závěsy, zámky nebo kliky dveří jsou natolik opotřebené nebo poškozené, že je nebezpečí samovolného otevření dveří za jízdy (C)
3. Dveře jsou nadměrně poškozeny korozí nebo jinak (B)
4. Optický sdělovač otevření či zavření dveří autobusu (osobního autobusového přívěsu) nefunguje (B)
Okna - otvírání a zavírání 513
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Vyzkouší se činnost zařízení k otvírání a zavírání jednotlivých oken a jejich zajištění.

Závady

1. Některé otvírací okno nelze uzavřít, popřípadě zajistit uzavřené (B)
2. U některého posuvného skla bočního okna autobusu chybí manipulační rukojeť (A)
Okno - zasklení 514
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav oken a druh skel použitých k zasklení.

Poznámka:

V pravém dolním rohu čelního okna a v levém dolním rohu zadního okna může být označení vozidla přepravujícího osoby tělesně postižené (označení O 2a) nebo osoby hluché (označení O 2b), popřípadě označení vozidla lékaře. Na čelním skle mohou být nálepky vztahující se k obsluze vozidla (schéma řazení, pokyny pro záběh vozidla apod.), popřípadě průhledné tzv. parkovací hodiny. V levém dolním rohu zadního okna může být označení vozidla začátečníka (označení O 3) a tabulka se značkou CZ. Všechna tato označení musí být umístěna tak, aby co nejméně omezovala výhled řidiče příslušným oknem. Za omezení výhledu se pokládá i nadměrné poškrábání skla čelního okna, na němž za jízdy v noci dochází k nebezpečným lomům světelných paprsků.

Závady

1. V některém čelním, postranním nebo zadním okně je jiné sklo než předepsané (C)
2. V některém okně chybí sklo, popřípadě je prasklé, rozbité, opravené neschválenou metodou nebo jinak poškozené natolik, že výhled z místa řidiče je podstatně omezen nebo znemožněn; vadné je
- čelní okno (C)
- ostatní okna (B)
3. Na zasklených plochách jsou fólie neschváleného provedení (B)
4. Na zasklených plochách jsou nepovolené nálepky nebo závěsné ozdoby (B)

Poznámka:

U vozidel schválených a vyráběných před 1.7.1972 nebylo předepsáno označování bezpečnostních skel, a proto chybějící značka se u těchto vozidel nepokládá za závadu. Jako závada se neoznačuje ani chybějící sklo v některé vnitřní přepážce, mezistěně apod., jestliže je vnitřní otvor upraven tak, že není nebezpečí zranění, a není-li tím omezeno normální použití vozidla.

Pracoviště, která provádějí opravy čelních skel některou ze schválených metod jsou povinna vydat kartu potvrzující schválení opravné metody.

Ochranné kryty (moto) 515

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Je-li jednostopé vozidlo (popřípadě jeho modifikace bez kabiny řidiče) vybaveno průhledným čelním ochranným krytem (štítem) nebo ochrannými kryty kolen apod., ověří se jejich stav a upevnění. Zároveň se ověří stav a upevnění všech ovládacích orgánů.

Závady

1. Některý ochranný kryt je uvolněný (A)
2. Provedení nebo upevnění některého ochranného krytu neodpovídá stanoveným podmínkám (B)
3. Čelní ochranný kryt je prasklý (B)
4. Čelní ochranný kryt je poškozený natolik, že je zhoršený průhled nebo možnost zranění (C)
Stěrače skla 516
--- ---

Předepsané podmínky

Poznámka: Všechny stěrače, se kterými bylo vozidlo schváleno, musí být provozuschopné.

Způsob kontroly

Sklo čelního okna se navlhčí (např. při kontrole ostřikovače - úkon č. 517) a přezkouší se činnost stěračů; podobně se přezkouší stěrač zadního okna a stěrače světlometů.

Závady

1. Stěrač čelního okna chybí nebo nefunguje
- před řidičem (C)
- ostatní (B)
2. Na vozidle je použit stěrač jiného než schváleného provedení (menší délka stírátka) nebo nedostatečně stírá (B)
3. Stěrač zadního okna nebo stěrače světlometů nefungují (A)
4. Po vypnutí stěrače vozidla schváleného po 1.7.1972 se jeho rameno nezastavuje samočinně ve výchozí poloze (A)
Ostřikovač 517
--- ---

Předepsané podmínky

Motorová vozidla s uzavřenou karosérií nebo s kabinou řidiče schválená po 1.1.1972 musí být vybavena ostřikovačem; kapalina musí směřovat na stírané plochy.

Způsob kontroly

Přezkouší se činnost ostřikovače.

Závady

1. Předepsané ostřikovače chybí nebo nefungují (B)
2. Ostřikovač není správně seřízen (stříkající kapalina nemá správný směr) (A)
Clona proti slunci 518
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav clony (clon) proti slunci a přezkouší se její nastavování.

Závady

1. Clona proti slunci na vozidle před řidičem chybí, neodpovídá předepsaným podmínkám nebo je poškozená natolik, že neplní svoji funkci (B)
2. Clonu proti slunci nelze nastavit do potřebné polohy nebo clona v nastavené poloze nedrží (B)
3. Potah clony proti slunci je nadměrně poškozený (A)
Clona proti oslnění (autobusy) 519
--- ---

Předepsané podmínky

Jestliže vnitřní osvětlení autobusu by mohlo rušivě působit na řidiče při řízení, může být za sedadlem řidiče namontována vhodná, dostatečně účinná clona proti oslnění.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav clony a její upevnění.

Závady

Clona proti oslnění je poškozená nebo uvolněná (A)

Poznámka: Je-li clona proti oslnění zhotovena ze skla či podobného materiálu, posuzuje se podle úkonu č. 514.

Zpětná zrcátka 520

Předepsané podmínky

Poznámka: Z dále uvedených podmínek platí pro tato vozidla podmínky č. 8 až 10, ostatní nikoliv.

50 cm^2 - u vozidel jednostopých,

100 cm^2 - u osobních automobilů M1

300 cm^2 - u ostatních motorových vozidel.

Účinná plocha sféricky vypouklých zpětných zrcátek nesmí být menší než:

50 cm^2 - u osobních vozidel M1,

200 cm^2 - u ostatních motorových vozidel.

vnitřní - třídy I.,

vnější - třídy II. - pro autobusy M2, M3 a nákladní automobily N2, N3,

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří počet, velikost, upevnění a stav všech zpětných zrcátek.

Závady

1. Osobní automobil není vybaven vnějším zpětným zrcátkem na levé straně vozidla a zároveň vnitřním zrcátkem, nebo autobus či nákladní automobil není vybaven dvěma vnějšími zpětnými zrcátky (C)
2. Provedení, umístění nebo upevnění některého zpětného zrcátka neodpovídá stanoveným podmínkám (B)
3. Některé zpětné zrcátko je uvolněné nebo mírně poškozené, avšak doposud použitelné (A)
Přidržovací tyče (autobusy) 521
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav přidržovacích tyčí a přezkouší se jejich upevnění.

Závady

1. Přidržovací tyč je natolik uvolněná či poškozená, že by mohla způsobit zranění (C)
2. Některá z přidržovacích tyčí chybí (B)
Sedadla 522
--- ---

Předepsané podmínky

Poznámka: Ustanovení odstavce č.4 neplatí pro nesamostatná střední sedadla vozidel kategorie M1, N1 a pro nouzová sedadla.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav všech sedadel, zejména jejich upevnění k vozidlu, neporušenost konstrukce (kostry) sedadel, potahů, pružicích prvků a spodní části sedadel, možnost zajištění sedadel a opěradel ve všech nastavitelných polohách, popřípadě upevnění držadel a opěr na sedadlech autobusu apod.

Závady

1. Počet sedadel neodpovídá schválenému typu vozidla (B)
2. Nosná konstrukce některého sedadla je narušena, popřípadě některé sedadlo není dostatečně upevněné k vozidlu, nebo sedadlo či opěradlo nelze spolehlivě zajistit v jednotlivých funkčních polohách (B)
3. Opěrka hlavy není schváleného provedení, popřípadě je upevněna tak, že neplní svoji funkci (A)
4. Některé držadlo je uvolněné, popřípadě je poškozený potah sedadel nebo jeho pružící prvky (A)
5. Provedení některých sedadel neodpovídá stanoveným podmínkám, příp. chybí opěrky hlav (B)
Kotevní úchyty pásů 523
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav kotevních úchytů bezpečnostních pásů. Zvláštní pozornost se věnuje upevnění pásů a stavu okolí kotevních úchytů, není-li nadměrně narušeno korozí. Pečlivě je třeba prohlédnout zespodu (z montážního kanálu) okolí kotevních úchytů upevněných na podlaze karosérie.

Závady

1. Některý kotevní úchyt je poškozený nebo uvolněný, popřípadě jeho okolí je natolik narušeno korozí, že by při větším namáhání mohlo dojít k vytržení úchytu nebo upevňovacího šroubu pásu (B)
2. Kotevní úchyty neodpovídají schválenému provedení (B)

Poznámka: Závady samotných bezpečnostních pásů se zaznamenávají v úkonu č. 524.

Bezpečnostní pásy 524

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav bezpečnostních pásů a jejich upevnění, popřípadě se vyzkouší funkce jejich spon.

Závady

1. Některý bezpečnostní pás chybí nebo je opotřeben nebo poškozen natolik, že je zřejmě narušena jeho pevnost, popřípadě omezena jeho funkce (B)
2. Bezpečnostní pás neodpovídá schválenému provedení (B)
3. Sponu pásu nelze snadno a spolehlivě uzavřít nebo naopak otevřít (B)

Poznámka: Závady kotevních úchytů se zaznamenávají v úkonu č. 523.

Nouzové východy (autobusy) 525

Předepsané podmínky

Poznámka: Předepsané podmínky platí i pro autobusové přívěsy a návěsy.

Způsob kontroly

V autobusu nebo v osobním autobusovém přívěsu se prohlídkou ověří označení předepsaných nouzových východů, popřípadě vybavení zařízením k rozbití skla.

Závady

1. Předepsané označení nouzového východu chybí, popřípadě je poškozené nebo znečištěné natolik, že není dostatečně čitelné (A)
2. U okenního nouzového východu s bezpečnostním kaleným sklem chybí zařízení k rozbití skla (A)
Podlaha 526
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Stav podlahy v prostoru pro řidiče i v prostorech pro přepravu osob nebo nákladů se ověří prohlídkou shora i zespodu (z montážního kanálu). Zvláštní pozornost se věnuje spodní ploše podlahy a prahům samonosné karosérie.

Závady

1. Provedení podlahy neodpovídá stanoveným podmínkám (A)
2. Podlaha je nadměrně poškozená, děravá nebo netěsná, popřípadě krytina podlahy je zborcená, prošlapaná nebo jinak nadměrně poškozená (B)
3. Místa určená k opření zvedáku při zvedání vozidla jsou poškozena (mechanicky nebo korozí) natolik, že nejsou způsobilá plnit spolehlivě svoji funkci (B)
- je-li ve výstroji vozidla jiné náhradní zvedací zařízení, umožňující bezpečné zvedání za nepoškozené a nenarušené části (A)
4. Podlaha je nadměrně poškozená v blízkosti upevnění důležitých částí vozidla (náprav, ovládacích pák, sedadel apod.) (C)
5. Podlaha samonosné karosérie (zejména nosné části, prahové nosníky apod.) je nadměrně poškozena (C)
Bočnice 527
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav bočnic, zadního čela popřípadě nástavby bočnic a čela valníkové, skříňové nebo sklápěcí karosérie. Zvláštní pozornost se věnuje stavu kování, závěsů a závěrů.

Závady

1. Provedení bočnic, zadního čela případně nástavby bočnic a čela karosérie nebo jejich kování, závěsů nebo závěrů neodpovídá stanoveným podmínkám (B)
2. Některá bočnice, zadní čelo případně nástavba bočnic je nadměrně poškozená, děravá nebo netěsná, popřípadě její kování, závěsy nebo závěry jsou poškozené natolik, že neplní spolehlivě svoji funkci, nebo mohou způsobit zranění (C)
3. Některá bočnice, zadní čelo, případně nástavba bočnic je mírně poškozená,děravá nebo netěsná, popř. její kování, závěsy nebo závěry (A,B)
Ochrana kabiny řidiče 528
--- ---

Předepsané podmínky

Ochranné zařízení musí být na vozidle řádně upevněné, nesmí být nadměrně poškozené tak, aby neplnilo určenou funkci.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav a upevnění předepsaného zařízení k ochraně kabiny řidiče.

Závady

Ochranné zařízení je uvolněné, nedostatečně upevněné nebo poškozené natolik, že dostatečně neplní svoji funkci (B)
Nebezpečné vnější a vnitřní díly 529
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Během všech kontrol, prováděných na vozidle zvnějšku i zevnitř, je třeba věnovat zvláštní pozornost takovým vnějším a vnitřním dílům, které by svým provedením nebo stavem (poškozením) zvětšovaly nebezpečí poranění osob jedoucích ve vozidle nebo jiných účastníků silničního provozu.

Závady

1. Na vozidle jsou díly nebo výčnělky, které podstatně zvyšují nebezpečí zranění nebo zachycení ostatních účastníků silničního provozu (C)
2. Na nadměrně vyčnívajícím dílu vozidla, schváleného po 1.1.1974, chybí předepsaná ochrana (B)
3. Uvnitř karosérie v prostoru pro řidiče a cestující jsou díly nebo výčnělky, které podstatně zvyšují nebezpečí zranění osob uvnitř karosérie (B)
Nástavba (pracovní stroj) 530
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Vnější prohlídkou se ověří stav, upevnění a zajištění všech dílů nástavby (stroje) a těsnost hydraulických systémů v transportní poloze.

