Vyhláška Ministerstva zemědělství o ochraně proti zavlékání škodlivých organismů při dovozu, průvozu a vývozu rostlin a rostlinných produktů a proti jejich rozšiřování na území České republiky a o soustavné rostlinolékařské kontrole
§ 1
Pro účely této vyhlášky se rozumí:
- a) patotypem – geneticky ustálený soubor jedinců jednoho druhu škodlivého organismu, který se svými vlastnostmi liší od jiného geneticky ustáleného souboru jedinců téhož druhu,
- b) eradikací – použití vhodných metod boje proti škodlivému organismu s cílem jeho vyhubení,
- c) karanténním územím – území, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření z důvodu výskytu karanténního škodlivého organismu,
- d) pěstebním substrátem – materiál, v němž se pěstují rostliny nebo který je k tomu účelu určený,
- e) hraněným dřevem – dřevo zbavené přirozeného zaobleného povrchu,
- f) osivem – semena určená k pěstování,
- g) zrnem – semena, která jsou rostlinnými produkty podle § 2 odst. 3 zákona,
- h) členskými státy Evropské a středozemní organizace ochrany rostlin (dále jen „EPPO“) – Albánie, Alžírsko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Guernsey, Chorvatsko, Irsko, Itálie, Izrael, Jersey, Jordánsko, Kypr, Kyrgyzstán, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Makedonie, Malta, Maroko, Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Rusko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Tunisko, Turecko, Ukrajina,
- i) členskými státy Evropské unie (dále jen „EU“) – Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Německo, Nizozemí, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Španělsko, Švédsko.
§ 2
Karanténní škodlivé organismy, na které se vztahuje ohlašovací povinnost
(k § 4 zákona)
Právnické nebo fyzické osoby uvedené v § 4 zákona ohlašují výskyt nebo podezření z výskytu karanténních škodlivých organismů, které jsou uvedeny v příloze č. 1.
§ 3
Soustavná rostlinolékařská kontrola
(k § 7 zákona)
(1) Soustavné rostlinolékařské kontrole v místech jejich produkce nebo skladování podléhají rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty uvedené v příloze č. 2.
(2) Právnické nebo fyzické osoby uvedené v § 7 odst. 2 zákona vedou průběžně evidenci, která obsahuje:
- a) záznamy o druzích, popřípadě odrůdách a o množství pěstovaných rostlin uvedených v příloze č. 2 včetně kategorií a generací rozmnožovacího materiálu,^1)
- b) záznamy o druzích, popřípadě odrůdách a o množství skladovaných rostlin, druzích a množství skladovaných rostlinných produktů a jiných předmětů uvedených v příloze č. 2,
- c) záznamy a doklady o původu, účelu výroby, pěstování nebo skladování rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů uvedených pod písmeny a) a b) a o jejich převodu nebo přechodu na jiné osoby při podnikání,
- d) záznamy o místech,^2) v nichž se rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty uvedené pod písmeny a) a b) pěstují, vyrábějí, skladují nebo jinak používají,
- e) záznamy a doklady vztahující se k péči o zdravotní stav rostlin a rostlinných produktů a k ošetřování jiných předmětů uvedených pod písmeny a) a b),
- f) záznamy o provedení rostlinolékařských kontrol.
(3) Záznamy a doklady podle odstavce 2 se uchovávají nejméně dva roky ode dne, kdy došlo k poslednímu převodu nebo přechodu práv k rostlinám, rostlinným produktům nebo jiným předmětům z osob uvedených v § 7 odst. 2 zákona na jiné osoby.
(4) Evidence osob uvedených v § 7 odst. 2 zákona obsahuje jméno, adresu a rodné číslo, jde-li o fyzickou osobu, nebo obchodní jméno, sídlo a identifikační číslo, jde-li o právnickou osobu.
§ 4
Zásilky podléhající rostlinolékařské kontrole
(K § 8 odst. 2 a 6 zákona)
Zásilky, které jsou dovozci a dopravci povinni předložit k rostlinolékařské kontrole podle § 8 odst. 2 zákona a které musí být při vstupu na území České republiky opatřeny rostlinolékařským osvědčením podle § 8 odst. 6 zákona, jsou uvedeny v příloze č. 3.
