Nařízení vlády, kterým se stanoví preferenční sazba cla pro dovoz některých zemědělských a potravinářských výrobků pocházejících z Evropské unie

Typ Noprakt
Publikace 1996-05-30
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Ze zboží uvedeného v příloze k tomuto nařízení se vyměřuje clo podle preferenčních celních sazeb v rámci celních kvót stanovených v příloze, pokud zboží pochází z Evropské unie.

§ 2

Zbožím pocházejícím z Evropské unie se rozumí zboží, které splňuje podmínky stanovené zvláštním předpisem.^1)

§ 3

Po dobu platnosti tohoto nařízení se pro zboží vymezené v § 1 a za podmínek zde vymezených nepoužijí celní sazby stanovené v nařízení vlády č. 299/1995 Sb., celní sazebník.

§ 4

(1) Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

(2) Toto nařízení pozbývá platnosti dnem 31. prosince 1996.

Předseda vlády:

Prof. Ing. Klaus CSc. v. r.

Místopředseda vlády a ministr financí:

Ing. Kočárník CSc. v. r.

Místopředseda vlády a ministr zemědělství:

Ing. Lux v. r.

Příloha k nařízení vlády č. 144/1996 Sb.

Podpoložka, položka nebo číslo sazebníku Název zboží Preferenční celní sazba Evrop. unie Celní kvóta (t)
0303 79 11 Kapři bez cla 100
0402 10 Sušené mléko 24% 1 000
0402 21
0402 29
0405 10 Máslo 15% 25
0405 20 90
0405 90
0602 90 30 Sazenice zeleniny a jahodníků bez cla 170
0602 90 91 Kvetoucí rostliny s poupaty nebo květy s výjimkou kaktusů
0602 90 99 Ostatní pokojové rostliny
0702 00 30 Rajčata 8% 2 000
0702 00 35
0702 00 40
1005 90 00 Kukuřice ostatní 5% 5 000
1516 20 Rostlinné tuky a oleje 9% 3 000
1517 10 90 Margarín 10% 530
1601 Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky na podkladě těchto výrobků 12% 115

^1) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 7/1995 Sb., o sjednání Evropské dohody zakládající přidružení mezi Českou republikou na jedné straně a Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně druhé, Protokol č. 4.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.