Závady

1. Upevňovací prvky nástavby (stroje, dílů) jsou nadměrně narušené, nebo je nadměrně narušen rám (karosérie) v místě jejich upevnění (C)
2. Volný nebo pohyblivý díl nástavby (stroje) není spolehlivě zajištěn v transportní poloze (C)
3. Nástavba (stroj) má taková poškození (výstupky), která mohou způsobit zachycení nebo zranění ostatních účastníků silničního provozu (C)
4. Nástavba (stroj) nemá předepsané vyznačení obrysu (B)
5. Z agregátu (hydraulické soustavy) nástavby (stroje) uniká kapalina
- avšak neodkapává na vozovku (A)
- odkapává na vozovku (C)
SVĚTELNÁ ZAŘÍZENÍ A SVĚTELNÁ SIGNALIZACE 600
--- ---
601 Světlomety - počet a umístění
--- ---
602 Světlomety - provedení
603 Světlomety - stav
604 Přepínání potkávacích a dálkových světel
605 Potkávací světla - seřízení
606 Dálková světla - seřízení
607 Dálková světla - svítivost
608 Přední obrysové svítilny motorového vozidla
609 Přední obrysové svítilny přípojného vozidla
610 Doplňkové obrysové svítilny a boční obrysové svítilny
611 Parkovací světla
612 Osvětlení směrových tabulek
613 Světlomety se světlem do mlhy - počet a umístění
614 Světlomety se světlem do mlhy - činnost
615 Směrové svítilny - počet a umístění
616 Směrová světla - činnost
617 Výstražná činnost směrových světel
618 Hledací světlomet
619 Zadní obrysové svítilny
620 Brzdové svítilny - počet a umístění
621 Brzdová světla - činnost
622 Zařízení pro osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky
623 Světlomety se zpětným světlem
624 Odrazky
625 Zadní svítilny se světlem do mlhy - počet a umístění
626 Zadní svítilny se světlem do mlhy - činnost
627 Pracovní světla
628 Zvláštní výstražná světelná zařízení
629 Vnitřní osvětlení
630 Sdělovače
631 Zásuvka (vidlice), spojovací kabel

POZNÁMKY KE SKUPINĚ 600

Světlomety - počet a umístění 601

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Umístění světlometů se kontroluje jen tehdy, jestliže zjevně byly přemístěny na jiné místo než u schváleného typu vozidla.

Závady

1. Počet světlometů s potkávacím nebo dálkovým světlem neodpovídá předpisům (B)
2. Umístění některých světlometů neodpovídá předpisům (B)
Světlomety - provedení 602
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, jsou-li na vozidle světlomety předepsaného provedení a druhu.

Závady

1. Na vozidle je použit nesprávný světlomet (bez předepsaného označení nebo symetrický místo asymetrického), popřípadě v některém světlometu je nesprávná žárovka (B)
2. Světlo vyzařované některým světlometem nemá předepsanou barvu (B)
Světlomety - stav 603
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří mechanický stav světlometů a jejich upevnění. Zvláštní pozornost se věnuje stavu skel a zrcadlových ploch (pokud jsou viditelné).

Závady

1. Některý světlomet je viditelně poškozený, takže neplní svoji funkci (např. deformovaný, celkově zkorodovaný, nebo chybí sklo apod.) (C)
2. Zrcadlová plocha některého světlometu je nadměrně poškozená (zkorodovaná, prasklá) nebo je matná (B)
3. Některý světlomet není dostatečně připevněný, takže by mohla nastat samovolná změna jeho seřízení (C)
4. Světlomet má prasklé sklo, tento stav nemá vliv na seřízení ani funkci (A)
5. Světlomet má prasklé sklo, tento stav má vliv na seřízení a funkci (B)
Přepínání potkávacích a dálkových světel 604
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Manipulací s příslušnými ovládacími orgány se vyzkouší činnost všech světlometů a přepínání z potkávacích světel na dálková a naopak.

Závady

1. Některý světlomet nesvítí, popřípadě ve sloučeném hlavním světlometu nesvítí některé světlo (dálkové nebo potkávací) (C)
2. Dálková světla nelze přepnout na potkávací a naopak (C)
3. Dvojice dálkových nebo potkávacích světel nelze zapínat nebo vypínat zároveň, tj. například z jakýchkoli důvodů se v jednom světlometu rozsvítí dálkové světlo, kdežto v druhém potkávací apod. (C)
4. Při přepínání dochází k současnému vypnutí dálkových i potkávacích světel (C)
5. Výstražné světelné zařízení neplní svoji funkci nebo je nesprávně zapojeno (B)
Potkávací světla - seřízení 605
--- ---

Předepsané podmínky

Potkávací světlo musí být seřízeno podle předpisu výrobce. Sklon potkávacího světla nesmí být větší o více než 10 cm/10m (-1 %) a nesmí být menší o více než 5 cm/10 m (-0,5 %). Není-li nastavení (seřízení) potkávacích světel výrobcem předepsáno, musí být základní nastavení 15 cm/10 m (-1,5 %). Stranové posunutí zlomu rozhraní v horizontálním směru od vztažné osy světlometu nesmí překročit hodnotu ±20 cm/10 m. Natočení obrazu světla a stínu se připouští pouze proti směru chodu hodinových ručiček maximálně o 7,5°. Natočení v opačném smyslu se nepřipouští. Vozidla vyrobená nebo dovezená po 1.1.1985 se zařízením upravujícím sklon světlometů podle zatížení musí mít toto zařízení v činnosti.

Způsob kontroly

Seřízení potkávacích světel se kontroluje optickým přístrojem na kontrolu seřízení světlometů; přitom se postupuje podle stanovené metodiky.

Jestliže je vozidlo vybaveno zařízením pro změnu polohy světlometu podle zatížení vozidla, kontroluje se seřízení v poloze pro nezatížené vozidlo.

Závady

1. Sklon světla neodpovídá předepsanému a je:
- větší než povoluje tolerance (B)
- menší než povoluje tolerance (B)
2. Asymetrické potkávací světlo je odchýleno od povolené tolerance
- doleva (C)
- doprava (B)
3. Natočení rozhraní světla a stínu vzhledem k rovině vozovky je mimo stanovené tolerance ve směru
- chodu hodinových ručiček (B)
- proti směru chodu hodinových ručiček nad 22,5° (B)
4. Zařízení upravující sklon světlometů podle zatížení neplní svoji funkci nebo oba světlomety nereagují stejně (B)
Dálková světla - seřízení 606
--- ---

Předepsané podmínky

Dálkové světlo musí být seřízeno podle předpisu výrobce; to platí i pro světlomety pohyblivé v závislosti na řízení vozidla. Připouští se posunutí

Způsob kontroly

Seřízení dálkových světel se kontroluje optickým přístrojem na kontrolu seřízení světlometů; při tom se postupuje podle stanovené metodiky. Jestliže je vozidlo vybaveno zařízením pro změnu polohy světlometu podle zatížení vozidla, kontroluje se seřízení v poloze pro nezatížené vozidlo.

Závady

1. Seřízení dálkového světla neodpovídá předpisu (B)
2. Osa světelného kuželu dálkového světla je odchýlena doleva nebo doprava od podélné střední roviny vozidla (osy světelných kuželů dvojice světlometů se kříží nebo nadměrně rozbíhají) (B)

Poznámka: Jestliže je dálkové a potkávací světlo sloučeno do jednoho světlometu a jejich zdrojem je dvouvláknová asymetrická žárovka, je pro konečné vyhodnocení rozhodující seřízení potkávacího světla.

Dálková světla - svítivost 607

Předepsané podmínky

Nejvyšší souhrnná svítivost dálkových světel nesmí být vyšší než 225 000 cd.

Způsob kontroly

Svítivost dálkových světel se kontroluje podle hodnoty číselných kódů maximální svítivosti uvedených na světlometech. Součet těchto hodnot nesmí být větší než 75.

Závady

Součet hodnot číselných kódů (svítivost) je větší než 75 (225 000 cd) (B)
Přední obrysové svítilny motorového vozidla 608
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, umístění a počet předních obrysových svítilen, přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Některá přední obrysová svítilna chybí nebo nesvítí nebo její zapojení popřípadě umístění neodpovídá předpisu (B)
2. Svítilna obrysového světla je poškozena, avšak světlo svítí, světlo nemá předepsanou bílou barvu, je použita nesprávná žárovka (B)
Přední obrysové svítilny přípojného vozidla 609
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, umístění a počet předních obrysových svítilen přípojného vozidla, přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Některá přední obrysová svítilna přípojného vozidla chybí nebo nesvítí či její zapojení nebo umístění neodpovídá předpisu (C)
2. Obrysová svítilna přípojného vozidla je poškozena, avšak světlo svítí; světlo nemá předepsanou bílou barvu; je použita nesprávná žárovka (B)
Doplňkové obrysové a boční obrysové svítilny 610
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, umístění a počet doplňkových obrysových a bočních obrysových svítilen, přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Některá doplňková obrysová nebo boční obrysová svítilna chybí, zapojení neodpovídá předpisu, světlo nesvítí (B)
2. Svítilna světla je poškozena, ale světlo svítí, světlo nemá předepsanou barvu (A)
3. Umístění a počet doplňkových obrysových nebo bočních obrysových svítilen neodpovídá předpisu (B)
Parkovací světla 611
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Vyzkouší se činnost parkovacích světel. Pokud jsou na vozidle samostatná parkovací světla, ověří se jejich stav a umístění.

Závady

1. Některé parkovací světlo nesvítí, nemá předepsané barvy nebo jeho zapojení, popřípadě umístění, neodpovídá předpisům (B)
2. Svítilna parkovacího světla je poškozená, avšak světlo svítí předepsanými barvami (A)
Osvětlení směrových tabulek 612
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav osvětlovacího zařízení a vyzkouší se jeho činnost.

Závady

1. Směrové tabulky vozidla nejsou opatřeny osvětlovacím zařízením (A)
2. Zapojení osvětlení neodpovídá předpisům (A)
3. Osvětlení některé směrové tabulky nesvítí nebo svítí jen jeho část (A)
4. Osvětlovací těleso je poškozeno, avšak není vyřazeno z činnosti (A)
Světlomety se světlem do mlhy - počet a umístění 613
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří počet a umístění světlometů se světlem do mlhy.

Závady

1. Počet, druh nebo umístění světlometů se světlem do mlhy neodpovídá předpisům (B)
2. Na vozidlech vyrobených po 1.7.1972 je použit světlomet bez předepsaného označení (B)
Světlomety se světlem do mlhy - činnost 614
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav světlometů se světlem do mlhy a přezkouší se jejich činnost; přitom se postupuje podle stanovené metodiky.

Závady

1. Některý světlomet se světlem do mlhy je poškozen, avšak není vyřazen z činnosti (A)
2. Zapojení světlometů se světlem do mlhy neodpovídá předpisům, popřípadě světlomety nesvítí, takže jejich funkci nelze zkontrolovat (B)
3. Některý světlomet se světlem do mlhy je nesprávně nastaven (C)

Poznámka: Světlomety se světlem do mlhy mohou svítit i při přepnutí na dálková světla. Činnost sdělovače se hodnotí v úkonu č. 630.

Směrové svítilny - počet a umístění 615

Předepsané podmínky

Směrové svítilny dvoukolových motorových vozidel a jejich postranních vozíků musí být umístěna ve výšce 350 až 1200 mm nad vozovkou.

Způsob kontroly

Počet a umístění směrových svítilen se kontroluje jen tehdy, jestliže zjevně byly přemístěny na jiné místo než u schváleného typu vozidla nebo doplněny.

Závady

Počet, umístění nebo provedení směrových svítilen neodpovídá schválenému typu vozidla a nesplňuje předepsané podmínky (B)
Směrová světla - činnost 616
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav svítilen směrových světel, a přezkouší se jejich činnost. Kmitočet přerušování směrových světel se posuzuje jen odhadem.

Závady

1. Přerušování směrového světla vozidla schváleného po 1.7.1972 má výrazně menší nebo větší kmitočet (A)
2. Některá svítilna směrového světla je poškozena, avšak směrové světlo svítí předepsanou barvou (A)
3. Nesvítí předepsané boční směrové světlo (B)
4. Směrová světla nemají předepsanou barvu (B)
5. Zapojení nebo funkce směrových světel neodpovídá předpisům (C)
6. Nesvítí přední nebo zadní směrové světlo (C)
Výstražná činnost směrových světel 617
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Přezkouší se, zdali zařízení pro výstražnou činnost směrových světel správně pracuje. Předepsaný kmitočet přerušování světel se posuzuje subjektivně; pouze v případě pochybností se kontroluje pomocí stopek.

Závady

1. Při zapnutí zařízení pro výstražnou činnost směrových světel jedno nebo více světel nesvítí (B)
2. Přerušování světel má výrazně menší nebo větší kmitočet (A)
3. Zařízení pro výstražnou činnost směrových světel vůbec nefunguje (B)

Poznámka: Závada signalizace výstražné činnosti směrových světel se zaznamenává v úkonu č. 630.

Hledací světlomet 618

Předepsané podmínky

Vozidlo může být vybaveno jedním hledacím světlometem se světlem bílé barvy.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav hledacího světlometu a přezkouší se jeho činnost.

Závady

Vozidlo je vybaveno více jak jedním hledacím světlometem, světlomet nesvítí nebo není bílé barvy (A)
Zadní obrysové svítilny 619
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, umístění a počet zadních obrysových svítilen, přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Nesvítí-li jedno nebo obě zadní obrysová světla, popřípadě nemají-li předepsanou barvu (C)
2. Zapojení zadních obrysových svítilen neodpovídá předpisu (C)
3. Počet nebo umístění zadních obrysových svítilen neodpovídá schválenému typu vozidla a nesplňuje předepsané podmínky (B)
4. Některá zadní obrysová svítilna je poškozena (chybí přepážka apod.), avšak zadní obrysové světlo svítí předepsanou barvou (B)
Brzdové svítilny - počet a umístění 620
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří počet a umístění brzdových svítilen.

Závady

Počet nebo umístění brzdových svítilen neodpovídá schválenému typu vozidla a nesplňuje předepsané podmínky (B)
Brzdová světla - činnost 621
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav brzdových světel a přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Nesvítí jedno nebo obě brzdová světla, popřípadě světla nemají předepsanou barvu (C)
2. Zapojení nebo funkce brzdových světel neodpovídá předpisu (C)
3. Některá svítilna brzdového světla je poškozena, avšak brzdové světlo svítí předepsanou barvou (A)
Zařízení pro osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky 622
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav a vyzkouší se jeho činnost.