§ 4a
Malá množství rostlin
(K § 8 odst. 10 zákona)
(1) Malá množství rostlin, na která se nevztahuje ustanovení § 8 odst. 2 a 3 zákona, jsou nejvýše:
- a) při původu ze všech zemí s výjimkou států uvedených v bodu b)
| 1. | ovoce a zelenina kromě hlíz bramboru (Solanum tuberosum L.) | 2 kg |
|---|---|---|
| 2. | řezané květiny a části rostlin tvořící jednu kytici | 1 kytice |
| 3. | osivo kromě semen bramboru (Solanum tuberosum L.) | 5 sáčků v originálním balení pro drobný prodej, |
- b) při původu ze členských států EPPO
| 1. | ovoce a zelenina kromě hlíz brambor (Solanum tuberosum L.) | 5 kg |
|---|---|---|
| 2. | stromy a keře | 3 kusy |
| 3. | pokojové a hrnkované rostliny | 3 kusy |
| 4. | cibule, hlízy a oddenky květin | 1 kg |
| 5. | vánoční stromky | 1 kus |
| 6. | věnce | 1 kus. |
(2) Za malá množství rostlin podle odstavce 1 lze považovat pouze taková, která
- a) jsou určena pro potřebu cestujících nebo příjemců a neslouží k výdělečným účelům nebo jsou spotřebována během přepravy,
- b) nejsou zásilkami uvedenými v příloze č. 8,
- c) nevykazují žádné příznaky napadení škodlivými organismy, a
- d) nejsou určena pro výzkumné nebo šlechtitelské účely.
§ 5
Rostlinolékařské osvědčení
(K § 8 odst. 6 zákona)
(1) Rostlinolékařské osvědčení, jímž jsou opatřeny dovážené zásilky,
- a) nesmí být vystaveno dříve než 14 dní před datem, v němž rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty opustí odesílající zemi,
- b) musí být úplně a čitelně vyplněno hůlkovým písmem nebo strojopisem bez vymazávání a přepisování textu, a to v jazyce anglickém, francouzském, ruském, německém, španělském, slovenském nebo českém, s vědeckými botanickými názvy, a musí být opatřeno razítkem oprávněného orgánu a podpisem oprávněné osoby.
(2) Rostlinolékařské osvědčení, jímž jsou opatřeny vyvážené zásilky, musí odpovídat vzoru uvedenému v příloze č. 4, při reexportu zásilek z České republiky vzoru uvedenému v příloze č. 5.
(3) Dováží-li se do České republiky zásilka z jiného státu než ze státu jejího původu nebo vyváží-li se z České republiky zásilka pocházející z jiného státu, a byly-li tyto zásilky na území vyvážejícího státu skladovány, přeloženy, přebaleny nebo rozděleny, musí k nim být připojeno rostlinolékařské osvědčení vyvážejícího státu. Pokud
- a) při dovozu do České republiky osvědčení podle věty prvé v plném rozsahu nepotvrzuje zdravotní stav zásilky podle platných rostlinolékařských předpisů České republiky,
- b) při vývozu z České republiky není možno z věcných důvodů v plném rozsahu potvrdit zdravotní stav zásilky podle platných rostlinolékařských předpisů dovážejícího státu,
musí být zásilka opatřena rostlinolékařským osvědčením pro reexport a rostlinolékařským osvědčením ze země původu zásilky nebo jeho ověřenou kopií.
§ 6
Zákaz dovozu a průvozu
(k § 11 odst. 1 a 2 zákona)
(1) Je zakázáno dovážet a provážet:
- a) karanténní škodlivé organismy uvedené v příloze č. 6 a zásilky s jejich výskytem,
- b) zásilky s výskytem karanténních škodlivých organismů uvedených v příloze č. 7 na rostlinách nebo rostlinných produktech uvedených v téže příloze,
- c) zásilky uvedené v příloze č. 8 ze zemí uvedených v téže příloze,
- d) zásilky, které nesplňují zvláštní karanténní požadavky stanovené v příloze č. 9; splnění zvláštních karanténních požadavků (dále jen „úřední potvrzení“) se uvádí v dodatkovém prohlášení rostlinolékařského osvědčení, a jde-li o ošetření přípravky na ochranu rostlin, též v části „Dezinsekční a/nebo dezinfekční ošetření“ rostlinolékařského osvědčení, pokud není mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána,^2a) stanoveno jinak,
- e) škodlivé organismy uvedené v § 11 odst. 1 písm. e) zákona a zásilky s jejich výskytem.