Závady

1. Zařízení pro osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky nesvítí (B)
2. Svítí jen část osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky (A)
3. Zapojení osvětlení neodpovídá předpisům (B)
4. Zařízení pro osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky je poškozeno, avšak není vyřazeno z činnosti (A)
Světlomety se zpětným světlem 623
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav a umístění světlometů se zpětným světlem a přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Zapojení zpětných světel neodpovídá předpisu (zpětná světla svítí, i když není zařazen zpětný chod) (B)
2. Umístění světlometů se zpětným světlem neodpovídá předpisům (B)
3. Některé zpětné světlo nesvítí (A)
Odrazky 624
--- ---

Předepsané podmínky

Poznámka: Za pohyblivý závěs se nepovažují např. dostatečně tuhé pryžové závěsy, které jsou pro daný účel speciálně určeny.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav, umístění a upevnění odrazek.

Závady

1. Některá odrazka chybí nebo je poškozená tak, že neplní svoji funkci nebo nemá předepsanou barvu (C)
2. Odrazky nejsou schváleného typu nebo předepsaného tvaru (B)
3. Počet, umístění, upevnění neodpovídá předpisu (B)
Zadní svítilny se světlem do mlhy - počet a umístění 625
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří počet a umístění zadních svítilen se světlem do mlhy.

Závady

1. Počet nebo umístění zadních svítilen se světlem do mlhy neodpovídá předpisům (B)
Zadní svítilny se světlem do mlhy - činnost 626
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav zadních svítilem se světlem do mlhy a přezkouší se jejich činnost.

Závady

1. Zapojení zadních svítilen se světlem do mlhy neodpovídá předpisu, popřípadě světla nesvítí, takže jejich zapojení ani činnost nelze zkontrolovat (B)
2. Některá zadní svítilna se světlem do mlhy je poškozena, avšak svítí světlem předepsané barvy (A)

Poznámka

Zadní světla do mlhy mohou svítit i při přepnutí na dálková světla. Činnost sdělovače se hodnotí v úkonu č. 630.

Pracovní světla 627

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav pracovních světel a přezkouší se jejich činnost.

Závady

Instalované pracovní světlo nesvítí (A)
Zvláštní výstražná světelná zařízení 628
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav zvláštního světelného výstražného zařízení a přezkouší se jeho činnost. Pokud je pro zvláštní výstražné světlo kontrolovaného vozidla předepsán kmitočet přerušování, posuzuje se zpravidla odhadem; pouze v případě pochybností se kontroluje pomocí stopek.

Závady

1. Umístění, zapojení nebo provedení neodpovídá předpisům, popřípadě světlo nesvítí, takže jeho zapojen ani činnost nelze zkontrolovat (B)
2. Barva světla neodpovídá předpisům (B)
3. Přerušování zvláštního výstražného světla má výrazně menší nebo větší kmitočet (A)
4. Zvláštní výstražné světelné zařízení je poškozeno, avšak není vyřazeno z činnosti (A)
Vnitřní osvětlení 629
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav vnitřního osvětlení vozidla a přezkouší se jeho činnost.

Závady

1. Na vozidle schváleném po 1.7.1972 chybí nebo nesvítí vnitřní osvětlení,popřípadě jeho zapojení neodpovídá předpisům
- u vozidla pro hromadnou dopravu osob (B)
- u ostatních vozidel (A)
2. Některá svítilna vnitřního osvětlení je poškozena, avšak není vyřazena z činnosti (A)
Sdělovače 630
--- ---

Předepsané podmínky

modrá - dálková světla
zelená - obrysová světla vozidel schválených po 1.1.1977 (nevyžaduje se, rozsvítí-li se zároveň s obrysovými světly i osvětlení přístrojové desky)
zelená - směrová světla vozidel schválených po 1.7.1972 (tyto sdělovače mohou být nahrazeny nebo doplněny signalizací akustickou)
zelená - přední světla do mlhy
oranžová - zadní světla do mlhy (přední světla do mlhy před 1. 7. 1985).
červená - výstražná činnost směrových světel (může být nahrazeno svícením obou zelených sdělovačů směrových světel)
- signalizace činnosti parkovací brzdy
žlutá - zvláštní výstražná světelná zařízení
- pracovní světla
- ABS a jiné

Způsob kontroly

Při kontrole činnosti příslušných světelných zařízení se ověřuje činnost, barva a umístění předepsaných sdělovačů.

Závady

1. Některý sdělovač přídavných světelných zařízení (světlometů se světlem do mlhy, zadních svítilen se světlem do mlhy a pod.) chybí (B)
2. Některý sdělovač se nerozsvítí při uvedení příslušného zařízení do činnosti (B)
3. Sdělovač směrových světel nebo jejich výstražné činnosti svítí nepřerušovaně (A)
4. Barva světla některého sdělovače neodpovídá předpisům (A)

Poznámka: Závada sdělovače, signalizujícího závadu v brzdové soustavě, se zaznamenává v úkonu č. 204.

Zásuvka (vidlice), spojovací kabel 631

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav zásuvky (vidlice) a spojovacího kabelu. Při kontrole samotného tažného vozidla (sólo) se přezkouší zapojení zásuvky tak, že se do ní připojí speciální kontrolní přístroj, na jehož panelu se musí rozsvítit příslušné kontrolní světlo, odpovídající světelnému zařízení tažného vozidla, které bylo zapnuto. Nouzově lze k témuž účelu použít voltmetr nebo zkoušečku se žárovkou.

Závady

1. Na vozidle je zásuvka nebo vidlice nesprávného provedení (např. na starším vozidle je doposud pětipólová místo sedmipólové (B)
2. Zásuvka (vidlice) není správně zapojena, vývod pro zadní světlo do mlhy není pod proudem, příp. chybí vypínač a příslušné kontrolní světlo (B)
3. Spojovací kabel má poškozenou izolaci, avšak vodiče nejsou poškozeny (A)
4. Na motorovém vozidle schváleném po 1.7.1972 chybí nebo nefunguje zásuvka pro přenosnou elektrickou svítilnu (A)
5. Vozidlo vyrobené nebo dovezené po 1.7.1985 s elektrickou instalací 24 V, určené k tažení přípojných vozidel, není vybaveno přechodovým dílem (B)
OSTATNÍ ÚSTROJÍ A ZAŘÍZENÍ 700
--- ---
701 Zvuková výstražná zařízení
--- ---
702 Rychloměr, tachograf, počítač ujeté vzdálenosti
703 Elektrická vedení
704 Akumulátor
705 Palivová nádrž
706 Palivové potrubí
707 Motor a převodovka - těsnost
708 Spojka, řazení
709 Zařízení k vlečení vozidla
710 Vytápěcí a větrací systém
711 Vyznačení obrysu vozidla (soupravy)
712 Zařízení ke spojování vozidel
713 Pojistné spojovací zařízení
714 Tažná oj přívěsu
715 Značení některých údajů na vozidle
716 Sklápěcí zařízení
717 Hydraulická zařízení
718 Úpravy a doplňková výstroj, výbava
719 Omezovač rychlosti jízdy
720 Zařízení proti neoprávněnému použití vozidla
Zvuková výstražná zařízení 701
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Před vjezdem na kontrolní stání se přezkouší činnost zvukového výstražného zařízení.

Při kontrole vozidla na lince se pak ještě dodatečně ověří jeho upevnění.

Závady

1. Zvukové výstražné zařízení chybí (B)
2. Zvukové výstražné zařízení nefunguje nebo vydává nerovnoměrný zvuk nebo zvuk nestálé výšky, popřípadě vydává pronikavé zvuky, rozložené akordy nebo skřeky (např. píšťaly, sirény, zvonky, gongy apod.) (B)
3. Zvukové výstražné zařízení není dostatečně připevněno (A)
4. Vozidlu se zvláštním výstražným světelným zařízením se světlem modré barvy chybí nebo zvláštní zvukové výstražné zařízení (siréna) neplní svoji funkci (B)
Rychloměr, tachograf, počítač ujeté vzdálenosti 702
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Během pojíždění s vozidlem se ověří, zda-li je zařízení (tachograf) v činnosti. Zaplombování zařízení, je-li předepsáno, se ověří během kontroly vozidla.

Závady

1. Rychloměr (tachograf) není v činnosti (je poškozený, odpojený) nebo chybí (B)
2. Vozidlo, pro které je předepsán tachograf, je vybaveno jen rychloměrem (B)
3. Pohon rychloměru (tachografu) není zaplombován (B)
4. Počítač ujeté vzdálenosti není funkční (A)

Poznámka: Závada osvětlení přístroje se zaznamenává v úkonu č. 629.

Elektrická vedení 703

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav a upevnění přístupných elektrických vedení (instalace).

Závady

1. Izolace některých elektrických vedení je viditelně porušena (B)
2. Neizolované spoje nebo svorky nejsou dostatečně chráněny proti náhodnému zkratu (B)
3. Některá vedení (kabely) nejsou dostatečně připevněna, popřípadě některé vodiče jsou uvolněny ve svorkách (A)
4. Chybí odpojovač akumulátoru nebo rychloupínací svorka (pokud jsou předepsány) (B)
Akumulátor 704
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří vnější stav akumulátoru, jeho upevnění a stav prostoru, v němž je akumulátor uložen (zejména není-li dno tohoto prostoru narušeno korozí).

Závady

1. Akumulátor je uvolněn, takže může dojít k samovolné změně jeho polohy nebo ke zkratu, popřípadě prostor pro akumulátor je nadměrně narušen korozí (B)
2. Akumulátor vozidla neumožňuje spolehlivé spuštění motoru (A)
3. Svorky akumulátoru jsou nadměrně zkorodované nebo jsou uvolněné, popřípadě na akumulátoru jsou stopy po unikání elektrolytu (B)
4. Akumulátor je uvolněn, ale nemůže dojít k samovolné změně polohy nebo ke zkratu (A)

Poznámka: U vozidel k hromadné přepravě osob (autobusů) a u vozidel určených k přepravě hořlavin a výbušnin se závady, jež mohou být příčinou zkratu, posuzují jako závady "C".

Palivová nádrž 705

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav palivové nádrže, zejména její těsnost.

Závady

1. Z palivové nádrže odkapává palivo (C)
2. Na palivové nádrži je viditelné mechanické poškození, avšak zatím nedochází k unikání paliva (A)
3. Palivová nádrž není dostatečně upevněna (např. upevňovací pás nádrže chybí nebo je poškozený apod.) (B)
4. Plnicí otvor palivové nádrže nelze zajistit proti odcizení (A)
Palivové potrubí 706
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav palivového potrubí, především jeho těsnost.

Závady

1. Z palivového potrubí, popřípadě z ústrojí zapojeného v obvodu tohoto potrubí, zjevně odkapává palivo na vozovku nebo na tepelně či elektricky aktivní místa (C)
2. Vedení potrubí paliva neodpovídá stanoveným podmínkám (B)
3. Na palivovém potrubí je viditelné poškození, avšak nedochází k unikání paliva (A)
4. Palivové výtlačné potrubí není dostatečně upevněné (některé spoje nebo příchytky jsou uvolněné apod.) (B)
Motor a převodovka - těsnost 707
--- ---

Předepsané podmínky

Z motoru ani z převodovky nesmí nikde nadměrně unikat olej.

Způsob kontroly

Prohlídkou zespodu (z pracovní jámy) se ověří těsnost motoru a převodovky.

Závady

1. Z motoru nebo z převodovky uniká olej a zjevně odkapává na vozovku (C)
2. Na motoru nebo na převodovce jsou patrné stopy po unikání oleje, avšak olej neodkapává na vozovku (A)

Poznámka: Netěsnost rozvodovky poháněné přední nápravy se zaznamenává v úkonu č. 401, rozvodovky zadní nápravy v úkonu č.414, netěsnost převodky řízení v úkonu č.305.

Spojka, řazení 708

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Během pojíždění s vozidlem se ověří činnost spojky a řazení rychlostních stupňů.

Závady

1. Spojka není správně seřízena (A)
2. Nelze spolehlivě zařadit některý převodový stupeň (B)
3. Obložení (potah) šlapky pedálu chybí (A)
Zařízení k vlečení vozidla 709
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav předepsaného zařízení k vlečení vozidla.

Závady

Předepsané zařízení (konstrukční úprava) k vlečení vozidla chybí, popřípadě je v nepoužitelném stavu:
- u osobního nebo dodávkového automobilu (A)
- u nákladního automobilu, autobusu apod. (B)
Vytápěcí a větrací systém 710
--- ---

Předepsané podmínky

Vozidla s kabinou pro řidiče nebo s uzavřenou karosérií musí mít zařízení pro vytápění a větrání prostoru pro řidiče a cestující. Vytápěcí a větrací systém nesmí svojí konstrukcí, provedením ani činností ohrožovat zdraví a bezpečnost řidiče, cestujících i nákladu. U vozidel vyrobených nebo dovezených po 1. 1. 1973 musí být tento systém snadno obsluhovatelný a jeho výkon musí být možné regulovat nejméně ve dvou stupních. Poloha vypnuto (vyřazeno z činnosti) se nepovažuje za stupeň regulace.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav přístupných částí vytápěcího a větracího systému; podle možnosti se aspoň zběžně přezkouší činnost systému a ověří těsnost jeho jednotlivých ústrojí a potrubí.

Závady

1. Některá ústrojí nebo potrubí vytápěcího a větracího systému jsou netěsná, popřípadě do vozidla vnikají různé pachy apod. (B)
2. Netěsnostmi spalovacích a výměníkových komor unikají spaliny do topného vzduchu (C)

Poznámka: Závady nezávislých vytápěcích systémů u autobusů a vozidel k přepravě hořlavin a výbušnin, které mohou způsobit případný požár vozidla, se hodnotí ve stupni "C".

Vyznačení obrysu vozidla (soupravy) 711

Předepsané podmínky

Poznámka: Poddajností se rozumí možnost vychýlení zařízení silou 45 N (4,5 kp) působící na volný konec tykadla.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, je-li na vozidle předepsané vyznačení obrysu.

Závady

1. Předepsané vyznačení obrysu na vozidle chybí (B)
2. Předepsané vyznačení obrysu vozidla neodpovídá typu vozidla nebo stanoveným podmínkám (A)
Zařízení ke spojování vozidel 712
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle zařízeném k tažení přívěsu se prohlídkou ověří stav závěsu pro přívěs a jeho zajištění.

Závady

1. Spojovací zařízení neodpovídá stanoveným podmínkám (B)
2. Spojovací zařízení je poškozené nebo nedostatečně upevněné, popřípadě nefunguje předepsané mechanické zajištění (B)
3. Spojovací zařízení je nadměrně opotřebené (vytlučené) (B)
4. Pojistný mechanismus je poškozený, není funkční (B)

Poznámka: Jestliže byl závěs pro přívěs dodatečně montován provozovatelem, posuzuje se i podle úkonu č. 530.

Pojistné spojovací zařízení 713

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle zařízeném k tažení přívěsu, popřípadě na přívěsu se prohlídkou ověří stav pojistného spojovacího zařízení.

Závady

1. Předepsané pojistné spojovací zařízení (popřípadě závěsy pro něj) chybí nebo neodpovídá stanoveným podmínkám (B)
2. Pojistné spojovací zařízení (závěsy) je poškozeno natolik, že není způsobilé plnit bezpečně svoji funkci (B)
Tažná oj přívěsu 714
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav tažné oje, zejména spojovacího oka. Při kontrole se přívěs neodpojuje od tažného vozidla.

Závady

1. Oko oje neodpovídá stanoveným podmínkám, popřípadě otvor oka je nadměrně opotřebený („vytlučený“) (B)
2. Oj je deformovaná nebo jinak poškozená natolik, že její pevnost může být narušena (C)
3. V závěsech oje jsou patrné nadměrné vůle (B)
Značení některých údajů na vozidle 715
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří provedení a stav předepsaného označení.

Závady

Předepsané označení chybí nebo je nečitelné (B)
Sklápěcí zařízení 716
--- ---

Předepsané podmínky

Sklápěcí zařízení musí být řádně upevněné. Z hydraulického sklápěcího zařízení ani z olejové nádrže nebo ze spojovacího potrubí nesmí unikat olej.

Způsob kontroly

Na sklápěčkovém automobilu se prohlídkou ověří stav a zejména těsnost sklápěcího zařízení a příslušných potrubí; činnost sklápěcího zařízení se nekontroluje. Kontroluje se též stav sklápěcí korby, zejména uložení korby a spojení s hydraulickými zvedáky, případně i činnost automatického zajišťování korby a bočnic i čela.

Závady

1. Hydraulické sklápěcí zařízení, popř. olejová nádrž nebo spojovací potrubí, není dostatečně těsné, takže
- olej odkapává na vozovku (C)
- je patrné unikání oleje, olej však zatím neodkapává na vozovku (A)
2. Sklápěcí zařízení je uvolněné ve spodním nebo horním uložení (upevňovací šrouby nejsou dotažené nebo některé z nich chybí) (B)
3. Automatické zajišťování korby, bočnic a zadního čela nepracuje spolehlivě či vůbec nepracuje; chybí zajišťovací kolíky (B)
Hydraulické zařízení 717
--- ---

Předepsané podmínky

Hydraulická zařízení (např. pohony ventilátorů, posilovače apod.) musí být na vozidle řádně upevněna a být těsná (nikde nesmí unikat olej).

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří upevnění, stav a těsnost zařízení; činnost (funkce) se nezkouší.

Závady

1. Z hydraulického zařízení uniká olej
- neodkapává na vozovku (A)
- zjevně odkapává na vozovku (C)
2. Hydraulické zařízení není dostatečně upevněné (A)
Úpravy a doplňková výstroj a výbava 718
--- ---

Předepsané podmínky

Úpravy vozidla a doplňování jeho výstroje a výbavy musí splňovat podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích a podmínky stanovené při schválení technické způsobilosti výrobku.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, zda na vozidle nejsou provedeny nedovolené úpravy nebo změny a zda případně použité nepůvodní díly jsou v souladu s platnými předpisy. Provedené úpravy nebo změny, odporující předpisům, se popíší v rubrice „Poznámka“ protokolu o technické kontrole vozidla.

Závady

Závada popsaná v rubrice "Poznámka" protokolu o technické kontrole je:
1. Lehká (A)
2. Vážná (B)
3. Nebezpečná (C)

Poznámka: V této skupině se zjišťují a hodnotí závady, které nelze zařadit do ostatních kontrolovaných ústrojí.

Omezovače rychlosti jízdy 719

Předepsané podmínky

Vozidla kategorie M3 nad 10 t, jejichž konstrukční rychlost překračuje 100 km.h^-1 a vozidla kategorie N3 jejichž konstrukční rychlost přesahuje 90 km.h^-1, schválená po 1. 1. 1994 a prvně evidovaná po 1.7.1995, musí být vybavena zařízením pro omezení nejvyšší rychlosti jízdy. Vozidla vyrobená po 1. 1. 1988 používaná pro mezinárodní dopravu musí být tímto zařízením dovybavena k 1.7.1995. Omezovač rychlosti musí být zaplombován.

Rychlost vozidla s omezovačem nesmí překročit u vozidla:

- kategorie M3 nad 10 t 100 km.h-1
- kategorie N3 90 km.h-1

Poznámka: Omezovačem rychlosti nemusí být vybavena vozidla s právem přednosti jízdy dle zvláštního předpisu a zkušební vozidla se zvláštní státní poznávací značkou.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří vybavení vozidla omezovačem rychlosti, stav omezovače a zaplombování.

Závady

1. Omezovač rychlosti chybí, je odpojený, poškozený (B)
2. Omezovač rychlosti není zaplombován (B)
Zařízení proti neoprávněnému použití vozidla 720
--- ---

Předepsané podmínky

Motorová a přípojná vozidla se skříňovou karosérií a vozidla kategorie Ss schválená po 1.1.1973 musí mít zajištění dveří a vík zavazadlového a motorového prostoru proti neoprávněnému otevření zvenku,přičemž nejméně jedny dveře musí být uzamykatelné zvenku. Motorová vozidla musí být vybavena ještě dalším zařízením proti neoprávněnému použití vozidla (např. uzamykatelnou spínací skříňkou se zajištěním volantu). Vozidla mohou být dále vybavena doplňkovým elektronickým nebo mechanickým zabezpečovacím zařízením schváleného provedení.

Poznámka: Vozidla kategorie L musí být zařízením proti neoprávněnému použití vybavena, jestliže byla schválena po 1. 1. 1985.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav a funkce zabezpečovacích zařízení.

Závady

1. Vozidlo není vybaveno zabezpečovacím zařízením (B)
2. Zabezpečovací zařízení není funkční (B)
HLUK, ODRUŠENÍ 800
--- ---
801 Výfukové potrubí - vyústění
--- ---
802 Výfukové potrubí - stav
803 Hladina vnějšího hluku výfukového systému
804 Odrušení
Výfukové potrubí - vyústění 801
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou výfukového potrubí se ověřuje zda jeho vyústění odpovídá schválenému typu.

Závady

Vyústění výfukového potrubí neodpovídá předpisům (B)
Výfukové potrubí - stav 802
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří stav výfukového potrubí (včetně tlumiče výfuku). V prostoru pod kapotou se ověří upevnění sběrného výfukového potrubí na motoru.

Závady

1. Výfukové potrubí nebo tlumič výfuku jsou prasklé nebo z jiných příčin netěsné, takže spaliny vnikají do prostoru pro cestující, řidiče nebo do prostoru pro náklad, nebo je zdrojem nadměrného hluku (C)
2. Tlumič výfuku nebo některá část výfukového potrubí chybí (C)
3. Na vozidle je namontován tlumič výfuku neodpovídající schválenému typu vozidla nebo schválenému provedení (A,B)
4. Výfukové potrubí (tlumič výfuku) není řádně upevněno nebo dostatečně tepelně izolováno od blízkých hořlavých částí vozidla (B)
5. Výfukové potrubí je netěsné (dílčí netěsnosti spojů); tyto netěsnosti však nemají vliv na bezpečnost, případně hlučnost vozidla a měření emisí (A)
6. Výfukové potrubí je netěsné, nelze měřit emise (B)

Poznámka: U vozidel starších 10 let, není-li na trhu k dispozici originální díl, lze při splnění všech technických požadavků, použít tlumič výfuku neschválený pro daný typ vozidla. Hodnotí se jako závada typu "A".

Hladina vnějšího hluku 803

Předepsané podmínky

| Kategorie vozidel | Schválení technické způsobilosti | | | | | před r.1972 | od 1.1.1972 do 31.12.1975 | od 1.1.1976 do 31.12.1982 | | | | --- | --- | --- | --- | --- | | L | do 50 cm3 | 105 | 103 | 103 | | 50 - 125 cm3 | 107 | 105 | 105 | | | 125 - 500 cm3 | 109 | 107 | 107 | | | nad 500 cm3 | 110 | 108 | 108 | | | M | do 9 míst vč. řidiče | 102 | 100 | 98 | | přes 9 míst do 3,5 t celkové hmotnosti vozidla | 112 | 110 | 108 | | | přes 9 míst nad 3,5 t celkové hmotnosti vozidla | 116 | 114 | 112 | | | N | do 3,5 t celkové hmotnosti vozidla | 112 | 110 | 108 | | nad 3,5 t celkové hmotnosti vozidla | 116 | 114 | 112 | |

Způsob kontroly

Hladina vnějšího hluku se změří pouze u těch vozidel, která podle subjektivního posouzení vykazují nadměrnou hlučnost. K měření se použije hlukoměr schváleného typu.

Závady

Změřená hladina vnějšího hluku přesahuje stanovený limit (C)

Poznámka: Hladina vnějšího hluku se zatím nekontroluje.

Odrušení 804

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří úplnost a vnější stav odrušovacích prvků (kondenzátorů, zapalovacích kabelů, kabelových koncovek apod.).

Závady

Na vozidle chybí některý z odrušovacích prvků, jimiž jsou vozidla povinně vybavena, případně je některý odrušovací prvek neúčinný (B)

Poznámka: Odrušení se zatím nekontroluje.

PŘEDEPSANÁ A ZVLÁŠTNÍ VÝBAVA 900
901 Lékárnička
--- ---
902 Předepsaná minimální výbava
903 Výstražný trojúhelník
904 Hasicí přístroje
905 Zakládací klíny
906 Nádoby na záložní palivo a jejich držáky
907 Plachta a oblouky
908 Naviják
909 Hydraulická ruka
910 Zvedací čelo
Lékárnička 901
--- ---

Předepsané podmínky

Každé motorové vozidlo s výjimkou vozidel kategorií L1, L2 a LM musí být vybaveno lékárničkou, která musí obsahovat předepsané zdravotnické prostředky. Obsah musí být uložen v samostatném pouzdře s charakteristickým označením. Lékárnička musí být uložena v suchém a čistém prostoru, musí být snadno přístupná a nesmí na ní dopadat přímé sluneční světlo.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, je-li vozidlo vybaveno předepsanými zdravotnickými potřebami.

Závady

1. Vozidlo není vybaveno předepsanou lékárničkou (B)
2. Lékárnička je zjevně ve špatném stavu (B)
3. V lékárničce chybí některý zdravotnický prostředek (A)
Předepsaná minimální výbava 902
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, má-li vozidlo předepsanou výbavu; zároveň se ověří její stav (použitelnost).

Závady

1. Minimální výbava zčásti chybí, nebo některá část předepsané výbavy není v dobrém technickém stavu (vyžaduje opravu nebo výměnu) (B)
Výstražný trojúhelník 903
--- ---

Předepsané podmínky

Všechna motorová vozidla s výjimkou dvoukolových, musí být vybavena přenosným výstražným trojúhelníkem schváleného typu.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, je-li vozidlo vybaveno výstražným trojúhelníkem schváleného typu.

Závady

Vozidlo není vybaveno předepsaným výstražným trojúhelníkem (B)
Hasicí přístroje 904
--- ---

Předepsané podmínky

Autobusy s obsaditelností nad 22 cestujících musí být vybaveny hasicími přístroji s celkovou náplní nejméně 12 kg.

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří druh, stav, naplnění, upevnění a umístění hasicích přístrojů.

Závady

1. Předepsané hasicí přístroje chybějí nebo je hasicí přístroj prázdný (B)
2. Na vozidle jsou hasicí přístroje s menší celkovou náplní než je předepsáno, popřípadě některý přístroj je nevhodně umístěný nebo nedostatečně upevněný (A)

Poznámka: U vozidel určených k přepravě hořlavin a výbušnin se obě závady (1 a 2) hodnotí stupněm "C".

Zakládací klíny 905

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Prohlídkou se ověří, je-li vozidlo vybaveno předepsanými zakládacími klíny; zároveň se ověří jejich provedení, stav a uložení.

Závady

1. Vozidlo není vybaveno zakládacími klíny (B)
2. Vozidlo je vybaveno zakládacími klíny nevhodného provedení, popřípadě nevhodně uloženými (A)
Nádoby na záložní palivo a jejich držáky 906
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle vybaveném zvláštními držáky s nádobami na záložní palivo (kanystry) se prohlídkou ověří stav nádob a jejich upevnění.

Závady

Držák nádob na záložní palivo je nedostatečně upevněný nebo je poškozený, popřípadě vložené nádoby nebo jejich uzávěry nelze spolehlivě zajistit a uzamknout (B)
Plachta a oblouky 907
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Jestliže je na kontrolovaném vozidle plachta s plachtovými oblouky, ověří se prohlídkou jejich stav a upevnění (nenamontovaná plachta se nekontroluje).

Závady

Plachtu nelze řádně upevnit, je nadměrně poškozená, plachtové oblouky a upevňovací objímky jsou poškozeny nebo jsou neúplné (B)
Naviják 908
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle vybaveném navijákem se prohlídkou ověří jeho stav; funkce navijáku se nezkouší (lano se neodvinuje). Pokud je lano přístupné bez demontáže, zkontroluje se stav horní vrstvy jeho závitů.

Závady

1. Ze skříně navijáku uniká mazivo
- neodkapává však na vozovku (A)
- odkapává zjevně na vozovku (C)
2. Naviják je nedostatečně upevněný nebo je poškozený nebo lano je nadměrně poškozené (B)
Hydraulická ruka 909
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle vybaveném hydraulickou rukou se prohlídkou ověří její stav; funkce se nezkouší.

Závady

1. Z hydraulické soustavy ruky uniká olej
- neodkapává však na vozovku (A)
- zjevně odkapává na vozovku (C)
2. Hydraulická ruka není dostatečně upevněna nebo zajištěna (B)
Zvedací čelo 910
--- ---

Předepsané podmínky

Způsob kontroly

Na vozidle vybaveném zvedacím čelem se prohlídkou ověří jeho stav; funkce se nezkouší.