(2) Nebezpečí rozšíření škodlivých organismů při jejich dovozu a při dovozu zásilek podle § 11 odst. 2 zákona se posuzuje na základě
- a) dostupných současných vědeckých informací o příslušných škodlivých organismech, zejména o jejich biologii a schopnosti aktivního šíření,
- b) zhodnocení odborných a technických předpokladů příjemce zásilky k zamezení rozšíření příslušných škodlivých organismů, popřípadě
- c) provedeného šetření v zemi původu zásilky nebo vyžádání potvrzení oprávněného orgánu této země, že byly splněny zvláštní karanténní požadavky.
§ 7
Vstupní místa
(k § 12 odst. 1 zákona)
(1) Seznam vstupních míst pro provedení rostlinolékařské kontroly je uveden v příloze č. 10.
(2) Minimální technické podmínky pro provádění rostlinolékařské kontroly ve vstupních místech jsou uvedeny v příloze č. 10a.
(3) Pracovní dobu provozního režimu vstupních míst určuje a zveřejňuje ve Věstníku rostlinolékařská správa.
§ 8
Rostlinolékařská kontrola při dovozu a průvozu
(k § 12 odst. 1 a 2 zákona)
(1) Rostlinolékařská kontrola se provádí mimo vstupní místo, jestliže je nutno provést časově náročnější nebo složitější laboratorní rozbory nebo detailní prohlídku zásilky při vykládce nebo po vykládce; o tom, jakož i o místě a podmínkách provedení takové rostlinolékařské kontroly rostlinolékařská správa vyrozumí deklaranta,^3) dopravce a celní orgán ve vstupním místě a současně vyznačí v přepravním dokladu, že zásilka je poukázána k provedení rostlinolékařské kontroly mimo vstupní místo.
(2) Po dohodě s dovozcem a rostlinolékařskou službou vyvážející země je možno provést rostlinolékařskou kontrolu na území této země. Výsledky této kontroly se vyznačí v přepravních dokladech.
(3) Dovážená nebo provážená zásilka
- a) musí být vrácena nebo zničena, jestliže
-
- se na ni vztahuje zákaz dovozu a průvozu podle § 6 odst. 1,
-
- není spolehlivě prokázán její původ nebo totožnost,
-
- není opatřena rostlinolékařským osvědčením nebo rostlinolékařským osvědčením pro reexport podle § 8 odst. 6 a 7 zákona nebo jiným úředním dokladem podle § 8 odst. 8 zákona,
-
- není opatřena rostlinolékařským osvědčením obsahujícím náležitosti podle § 5 odst. 1,
-
- její stav nebo způsob uložení vůbec nedovoluje provést rostlinolékařskou kontrolu,
- b) musí být zničena, jestliže hrozí bezprostřední nebezpečí rozšíření karanténního škodlivého organismu nebo škodlivých organismů uvedených v § 11 odst. 1 písm. e) zákona,
- c) může být, s výjimkou zásilky, jejíž dovoz je zakázán, propuštěna do navrhovaného celního režimu^4) s podmínkou splnění mimořádných rostlinolékařských opatření, jestliže byl v zásilce zjištěn výskyt jiných než karanténních škodlivých organismů nebo škodlivých organismů uvedených v § 11 odst. 1 písm. e) zákona a vyloučí-li se provedením těchto mimořádných rostlinolékařských opatření jejich šíření a vznik škod.
(4) Byl-li zjištěn výskyt karanténního škodlivého organismu nebo škodlivého organismu uvedeného v § 11 odst. 1 písm. e) zákona jen v části zásilky a je-li zřejmé, že zbývající část zásilky není napadena, naloží se s napadenou částí zásilky podle ustanovení odstavce 3 a zbývající část může být propuštěna do navrhovaného celního režimu,^4) popřípadě s podmínkou splnění mimořádných rostlinolékařských opatření.
(5) Rozhodnutí o naložení se zásilkou podle odstavce 3 nebo s částí zásilky podle odstavce 4 doručí rostlinolékařská správa deklarantovi^3) a celnímu orgánu.