Závady

1. Z hydraulické ovládací soustavy zadního čela uniká olej
- neodkapává však na vozovku (A)
- odkapává na vozovku (C)
2. Zvedací čelo je nedostatečně upevněno nebo zajištěno (B)

Příloha A

Označení světelných zařízení dle EHK

Světlomet s potkávacím a dálkovým světlem asymetrický a světlomety se světlem do mlhy

příklad:

[image omitted]

1 - R světlomet s dálkovým světlem
HR světlomet s dálkovým světlem s halogenovou žárovkou
SR světlomet s dálkovým světlem systém "Sealed Beam"
2 - C světlomet s potkávacím světlem
HC světlomet s potkávacím světlem s halogenovou žárovkou
SC světlomet s potkávacím světlem systém "Sealed Beam"
B světlomety se světlem do mlhy

3 - Označení zkušebny -dle čísel zemí užívajících předpisy EHK:

E 1 - SRN

E 2 - Francie

E 3 - Itálie

E 4 - Nizozemsko

E 5 - Švédsko

E 6 - Belgie

E 7 - Maďarsko

E 8 - Česká rep.

E 8 - Česká rep.

E 9 - Španělsko

E 10 - Jugoslávie

E 11 - Anglie

E 12 - Rakousko

E 12 - Lucembursko

E 14 - Švýcarsko

E 15 - býv. NDR

E 16 - Norsko

E 17 - Finsko

E 18 - Dánsko

E 19 - Rumunsko

E 20 - Polsko

E 21 - Portugalsko

E 27 - Slovensko

4 - –» světlomet pro levostranný provoz

«- -» světlomet pro oboustranný provoz

5 - homologační číslo přidělené zkušebnou

6 - číselný kód maximální svítivosti (v orámování nebo volně v blízkosti kružnice s písmenem E uvnitř)

Homologační značky musí být nesmazatelné a umístěné na krytu světla tak, aby po namontování světelného zařízení byly čitelné.

Je-li na světelném zařízení (nebo na odrazce) slovní označení "TOP" nebo "OBEN", musí být vždy nahoře. Maximální svítivost, vyjádřená číselným kódem, je udávána v zaokrouhlených hodnotách ve smyslu příslušných předpisů EHK takto: 7,5; 10; 12,5; 17,5; 20; 25; 27,5; 30; 37,5; 40; 45; 50.

Svítivost světlometu (cd) se určí násobením číselného kódu hodnotou 3000. Z toho vyplývá, při požadavku max. svítivosti všech současně namontovaných dálkových světel 225 000 cd, že součet těchto číselných kódů nesmí být větší než 75. Prakticky tedy dvoustopé vozidlo s rychlostí nad 40 km.h^-1 smí mít buď např. 2 světlomety s dálkovým světlem s číselným kódem nejvýše 37,5 nebo např. 4 světlomety se značkami 4 x 17,5 nebo 2 x 25 a 2 x 12,5.

Svítilny a odrazky

příklad:

[image omitted]

1- 1 přední směrová svítilna
2a zadní směrová svítilna s jednou hladinou svítivosti
2b zadní směrová svítilna se dvěma hladinami svítivosti
3 čelní směrová svítilna (jsou-li jediné na vozidle - u motocyklů)
4 čelně boční směrová svítilna (jsou-li na vozidle i zadní směrové svítilny)
5 boční směrová svítilna
A svítilna s obrysovým světlem (přední)
R svítilna s obrysovým světlem (zadní)
SM1,SM2 boční obrysová svítilna
S 1 brzdová svítilna se světlem s jedinou hladinou svítivosti
S 2 brzdová svítilna se světlem s dvěma hladinami svítivosti
S 3 střední brzdová svítilna
AR světlomet se zpětným světlem
D zdvojení (duplex) - svítilnu lze použit samostatně nebo zdvojeně
B, F zadní svítilna se světlem do mlhy
I A netrojúhelníková odrazka pro silniční vozidla (nahrazuje dřívější třídy I a II)
III A trojúhelníková odrazka pro záď přípojných vozidel (nahrazuje dřívější třídu III)
L zařízení pro osvětlení zadní tabulky státní poznávací značky
2 - číslo zkušebny
3 - směr většího vyzařovacího úhlu (šipka musí směřovat směrem od vozidla, u bočních směrových světel dopředu)
4 - homologační číslo přidělené zkušebnou

Příloha č. 2 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Seznam a charakteristika přístrojů a zařízení používaných k technickým prohlídkám

Přístroje a zařízení používané ve stanici technické kontroly musí umožňovat provádět měření dle metodik stanovených výrobcem těchto přístrojů a zařízení a schválených pro provádění technických prohlídek ve stanici technické kontroly. Každé měřící zařízení musí zároveň splňovat i požadavky vyplývající z metrologického řádu stanic technické kontroly.

Schvalování přístrojů a zařízení používaných ve stanici technické kontroly se provádí podle podmínek a požadavků komise jmenované ministerstvem. Na základě laboratorních a provozních zkoušek u právnické osoby pověřené ministerstvem schválí ministerstvo měřící přístroj nebo technologické zařízení. Platnost tohoto schválení může časově omezit a zjistí-li pro to důvody, může platnost schválení pozastavit nebo zrušit.

Charakteristika:

Zařízení umožňuje dohušťovat, odhušťovat a měřit tlak vzduchu v pneumatikách.

Zařízení je určeno pro připojení na rozvod tlakového vzduchu 0,8 MPa pro osobní automobily a 1-1,5 MPa pro nákladní automobily.

Charakteristika:

Zařízení je určeno k instalaci podél pracovní jámy. Pracovní desky umožňují podélný nebo příčný pohyb, který je přenášen na kola kontrolované nápravy vozidla.

Zařízení v součinnosti s jámovým zvedáním umožňuje vizuální kontrolu vůlí v zavěšení a uložení kol nápravy.

Charakteristika:

Zařízení pracuje na mechanickém principu. Naměřené hodnoty se odečítají na úhloměrové stupnici nebo na displeji optoelektronické vyhodnocovací části přístroje.

Zařízení umožňuje měřit přímo úhel sbíhavosti, úhel odklonu kol a úhel rejdu.

Charakteristika:

Zařízení tvoří stabilní rám, na kterém je upevněna jednodílná nebo dvoudílná přejezdová deska s kontaktním spínačem.

Zařízení měří stopu kol jedné nápravy.

Charakteristika:

Zařízení je délkové měřidlo s prodlouženými dotyky - přímým a úhlovým.

Zařízení měří radiální a axiální házivost kol vozidla.

Charakteristika:

Optické zařízení pracující na principu přímé projekce.

Zařízení umožňuje kontrolu seřízení světlometů motorových vozidel jejichž výška nad vozovkou je 200-1.300 mm.

Charakteristika:

Válcová zkušebna brzd je zařízení, na kterém se ve stanicích technické kontroly provádějí kontroly brzdových soustav vozidel.

Provedení válcových zkušeben brzd používaných ve stanici technické kontroly musí umožňovat:

Charakteristika:

Decelerometr je přenosný přístroj, který v průběhu jízdní zkoušky snímá měřenou veličinu piezoelektrickým čidlem.

Zařízení umožňuje vytištění protokolu:

Charakteristika:

Konstrukce zvedáku musí umožňovat jeho zabudování do pracovní jámy a možnost pojezdu v podélné a příčné ose pracovní jámy.

Nosnost zvedáku je min. 1.250 kg pro osobní automobily a 8.000 pro nákladní automobily.

Charakteristika:

Zařízení je přístroj na jehož panelu jsou umístěny světla (resp. kontrolky), odpovídající předepsanému světelnému zařízení přípojného vozidla.

Při kontrole zásuvky tažného vozidla se po propojení tohoto zkušebního zařízení s kontrolovanou zásuvkou ověří správnost jejího zapojení a funkčnost.

i)

KONTINUÁLNÍ ODSÁVÁNÍ SPALIN PO CELÉ DÉLCE LINKY

Charakteristika:

Kontinuální odsávací zařízení je instalováno u stropu linky technické kontroly. Zařízení se skládá z vlastní odsávací a zpětné transportní větve, ventilátoru, z odsávacích hadic a nástavce pro připojení hadice k výfuku vozidla.

Zařízení zabezpečuje kontinuální odsávání spalin z výfuku motorových vozidel v průběhu celé technické kontroly.

Charakteristika:

Rozvod stlačeného vzduchu o daných parametrech se používá pro potřeby zařízení uvedených v bodě a) a eventuelně dle jejich provedení i v bodě b) a g). Na linkách technických prohlídek pro užitková vozidla se rozvod stlačeného vzduchu využívá při kalibraci válcové zkušebny brzd.

Charakteristika:

Zařízení na kontrolu tlaku ve vzduchotlaké brzdové soustavě třídy přesnosti 2,5 a měřícího rozsahu do 1,0 MPa.

1) PERSONÁLNÍ POČÍTAČ O PŘEDEPSANÉ KONFIGURACI

Charakteristika:

Počítač slouží pro vyhotovení protokolů o technických prohlídkách jednotlivých vozidel a ke sběru dat pro potřeby automatizovaného informačního systému stanic technické kontroly.

Příloha č. 3 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Kontrolní nálepky pro vyznačení technické prohlídky a měření emisí

Kontrolní nálepka pro vyznačení technické prohlídky se umísťuje na zadní tabulku státní poznávací značky motorového a přípojného vozidla a slouží k označení vozidla, které úspěšně absolvovalo technickou prohlídku ve stanici technické kontroly.

Kontrolní nálepka pro vyznačení měření emisí se umísťuje na zadní tabulku státní poznávací značky motorového vozidla a slouží k označení vozidla, které úspěšně absolvovalo měření emisí ve stanici měření emisí.

Perforace kontrolních nálepek vyjadřuje měsíc a rok, kdy se vozidlo podrobí následující technické prohlídce ve stanici technické kontroly, nebo měření emisí ve stanice měření emisí, t. j. lhůtu platnosti prohlídky předchozí. Příští technická prohlídka nebo měření emisí vozidla by se měla uskutečnit nejpozději v měsíci, ve kterém končí platnost předchozí technické prohlídky nebo předchozího měření emisí.

Kontrolní nálepky perforuje a vylepuje podle výsledku technické prohlídky nebo měření emisí určený pracovník stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí. Držitele nebo řidiče vozidla poučí o povinnosti udržovat kontrolní nálepku v nepoškozeném stavu.

Popis kontrolních nálepek

Kontrolní nálepka pro vyznačení technické prohlídky je provedena podle vzoru A a je barvy červené.

Kontrolní nálepka pro vyznačení měření emisí je provedena podle vzoru B a je barvy zelené.

Výroba, distribuce a evidence kontrolních nálepek

Výroba kontrolní nálepky je zabezpečována ministerstvem prostřednictvím jím pověřené právnické osoby, která zajišťuje jejich výrobu ze speciálního k tomu účelu určeného materiálu a množství potřebném pro celou síť stanic technické kontroly a stanic měření emisí. Prodej a distribuci kontrolních nálepek zabezpečuje tato pověřená organizace na základě objednávek jednotlivých stanic technické kontroly nebo stanic měření emisí podle jejich kapacit. Kontrolní nálepky stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí objednává u pověřené právnické osoby nejméně dva měsíce před požadovaným termínem dodání.

Kontrolní nálepky mají charakter ceniny a jsou evidovány jako zúčtovací doklady jak u pověřené právnické osoby, tak v každé stanici technické kontroly a stanici měření emisí. Evidenci nálepek vede pověřený pracovník organizace. Všechny kontrolní nálepky se ukládají v uzamčených kovových skříních. Klíč od této skříně má pouze pověřený pracovník a duplikát musí být uložen v zapečetěné schránce u vedoucího.

Kontrolní nálepky jsou denně zúčtovány (počet vydaných a zbývajících nálepek) a porovnány s počtem provedených kontrol a počtem vydaných náhradních nálepek. Poškozené kontrolní nálepky se uschovají do doby jejich komisionálního zrušení a zničení za přítomnosti pracovníka pověřené právnické osoby. O jejich zničení se provede záznam v evidenci kontrolních nálepek stanice technické kontroly a stanice měření emisí. Tento záznam podepíše pověřený pracovník stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí a pracovník pověřené právnické osoby.

Vedoucí stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí určí pověřeného pracovníka vedením evidence kontrolních nálepek, manipulací s nimi a jejich výdejem. Tento pracovník odpovídá za jejich obhospodařování. Vedoucí stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí upřesní evidenci, výdej a manipulaci s kontrolními nálepkami podle konkrétních podmínek stanice technické kontroly nebo stanice měření emisí.

Kontrolu výroby, distribuce a vedení evidence kontrolních nálepek provádějí osoby pověřené výkonem státního odborného dozoru a pracovníci pověřené právnické osoby.

Platnost kontrolních nálepek

Platnost kontrolní nálepky končí posledním dnem v měsíci vyznačeném na této nálepce.

Umístění kontrolních nálepek na tabulce státní poznávací značky

Uspořádání kontrolních nálepek a jejich umístění na tabulce státní poznávací značky podle vzoru C je následující:

U nového provedení tabulky státní poznávací značky (reflexní) se kontrolní nálepky lepí do připraveného prolisu.

Náhradní kontrolní nálepka

Při provozu vozidla, jeho údržbě a opravách může dojít k poškození již vylepené kontrolní nálepky. V tomto případě může držitel vozidla požádat kteroukoliv stanici technické kontroly nebo stanici měření emisí o výměnu kontrolní nálepky. Žádosti bude vyhověno za podmínky, že stanici technické kontroly předloží osvědčení o technickém průkazu vozidla nebo technický průkaz vozidla, ve kterých je poslední platná technická prohlídka zapsána nebo protokol o poslední platné technické prohlídce a stanici měření emisí předloží osvědčení o měření emisí nebo protokol o posledním platném měření emisí.

Pověřený pracovník po kontrole platnosti technické prohlídky nebo měření emisí a ztotožnění vozidla kontrolou identifikačních znaků vozidla prodá držiteli vozidla náhradní kontrolní nálepku a vylepí ji na tabulku státní poznávací značky. Perforací vyznačí platnost náhradní kontrolní nálepky shodně se zápisem ve výše uvedených dokladech.

Vzor A

Kontrolní nálepka pro vyznačení technické prohlídky (červená barva)

[image omitted]

Vzor B

Kontrolní nálepka pro vyznačení měření emisí (zelená barva)

[image omitted]

Vzor C

Umístění kontrolních nálepek na jednotlivé druhy tabulek státních poznávacích značek

C1 - obdélníková jednořádková tabulka státní poznávací značky začínající sérií písmen

[image omitted]

C2 - obdélníková jednořádková tabulka státní poznávací značky začínající skupinou čísel (pro přívěs za osobní automobil)

[image omitted]

C3- obdélníková dvouřádková tabulka státní poznávací značky

[image omitted]

C4 - obdélníková dvouřádková tabulka státní poznávací značky se skosenými horními rohy (všech rozměrů)

[image omitted]

Příloha č. 4 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Protokol o technické prohlídce

[image omitted]

Příklad vyplněného protokolu o technické prohlídce:

[image omitted]

Příloha č. 5 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Vnější označení stanice technické kontroly

Provedení:

Barvy: podklad označení bílý,
znak kontrolní nálepky červený,
popis označení černý.
Rozměry: délky stran obdélníku
--- ---
délka strany šestiúhelníku

[image omitted]

Příloha č. 6 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Učební osnova

základního kurzu pro kontrolní techniky

Počet hodin
I.Teoretická výuka 62
1. Význam silniční dopravy. Technické prohlídky vozidel. Předpisy o technických podmínkách a schvalování technické způsobilosti vozidel 2
2. Zřizování, organizace a řízení stanic technické kontroly 2
3. Bezpečnostní předpisy 1
4. Základní technické názvosloví 1
5. Činnost stanice technické kontroly 2
6. Automatizovaný informační systém stanic technické kontroly 1
7. Metrologie ve stanici technické kontroly 3
8. Brzdová soustava (skup. kontrol. úkonů 200) 20
9. Řízení (skup. kontrol. úkonů 300) 3
10. Nápravy, kola (skup. kontrol. úkonů 400) 4
11. Rám a karoserie (skup.kontrol. úkonů 500) 2
12. Osvětlení a světelná signalizace (sk. kontr.úkonů 600) 12
13. Ostatní ústrojí (skup.kontrol. úkonů 700) 1
14. Výfukový systém, hluk (skup.kontrol. úkonů 800) 4
15. Technický stav vozidel a bezpečnost silničního provozu 2
16. Právní problematika stanice technické kontroly 2
II. Praktické provádění technických prohlídek na kontrolní lince stanice technické kontroly 32
III. Odborné konzultace 10
IV. Ověřování odborné způsobilosti kontrolního technika (závěrečná zkouška) 16
Celkem 120

Příloha č. 7 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Osvědčení o odborné způsobilosti k provádění technických prohlídek vozidel

[image omitted]

Příloha č. 8 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Seznam a charakteristika přístrojů a zařízení používaných k měření emisí

Přístroje a zařízení používané ve stanicích měření emisí musí umožňovat měření podle metodik stanovených výrobcem těchto přístrojů a zařízení a schválených pro provádění měření emisí. Každé měřící zařízení musí zároveň splňovat i požadavky vyplývající z metrologického pořádku stanice měření emisí.

Schvalování měřících přístrojů a technologických zažízení používaných ve stanici měření emisí se provádí podle podmínek a požadavků komise jmenované ministerstvem. Na základě laboratorních a provozních zkoušek u právnické osoby pověřené ministerstvem schválí ministerstvo měřící přístroj nebo technologické zařízení. Platnost tohoto schválení může časově omezit, a zjistí-li pro to důvody, může platnost schválení pozastavit nebo zrušit.

A. PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ EMISÍ ZÁŽEHOVÝCH MOTORŮ

Přístroj na měření otáček motoru

Přístroj musí pracovat na principu snímání elektromagnetických impulsů primárního nebo sekundárního obvodu zapalovací soustavy v okamžiku zážehu /přeskoku jiskry/.

Otáčky musí měřit v rozsahu nejméně 600 až 6000 ot. min^-1 s přesností:

Rozlišitelnost /nejmenší odečítatelná hodnota/ indikačního zařízení musí být:

Přístroj na měření teploty oleje v motoru

Přístroj musí umožňovat měření teploty oleje motoru otvorem pro měrku množství oleje v motoru. Průměr sondy musí vyhovovat pro kontrolované motory.

Teplotu musí přístroj měřit v rozsahu nejméně 50 až 100°C, s chybou max. ± 2,5°C.

Rozlišitelnost musí být nejvýše 2°C.

Přístroj na měření úhlu sepnutí kontaktů přerušovače

Přístroj musí pracovat na principu snímání a analýzy průběhu primárního napětí zapalovací soustavy zážehového motoru.

Úhel sepnutí musí měřit v procentech nebo ve stupních otáčení hřídele rozdělovače /°HR/ a nebo volitelně v obou jednotkách v rozsahu 30 až 70 % nebo v odpovídajících rozsazích ve °HR pro kontrolované typy motoru.

Úhel sepnutí musí přístroj měřit ve třídě přesnosti max.2,5. Rozlišitelnost musí být nejméně 2 % a odpovídající ve °HR.

Přístroj na měření předstihu zážehu

Přístroj musí pracovat na principu snímání zapalovacích impulzů sekundárního obvodu zapalovací soustavy z kabelu ke svíčce a stroboskopické lampy, spouštěné těmito impulzy. Může být také vybaven zařízením pro využití motorem neseného snímače horní úvrati motoru.

Úhel předstihu musí přístroj měřit v rozsahu nejméně 0 - 60° klikového hřídele s přesností max. ±2° KH. Rozlišitelnost musí být nejméně 1° KH.

Přístroj na měření limitů škodlivých emisí ve výfukových plynech

Analyzátor musí být schváleného typu. Seznam schválených analyzátorů vydává ministerstvo. Přístroj musí vyhovovat normě OIML-R99, třída přesnosti I.

Speciální zařízení na kontrolu seřízení motoru a funkce řízeného katalyzátoru a jeho příslušenství

Toto zařízení je předepsáno výrobcem vozidla nebo motoru.

Přístroj na zjišťování přítomnosti propan-butanu

Těmito přístroji jsou vybaveny stanice měření emisí pro vozidla poháněná zážehovým benzinovým motorem upraveným na pohon plynem.

B. PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ EMISÍ VZNĚTOVÝCH MOTORŮ

Opacimetr

Opacimetr je přístroj pracující na principu měření optické hustoty výfukových plynu. Při volbě opacimetru se považuje za základní typ opacimetr, jehož vlastnosti jsou uvedeny v Předpisu EHK 24 (nebo Směrnice ES-72/306, ve znění 89/491), doplněné ISO TC-22/SC 5-N650. Přístroj musí zabezpečit změření opacity výfukových plynů vozidel se vznětovými motory metodou volné akcelerace.

Opacimetr musí být konstruován tak, aby nedošlo v měřící trubici ke kondenzaci vodní páry a výfukových plynů a tím k ovlivnění naměřených hodnot (vyhřívání přístroje nad 70° C). Opacimetr musí dále umožňovat měření otáček tak, aby umožňoval vyhodnocení doby rozběhu motoru z volnoběžných do přeběhových otáček. Pro vyhodnocení doby rozběhu je maximální chyba přesnosti měření doby akcelerace 0,1 s, rozlišovací schopnost min 0,02 s, a rozsah měření min. 10 s. Třída přesnosti měření otáček je 2,5%. Opacimetr musí být vybaven tiskárnou naměřených výsledků.

Přístroj pro bezdemontážní kontrolu předvstřiku

Přístroje pro měření dynamického předvstřiku i zařízení nebo přípravky pro měření statického předvstřiku musí být schváleny nebo doporučeny výrobcem vozidla nebo motoru. Tato zařízení podléhají pravidelným kontrolám, které vyplývají z předpisů o měrové službě, nejméně však jedenkrát ročně.

Příloha č. 9 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Maximální přípustné hodnoty koncentrace oxidu uhelnatého a nespálených uhlovodíků ve výfukových plynech vozidel se zážehovými motory a kouřivosti vozidel se vznětovými motory naměřené metodou volné akcelerace.

A. Maximální přípustné hodnoty koncentrace oxidu uhelnatého (CO) a nespálených uhlovodíků (HC) ve výfukových plynech vozidel se zážehovými motory

B. Maximální přípustné hodnoty kouřivosti vozidel se vznětovými motory naměřené metodou volné akcelerace.

U vozidel (motoru) vyrobených

| Vztažný průtok plynu | | | Vp ( dm3.s-1) | | | --- | --- | | | do 50 | | nad 50 | do 100 | | nad 100 | do 130 | | nad 130 | do 200 | | nad 200 | |

| Přípustná kouřivost | | Xp (m-1) | | --- | | 3,7 | | 3,3 | | 3,0 | | 2,8 | | 2,6 |

Vztažný průtok plynu čtyřdobého motoru se stanoví podle vztahu:

Vp=0,45Vh.nj120 dm3.s-1

kde Vh - zdvihový objem motoru ( dm^3 )

nj - otáčky motoru při jmenovitém výkonu ( min^-1)

C. Zážehové a vznětové motory upravené na pohon stlačeným zemním plynem (CNG) nebo na pohon zkapalněným ropným plynem (LPG) musí z hlediska škodlivých emisí ve výfukových plynech splňovat maximální přípustné hodnoty stanovené pro daný motor před jeho úpravou. Tyto hodnoty musí být u dvoupalivových systémů splněny při použití obou paliv.

Příloha č. 10 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Osvědčení o měření emisí

Osvědčení o měření emisí je doklad o provedeném měření emisí, kterým se držiteli vozidla osvědčuje provedení emisního měření s vyznačením doby jeho platnosti.

Osvědčení o měření emisí je doklad oranžové barvy, o rozměrech 19 cm x 7 cm, který je v polovině jeho délky přeložen. Osvědčení o měření emisí je provedeno podle vzoru A.

Doklady o provedeném měření emisí vydané před účinnosti této vyhlášky provedené podle vzoru B zůstávají v platnosti a vydávají se po účinnosti této vyhlášky až do vyčerpání skladových zásob tiskopisů.

Výroba, distribuce a evidence osvědčení o měření emisí

Výroba tiskopisů osvědčení o měření emisí je zabezpečována ministerstvem prostřednictvím jím pověřené právnické osoby, která zajišťuje jejich výrobu v množství potřebném pro celou síť stanic měření emisí. Prodej a distribuci tiskopisů osvědčení o měření emisí zabezpečuje tato pověřená právnická osoba na základě objednávek jednotlivých stanic měření emisí podle jejich kapacit. Tiskopisy osvědčení o měření emisí stanice měření emisí objednává u pověřené právnické osoby nejméně dva měsíce před požadovaným termínem dodání.

Tiskopisy osvědčení o měření emisí jsou přísně zúčtovatelné tiskopisy. Centrálně jsou evidovány podle serie a čísla u pověřené právnické osoby a v každé stanici měření emisí. Evidenci tiskopisů osvědčení o měření emisí vede pověřený pracovník organizace. Všechny tiskopisy osvědčení o měření emisí se ukládají v uzamčených kovových skříních. Klíč od této skříně má pouze pověřený pracovník a duplikát musí být uložen v zapečetěné schránce u vedoucího.

Tiskopisy osvědčení o měření emisí jsou denně zúčtovány (počet vydaných a zbývajících tiskopisů). Poškozené tiskopisy osvědčení o měření emisí se uschovají do doby jejich komisionálního zrušení a zničení za přítomnosti pracovníka pověřené právnické osoby. O jejich zničení se provede záznam v evidenci tiskopisů osvědčení o měření emisí stanice měření emisí. Tento záznam podepíše pověřený pracovník stanice měření emisí a pracovník pověřené právnické osoby.

Kontrolu výroby, distribuce a vedení evidence tiskopisů osvědčení o měření emisí provádějí osoby pověřené výkonem státního odborného dozoru a pracovníci pověřené právnické osoby.

Vydávání druhopisu osvědčení o měření emisí

Při poškození, zničení, ztrátě nebo odcizení osvědčení o měření emisí na žádost držitele vozidla stanice měření emisí ověří ve svých záznamech (evidencích), zda poslední měření emisí provádělo jeho pracoviště a v kladném případě za úplatu vystaví podle vlastních záznamů k vozidlu druhopis osvědčení o měření emisí. V případě, že pověřený pracovník zjistí, že poslední měření emisí vozidla prováděla jiná stanice měření emisí, odkáže žadatele k vyřízení jeho žádosti na tuto stanici měření emisí.

V případě, že držitel vozidla bude žádat o zápis změny čísla vyměněného motoru, stanice měření emisí mu vyhoví jen po provedení nového měření emisí.

Vzor A

Osvědčení o měření emisí

[image omitted]

Vzor B

Doklad o provedeném měření emisí

[image omitted]

Příloha č. 11 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Protokol o měření emisí

Vzor A - Protokol o měření emisí vozidla se zážehovým motorem

Vzor B - Protokol o měření emisí vozidla se vznětovým motorem 1

Vzor A

Protokol o měření emisí vozidla se zážehovým motorem

[image omitted]

Vzor B

Protokol o měření emisí vozidla se vznětovým motorem

[image omitted]

Příloha č. 12 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Vnější označení stanice měření emisí

Provedení:

Barvy: podklad označení bílý,
znak kontrolní nálepky zelený,
popis označení černý.
Rozměry: délky stran obdélníku
--- ---
- výška 620 mm,
délka strany šestiúhelníku 265 mm.

[image omitted]

Příloha č. 13 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Osvědčení o odborné způsobilosti k provádění měření emisí vozidel se zážehovým - vznětovým motorem

[image omitted]

Příloha č. 14 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Kontrolní úkony pro zjišťování a hodnocení technického stavu traktoru a jeho přípojného vozidla při technické prohlídce a měření emisí

A. Zjišťování a hodnocení technického stavu traktoru

B. Zjišťování a hodnocení technického stavu přípojného vozidla k traktoru

A.

Zjišťování a hodnocení technického stavu traktoru

Rozsah kontroly, způsob zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce je stanoven v příloze č.1 "Kontrolní úkony pro zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce" (dále jen "příloha č. 1"). Pro technickou prohlídku traktoru se kontrolní úkony podle přílohy č. 1 upravují následovně:

Provozní brzda - účinek 201

Předepsané podmínky - doplněk:

U traktorů je podle konstrukční rychlosti předepsáno nejmenší střední plné brzdné zpomalení v závislosti na ovládací síle na pedál:

Konstrukční rychlost traktoru Předepsané nejmenší střední plné zpomalení Přípustná ovládací síla Poznámka
do 25 km.h-1 amin=3,0 m.s-2 600 N
do 30 km.h-1 amin=3,5 m.s-2 600 N
do 40 km.h-1 amin=5,0 m.s-2 600 N

Kontrola se provádí vždy při pohotovostní hmotnosti, t.j. bez přídavných zařízení (nejsou-li součástí pohotovostní hmotnosti traktoru), oba pedály provozní musí být spojeny tzv. západkou (u starších traktorů je ovládání brzd jednopedálové s tím, že se používá hydraulický přepínač). Pohon přední nápravy musí být vyřazen z činnosti. Předepsaného účinku musí být dosaženo bez blokování kol, aniž by traktor nadměrně vybočil z přímého směru.

Před vlastní zkouškou traktoru musí být (minimálně dvakrát) ověřena funkce brzd jízdní zkouškou bez použití měřícího přístroje.

Způsob kontroly - doplněk:

Kontrola provozní brzdy traktorů se provede jízdní zkouškou za použití měřícího přístroje - decelerometru. Traktor se rozjede na nejvyšší rychlostní stupeň (bez redukce) s plnou dávkou paliva a zkušební technik vyšlápne spojku a zabrzdí traktor.

Vyhodnocení:

Z grafického záznamu se zjistí, zda traktor dosáhl předepsaných hodnot brzdného zpomalení v závislosti na ovládací síle na pedál.

Závady - doplněk:

Při jízdní zkoušce traktoru nebylo dosaženo předepsaných hodnot středního plného brzdného zpomalení, případně byla překročena přípustná ovládací síla na pedál (C)
Provozní brzda - souměrnost působení 202
--- ---

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly - doplněk:

Souměrnost působení brzd se ověří jízdní zkouškou.

Závady - doplněk:

2. Účinek brzd na protilehlých kolech téže nápravy traktoru není souměrný, došlo k nadměrnému vybočení traktoru z přímého směru (C)
Provozní brzda - zdvih pedálu 207
--- ---

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly - doplněk: dle přílohy č. 1, přitom se využije poznatků z jízdní zkoušky.

Závady:

4. U traktorů nelze oba pedály provozní brzdy spojit tzv. západkou (C)
Parkovací brzda - účinek 208
--- ---

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly - doplněk:

Traktor musí být v pohotovostní hmotnosti a pohon přední nápravy musí být vyřazen z činnosti.Traktor se rozjede na rychlost asi 10 km.h^-1, kontrolní technik vyšlápne spojku a zatažením ruční brzdy ověří její účinek. V případě, že nebylo dosaženo bloku kol, provede se zkouška pomocí měřícího zařízení - decelerometru.

Závady - doplněk:

Při zkoušce nebylo dosaženo požadovaného účinku, případně byla překročena přípustná ovládací síla (C)
Sbíhavost 308
--- ---
Odklon 309
Rozdíl rejdů řídící nápravy 311
Přední kolo - házivost 409
Tlumiče pérování 418
Náhradní kolo 422 a 423
Nárazníky a zařízení proti vklínění malých vozidel 505 a 506
Bezpečnostní pásy 524

Způsob kontroly: nekontroluje se

Kryty kol (blatníky) 508

Předepsané podmínky - doplněk:

přední hrana krytu kola musí zasahovat před svislou rovinu procházející středem kola a zadní hrana musí zasahovat pod vodorovnou rovinu procházející středem kola

přední a zadní hrana krytu kola musí být nejvýše 1/4 výšky kola nad vodorovnou rovinou procházející středem kola.

Způsob kontroly: dle přílohy č. 1

Závady - doplněk:

4. Kryty kol traktoru neodpovídají stanoveným podmínkám (B)
Lapače nečistot 509
--- ---

Předepsané podmínky - doplnění bodu 3:

.., u dvoukolových motorových vozidel a traktorů nejvýše 30°.

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Stírače skla 516

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Ostřikovač 517

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Clona proti slunci 518

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Zpětná zrcátka 520

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Sedadla 522

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Ochrana kabiny řidiče 528

Předepsané podmínky - doplněk:

Traktor musí být vybaven schválenou ochrannou konstrukcí nebo kabinou řidiče se stejnými vlastnostmi z hlediska bezpečnosti jako ochranná konstrukce (to neplatí pro traktory schválené před 1.7.1972).

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Světlomety - počet a umístění 601

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Potkávací světla - seřízení 605

Předepsané podmínky - doplněk:

Doplňkové světlomety s potkávacím světlem ve střeše kabiny nesmí svítit zároveň se světlomety s potkávacím světlem; jejich činnost u traktorů schválených po 18.10.1992 musí být návěštěna sdělovačem. Sdělovač činnosti světlometů s potkávacím světlem není povinný.

Způsob kontroly - doplněk:

U traktorů pouze kontrola činnosti světlometů.

Závady - doplněk:

5. Doplňkové světlomety s potkávacím světlem svítí zároveň se světlomety s potkávacím světlem, nesvítí sdělovač (B)
Dálková světla - seřízení 606
--- ---

Způsob kontroly - doplněk:

U traktorů pouze kontrola činnosti

Přední obrysové svítilny motorového vozidla 608

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Doplňkové obrysové a boční obrysové svítilny 610

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Parkovací světla 611

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Světlomety se světlem do mlhy - počet a umístění 613

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Světlomety se světlem do mlhy - činnost 614

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Směrové svítilny - počet a umístění 615

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Směrová světla - činnost 616

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Výstražná činnost směrových světel 617

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Zadní obrysové svítilny 619

Předepsané podmínky - doplněk:

Toto neplatí, je-li možné osvětlení přístrojové desky zapínat jen současně s předními obrysovými světly.

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Brzdové svítilny - počet a umístění 620

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Světlomety se zpětným světlem 623

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Odrazky 624

Předepsané podmínky - doplněk:

10.Traktory mohou být vybaveny dvěma popřípadě čtyřmi bočními odrazkami oranžové barvy netrojúhelníkového tvaru umístěnými ve výšce 400 mm až 1200 mm nad rovinou vozovky. Odrazky nesmějí být vzdáleny více než 3 m od roviny vymezující délku vozidla vpředu a 1 m od roviny vymezující délku vzadu. Vzájemná vzdálenost nejbližších bodů činné plochy bočních odrazek nesmí být větší než 3 m.

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Zadní svítilny se světlem do mlhy - činnost 626

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Pracovní světla 627

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Elektrická vedení 703

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1.

Závěs pro přívěs 712

Způsob kontroly - doplněk:

Ve sporných případech se provede změření čepu, opotřebení nesmí být větší než je povolené výrobcem.

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Značení některých údajů na vozidle 715

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Výfukové potrubí - vyústění a provedení 801

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Zakládací klíny 905

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly - nekontroluje se.

Rozsah kontroly a seřízení, způsob zjišťování a hodnocení technického stavu motoru a příslušenství ovlivňujícího tvorbu emisí ve výfukových plynech a ověření plnění přípustných limitů kouřivosti traktoru se vznětovým motorem je stanoven v § 12 odst. 4 až 6, § 13 odst. 4 až 6, § 14, § 15 a § 21 odst. 3 a 5 této vyhlášky.

B

Zjišťování a hodnocení technického stavu přípojného vozidla k traktoru

Rozsah kontroly, způsob zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce je stanoven v příloze č.1 "Kontrolní úkony pro zjišťování a hodnocení technického stavu vozidla při technické prohlídce". Pro technickou prohlídku přípojného vozidla k traktoru se kontrolní úkony podle přílohy č. 1 upravují následovně:

Provozní brzda - účinek 201

Předepsané podmínky - doplněk:

Traktorový přívěs připojený za traktor ( od jehož technické kontroly neuplynulo více než 3 měsíce) musí být v pohotovostní hmotnosti (je-li zátěžový regulátor, pak musí být v poloze "O" ).

Pohon přední nápravy traktoru musí být vyřazen z činnosti.

Vzduchová soustava traktoru pro brzdění přívěsu musí být seřízena dle předpisu výrobce přívěsu.

Souprava v pohotovostní hmotnosti (traktor + traktorový přívěs) musí dosáhnout minimálně středního plného brzdného zpomalení předepsaného pro sólo traktor v závislosti na ovládací síle na pedál.

Předepsaného účinku musí být dosaženo bez blokování kol, aniž by souprava nadměrně vybočila z přímého směru.

Před vlastní zkouškou soupravy musí být (minimálně dvakrát) ověřena funkce brzd jízdní zkouškou bez použití měřícího přístroje.

Způsob kontroly - doplněk:

U soupravy se nejprve provede kontrola dle kontrolního úkonu 217 a 218. Poté se rozpojí brzdový systém mezi traktorem a přívěsem. Souprava se pomalu rozjede. Kontrolou se ověří, zda došlo k bloku kol přívěsu, na která působí provozní brzda. Propojením brzdového systému traktoru a traktorového přívěsu včetně doplnění tlaku vzduchu, se souprava připraví k jízdní zkoušce. Jízdní zkouška se provede za použití měřicího přístroje - decelerometru. Souprava se rozjede na rychlost odpovídající nejvýše nejnižší povolené rychlosti vozidla v soupravě. Zkušební technik vyšlápne spojku a zabrzdí soupravu.

Vyhodnocení:

Z grafického záznamu se zjistí, zda jízdní souprava dosáhla minimálně nejmenšího středního plného brzdného zpomalení předepsaného pro traktor v závislosti na ovládací síle na pedál.

Závady - doplněk:

1. Při odpojení vzduchové soustavy traktorového přívěsu od traktoru nebylo dosaženo stejného brzdného účinku na kolech jedné nápravy (C)
2. Při jízdní zkoušce soupravy (vzduchová soustava traktoru a traktorového přívěsu propojena) nebylo dosaženo středního plného brzdného zpomalení předepsaného pro traktor, případně byla překročena přípustná ovládací síla na pedál (C)
Provozní brzda - souměrnost působení 202
--- ---

Předepsané podmínky - doplněk:

Souprava musí být v pohotovostní hmotnosti. Při jízdní zkoušce soupravy nesmí dojít k nadměrnému vybočení přívěsu či jízdní soupravy z přímého směru jízdy.

Způsob kontroly - doplněk:

Souměrnost působení brzd přívěsu se ověří jízdní zkouškou.

Závady - doplněk:

Účinek brzd na kolech téže nápravy traktorového přívěsu není souměrný, došlo k nadměrnému vybočení traktorového přívěsu či jízdní soupravy z přímého směru (C)
Parkovací brzda - účinek 208
--- ---

Předepsané podmínky - doplněk:

Traktorový přívěs musí být v pohotovostní hmotnosti.

Způsob kontroly - doplněk:

Traktorový přívěs se zapojí za traktor včetně propojení vzduchového ovládání brzd (tlak v brzdové soustavě přívěsu musí dosahovat předepsaných hodnot). Zatáhne se parkovací brzda přívěsu a jízdní souprava se pomalu rozjede. Při zkoušce musí dojít k bloku kol, na která parkovací brzda působí.

Závady - doplněk:

Při zkoušce nebylo dosaženo bloku kol (C)
Zadní svítilny se světlem do mlhy - počet a umístění 625
--- ---

Předepsané podmínky - doplněk:

Způsob kontroly a závady - dle přílohy č. 1

Tažná oj přívěsu 714

Způsob kontroly - doplněk:

Prohlídkou se ověří stav tažné oje. Ve sporných případech se provede změření oje, opotřebení nesmí být větší než je povolené výrobcem.

Příloha č. 15 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Automatizovaný informační systém sítě stanic technické kontroly

Automatizovaný informační systém sítě stanic technické kontroly je decentralizovaný, vícestupňový informační systém, vybavený na všech pracovištích personálním počítačem. Podle technického projektu rozvoje stanic technické kontroly jsou jednotlivé stanice technické kontroly vybaveny PC XT nebo PC AT. Nově budované stanice technické kontroly se vybavují PC AT s následující minimální konfigurací:

a) operační paměť minimální 1 MB,
b) floppy disk 3,5 “ - 1,44 MB,
c) operační systém MS DOS 5.O (6,2; 6,3).

Konfigurace a softwarové vybavení nově budovaných stanic technické kontroly musí být konzultovány s právnickou osobou pověřenou ministerstvem.

Počítač musí být instalován v samostatné místnosti operátorky počítače. V sousedství této místnosti nemohou být provozy s otřesy, zdroji intenzivních magnetických polí a vysokofrekvenčního záření a nemají být sklady hořlavin nebo agresivních chemikálií. Místnost musí být bezprašná, větraná a vytápěná.

Sběr a zpracování dat

Data pro automatizovaný informační systém stanic technické kontroly jsou čerpána z nahraných protokolů o technické prohlídce vozidla. V rámci tohoto systému se pracuje s těmito údaji:

Data potřebná pro automatizovaný informační systém stanic technické kontroly jsou z jednotlivých stanic technické kontroly zasílána na disketách vždy k 3.dni následujícího měsíce po vykazovaném období právnické osobě pověřené ministerstvem k centrálnímu zpracování a vyhodnocení dat.

Vyhodnocená data z automatizovaného informačního systému stanic technické kontroly jsou centrálně využívaná pro potřebu orgánů státní správy a nevládních organizací (sdružení, svazů a asociací působících v oblasti automobilové výroby, oprav a dovozu automobilů), pro rozborovou činnost k posuzování kvality dozoru nad technickým stavem vozidel v provozu a pro statistické účely.

Příloha č. 16 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Informační systém sítě stanic měření emisí

Sběr a zpracovávání dat

Stanice měření emisí po provedeném měření emisí zpracuje protokol o měření emisí, jehož kopii ukládá po dobu tří let. O měření emisí vede knihu evidence měření emisí, ve které zaznamenává

Ke každému listu knihy evidence měření emisí stanice měření emisí zpracovává souhrn, obsahující značku a typ vozidel, jejich počet, rozsah provedených úkonů (M,S,O), počet vydaných kontrolních nálepek a osvědčení o měření emisí.

Stanice měření emisí zasílá právnické osobě pověřené ministerstvem čtvrtletní hlášení o provedených měřeních emisí, a to do 5. dne následujícího měsíce po vykazovaném období. Obsahem hlášení je sumarizace provedených měření emisí evidovaných na jednotlivých listech knihy evidence měření emisí. Hlášení se předkládá pro každý typ vozidla zvlášť a uvádí se v něm

Právnická osoba pověřená ministerstvem vyhodnocuje a ukládá hlášení jednotlivých stanic měření emisí, sumarizuje provedená měření emisí v síti stanic měření emisí, počet vydaných kontrolních nálepek a osvědčení o měření emisí. Vyhodnocené výsledky jsou centrálně využívány pro potřebu orgánů státní správy a nevládních organizací (sdružení, svazů a asociací působících v oblasti automobilové výroby, oprav a dovozu automobilů), rozborovou činnost, výkon státního odborného dozoru nad stanicemi měření emisí a pro statistické účely.

Příloha č. 17 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Metrologický řád stanic technické kontroly

Stanice technické kontroly jsou specializovaná pracoviště, určená k provádění dozoru nad technickým stavem silničních motorových a jejich přípojných vozidel. Dozor je zajišťován formou kontrol, realizovaných za pomoci měřících zařízení (dále jen "měřidlo"). Z výsledků měření jsou vyvozovány závěry o způsobilosti vozidel k dalšímu provozu. U měření tohoto charakteru je nezbytné zajišťovat jednotnost a správnost měření tak, aby chybným měřením nebyly poškozeny oprávněné zájmy držitelů vozidel. To zabezpečuje metrologické zajištění činnosti stanice technické kontroly.

Za návaznost měřidel v síti stanic technické kontroly odpovídá právnická osoba pověřená ministerstvem. Za jednotnost a správnost měření v konkrétní stanici technické kontroly odpovídá její provozovatel.

K zajištění správnosti měření pověřená právnická osoba

O metrologických zjištěních ve stanici technické kontroly informuje ministerstvo a příslušný okresní úřad.

Provozovatel stanice technické kontroly

Metrologickou činnost v síti stanic technické kontroly vykonávají pracovníci pověřené právnické osoby. Kalibraci (ověření) měřidel provádějí technologiemi, stanovenými metrologickými metodikami přímo v jednotlivých stanicích technické kontroly.

Pracovníci pověřené právnické osoby vedou a uchovávají záznamy o kalibrovaných (ověřovaných) měřidlech, včetně zjištěných hodnot,na základě kterých vystavují jednotlivým stanicím technické kontroly osvědčení. Osvědčení se vztahuje na skupinu měřidel. Na individuální měřidlo mohou pracovníci pověřené právnické osoby vystavit kalibrační (ověřovací) list nebo měřidlo opatřit přidělenou kalibrační (ověřovací) značkou.Pracovníci pověřené právnické osoby kontrolují dodržování metrologického pořádku ve stanici technické kontroly, vedení příslušné evidence a provádění řádné údržby měřidel.

Poruchy, opravy, následná kalibrace

Stanice technické kontroly nesmí používat měřidlo s poruchou, která může ovlivnit správnost měření. Vzniklou poruchu musí urychleně odstranit nebo dát odstranit odborným opravcem.

Opravce po provedené opravě zajistí kalibraci nebo ověření měřidla a vystaví příslušný doklad (kalibrační nebo ověřovací list) nebo přístroj opatří kalibrační (ověřovací) značkou. Doklad vystavený opravcem nahrazuje doklad vystavený pověřenou právnickou osobou do doby následné periodické kontroly měřidel. Provedl-li opravce opravu měřidla bez následné kalibrace (ověření), stanice technické kontroly si vyžádá následnou kalibraci (ověření) u pověřené právnické osoby.

Metrologická evidence

Stanice technické kontroly vedou evidenci o meřidlech, kterou tvoří

Soupis měřidel je tabulkově uspořádaná samostatně vedená evidence pro každou kategorii měřidel. Obsahuje

Provozní deníky měřidel slouží k vedení průběžných záznamů o stavu měřidla, jeho kontrole, údržbě, poruchách a opravách volnou formou.

Povinnosti pracovníků stanice technické kontroly

Kontrolní technik

Vedoucí stanice technické kontroly

Pracovníci pověřené právnické osoby provádí pouze kalibraci (ověření) měřidel. Údržbu a opravy měřidel zabezpečuje jejich uživatel.

A.

Přehled měřidel stanice technické kontroly, jejich kategorizace a měsíční lhůty kalibrace (ověření)

Poř.č. Název měřidla Kategorie měřidla * Lhůta kalibrace (ověření)
1. Tlakoměry deformační PM 6
2. Hustiče pneumatik PM 6
3. Válcové zkušebny brzd PM 6
4. Zařízení na kontrolu geometrie řízení PM 6
5. Přístroje na seřizování světlometů PM 6
6. Indikátory házivosti kol PM 12

B.

Seznam metrologických kalibračních metodik

1) Metodika pro kalibraci přístrojů na měření tlaku vzduchu a huštění pneumatik silničních vozidel. Techn. příloha č. 3 k MPM FÚNM * č. 4/85, čj. 2068/86/310-311.

2) Metodika pro kalibraci válcových zkušeben brzd silničních vozidel. Techn. příloha č. 4 k MPM č. 4/85, čj. 294/87/310-311.

3) Metodika pro kalibraci přístrojů na seřizování světlometů silničních vozidel. Techn. příloha č. 5 k MPM FÚNM č. 4/85, čj. 879/87/310.

4) Metodika kalibrace přístrojů na kontrolu obvodového a čelního házení diskových kol a pneumatik silničních vozidel. ÚSMD, V-20-89.

C.

OSVĚDČENÍ O KALIBRACI (OVĚŘENÍ) MĚŘIDEL

[image omitted]

D.

Vzor provozního deníku měřidla

[image omitted]

E.

Požadavky na provádění provozní údržby, kontroly a na přesnost měřidel stanice technické kontroly

Údržba měřidel používaných ve stanici technické kontroly se provádí podle pokynů výrobců těchto měřidel, uváděných v návodech na obsluhu. V této příloze jsou popisovány pouze specifické požadavky, zejména na kontrolu funkce a správnosti měření, které je nutno zabezpečit vzhledem k charakteru a četnosti použití těchto měřidel ve stanici technické kontroly.

O údržbě, provozní kontrole přesnosti a opravách měřidla se provádí zápis do deníku měřidla. Údržbu, kontrolu měřidla a zápis do deníku provádí pověřený pracovník stanice technické kontroly. Provádění stanoveného rozsahu prací a vedení deníků kontroluje vedoucí stanice technické kontroly.

Pokud interval údržby nebo kontroly měřidla je kratší než 1 týden, záznam do deníku se provádí souhrnně jednou za týden.

Pozn.: Orientační kontrolu lze provést srovnáním s jinými přístroji známé přesnosti připojením na vhodný tlakový zdroj (např. pneumatiku).

příp. chyba= ± třída přesnposti x hor. hranice měřícího rozsahu100

Pozn.: Pro kontrolu vzduchových brzdových soustav vozidel jsou požadovány ve stanici technické kontroly tlakoměry s třídou přesnosti 1,5 nebo přesností vyšší.

Pozn.: U zařízení Pneumax nesmí sloupec kapaliny po zapojení na stálý tlak vzduchu stoupat. Musí indikovat stálou hodnotu tlaku.

p = ± (0,02p + 10) [kPa]

Pozn: Orientační kontrolu lze provést pomocí hadicové libely, vozidla a přenosné stěny, umístěné 10 m popř. 5 m před vozidlem. Středy světlometů se přenesou na kontrolní stěnu pomocí hadicové libely a průmětu středů předního a zadního okna vozidla.

Provádí se tímto způsobem:

Nastavíme nulu na úhloměrné stupnici stojanu. Měřící doteky ustavíme do svislé roviny (jako při měření odklonu kola) a zkontrolujeme, zda leží v rovině kolmé k rovině stání vozidla (úhloměrem, olovnicí). Doteky otočíme o 180 o a měření opakujeme. Při správném nastavení přístroje musí měřící doteky v obou polohách ležet v jedné rovině, kolmé k rovině stání vozidla a na ukazateli musí být nula. Stejným způsobem zkontrolujeme druhý stojan.

Při nastavení nuly na úhloměrné stupnici stojanu ustavíme doteky obou stojanů ve vodorovné poloze, co nejblíže ke konci vodících tyčí. Spojnice doteků by měla být rovnoběžná s naváděcí čárou pro vozidlo.

Pomocí kontrolní tyče zkontrolujeme vzdálenost (rozchod) mezi příslušnými doteky obou stojanů. Rozdíl hodnot naměřených mezi doteky nesmí přesáhnout 1 mm (vůle mezi tyčkou a dotekem).

Nejsou-li splněny tyto podmínky, seřídíme stojan dle návodu výrobce.

Pro samotný měřící řetězec válcové zkušebny brzd (měření pomocí přípravku) platí chyby poloviční tj. 1,5 % a 5 %

± 35 N, tj. třída přesnosti 5 z rozsahu 0 - 700 N

Pozn: Provozní kontrolu lze provést vkládáním podložek o známé síle mezi měřící dotyk a vhodnou pevnou podložku (např. stěnu) nebo pomocí číselníkového úchylkoměru, mikrometrického měřidla, případně posuvného měřidla.

Příloha č. 18 k vyhlášce č. 103/1995 Sb.

Zásady systému řízení jakosti provádění technických prohlídek nebo měření emisí

Řádné a kvalitní provádění technických prohlídek nebo měření emisí ve všech stanicích technické kontroly nebo stanicích měření emisí (dále jen "stanice") zabezpečuje systém řízení jakosti provádění technických prohlídek nebo měření emisí (dále jen "systém jakosti"). Funkce systému jakosti se zabezpečuje

Stanice zabezpečuje dohled nad kvalitou technických prohlídek nebo měření emisí pomocí vhodného systému počítačového zpracování dat. Vyhodnocení kvality technických prohlídek nebo měření emisí musí být prováděno průběžně a využívají se k tomu data z informačních systémů stanic.

Vyhodnocení výsledků technické prohlídky nebo měření emisí se zahajuje nejpozději do konce následujícího pracovního dne a probíhá v souborech na úrovni dat informačních systémů stanic a logických kombinací těchto dat. Vyhodnocení výsledků měření emisí se provádí na každém listu knihy evidence měření emisí.

Stanice musí mít stanoveno, které osoby mají přístup k jednotlivým okruhům informací.

Výsledky vyhodnocení kvality technických prohlídek nebo měření emisí jednotlivých stanic se zahrnují do vyhodnocení kvality technických prohlídek nebo měření emisí sítě stanic a jednotlivé stanice je využívají pro řízení jakosti své činnosti.

Stanice zabezpečuje, aby výchova a další vzdělání osob oprávněných provádět technické prohlídky nebo měřit emise zahrnovala průběžné doplňování technických, organizačních a legislativních informací, zohledňujících nepřetržitý vývoj techniky a předpisů.

O kvalifikaci těchto osob se vede dokumentace, která obsahuje zejména

Dokumentace musí být úplná a denně aktualizována.

Odměna těchto osob nesmí být závislá na počtu a výsledku technických prohlídek nebo měření emisí.

Stanice zabezpečuje, aby osoby oprávněné provádět technické prohlídky nebo měřit emise, měly k dispozici potřebné předpisy a metodiky, vztahující se k provádění technických prohlídek nebo měření emisí. Na jednotlivých pracovištích musí být umístěny přehledy kontrolních úkonů.

Stanice musí být schopna denně v plném rozsahu a aktuálně prokázat řádnou evidenci a používání tiskopisů a razítek, vztahujících se k provádění technických prohlídek nebo měření emisí. Razítka jsou opatřena označením stanice a identifikačním číslem osoby, oprávněné razítko používat.

Stanice musí být schopna denně v plném rozsahu a aktuálně prokázat i řádnou evidenci a používání kontrolních nálepek.

Stanice odpovídá za to, že jsou používána pouze schválená měřidla v řádném stavu a metrologicky ověřená. Stav a vybavení stanice musí odpovídat podmínkám a požadavkům podle § 11.

Stanice zajišťuje audit systému jakosti pravidelným hodnocením kvality technických prohlídek nebo měření emisí prováděných stanicí, za které odpovídá její vedoucí, a systematickým prověřováním činnosti osob oprávněných provádět technické prohlídky nebo měřit emise a jejich výsledků z hlediska řádného a kvalitního provádění technických prohlídek nebo měření emisí. Audit se provádí na základě výsledků informačního systému jakosti a teoretického i praktického přezkušování znalostí osob oprávněných provádět technické prohlídky nebo měřit emise v rozsahu stanoveném pro provádění technických prohlídek nebo měření emisí.

Dokumentaci systému jakosti tvoří zejména

^1) Vyhláška Ministerstva vnitra č. 145/1956 Ú.l., o provozu na silnicích, ve znění pozdějších předpisů.

^2) Vyhláška Ministerstva dopravy č. 102/1995 Sb., o schvalování technické způsobilosti a technických podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích.

^3) Zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů.

^4) Zákon č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.

^5) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů.

^6) Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů.

^7) Vyhláška Českého úřadu bezpečnosti práce a Českého báňského úřadu č. 213/1991 Sb., o bezpečnosti práce a technických zařízení při provozu, údržbě a opravách vozidel. ČSN 73 6059 Servisy a opravny motorových vozidel, čerpací stanice technické kontroly pohonných hmot. ČSN 30 0552 Zjišťování stopových a obrysových průměrů zatáčení atd. ČSN 73 6057 Jednotlivé a řadové garáže. ČSN 73 6056 Odstavné a parkovací plochy silničních vozidel. ČSN 73 6110 Projektování místních komunikací.

^*) Konstrukcí pneumatik se rozumí konstrukce diagonální, radiální, smíšená (BIAS BELTED), STEEL a ALL STEEL.

^**) Druhem dezénu pneumatiky se rozumí dezén letní, zimní, terénní a univerzální. Shodnou pneumatikou se rozumí pneumatika shodného rozměru, konstrukce, druhu dezénu a značky výrobce (např. Barum, Michelin...).