§ 9
Následná rostlinolékařská kontrola po dovozu
(K § 12 odst. 7 zákona)
Rostliny určené k pěstování, které podléhají následné rostlinolékařské kontrole po dovozu podle § 12 odst. 7 zákona, jsou uvedeny v příloze č. 11.
§ 10
Evidence výskytu škodlivých organismů
[k § 14 odst. 1 písm. d) zákona]
(1) Rostlinolékařská správa vede evidenci výskytu karanténních škodlivých organismů a škodlivých organismů uvedených v § 11 odst. 1 písm. e) zákona, která v závislosti na druhu škodlivého organismu a hostitelské rostliny a místě výskytu obsahuje tyto údaje:
- a) vědecký název, popřípadě též patotyp škodlivého organismu,
- b) identifikaci zamořených pozemků a objektů,^2)
- c) jméno, adresu a rodné číslo (jde-li o fyzickou osobu) nebo obchodní jméno, sídlo a identifikační číslo (jde-li o právnickou osobu) vlastníka zamořených pozemků či objektů nebo osoby, která je užívá z jiného právního důvodu,
- d) vědecký název druhu, popřípadě název odrůdy hostitelské rostliny,
- e) datum a způsob zjištění výskytu škodlivého organismu a jméno osoby, která jej zjistila,
- f) jméno osoby, která škodlivý organismus určila, popřípadě též osoby, která ověřila správnost určení, a datum určení, popřípadě jeho ověření,
- g) údaje o intenzitě výskytu škodlivého organismu.
(2) Součástí evidence jsou též úřední doklady o nařízení a provedení mimořádných rostlinolékařských opatření a o výsledcích průzkumu a přezkušování výskytu karanténních škodlivých organismů a škodlivých organismů uvedených v § 11 odst. 1 písm. e) zákona.
§ 11
Způsob odborného šetření po zjištění výskytu karanténního škodlivého organismu nebo škodlivého organismu uvedeného v § 11 odst. 1 písm. e) zákona nebo kalamitního přemnožení jiného škodlivého organismu
(k § 14 odst. 2 zákona)
K posouzení nutnosti a rozsahu nařízení mimořádných rostlinolékařských opatření rostlinolékařská správa
- a) ověří správnost určení zjištěného karanténního škodlivého organismu nebo škodlivého organismu uvedeného v § 11 odst. 1 písm. e) zákona (laboratorním diagnostickým vyšetřením),
- b) zjistí původ jeho výskytu,
- c) provede detailní průzkum jeho územního rozšíření v místě a v okolí místa výskytu, popřípadě na dalších místech,
- d) posoudí možnosti jeho dalšího šíření a možnosti eradikace,
- e) v případě potřeby ověří patotyp škodlivého organismu,
- f) posoudí kalamitní charakter přemnožení jiného než karanténního škodlivého organismu nebo škodlivého organismu uvedeného v § 11 odst. 1 písm. e) zákona.
§ 12
Náhrada majetkové újmy vzniklé v souvislosti s uložením mimořádných rostlinolékařských opatření
(k § 16 odst. 2 zákona)
(1) Náhradu majetkové újmy tvoří:
- a) náhrada za prokázanou ztrátu příjmů nebo za zničené rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty,
- b) náhrada výdajů hospodárně vynaložených na provedení nařízených mimořádných rostlinolékařských opatření.
(2) Náhrada majetkové újmy se poskytuje na základě písemné žádosti dotčené fyzické nebo právnické osoby.
(3) Žádost podle odstavce 2 obsahuje:
- a) jméno, příjmení, rodné číslo a adresu trvalého bydliště žadatele, jde-li o fyzickou osobou,
- b) obchodní jméno, sídlo, jméno odpovědného zástupce a identifikační číslo, jde-li o právnickou osobu,
- c) název peněžního ústavu a číslo účtu žadatele včetně směrového kódu peněžního ústavu, pokud je účet zřízen,
- d) údaj, zda je žadatel plátcem daně z přidané hodnoty,
- e) místo provedení mimořádných rostlinolékařských opatření: obec, katastrální území, číslo parcely, popřípadě přesnější označení místa,
- f) popis a dobu plnění mimořádných rostlinolékařských opatření,
- g) finanční vyjádření majetkové újmy.
(4) K žádosti podle odstavce 2 se přikládají:
- a) doklad o podnikání (výpis z obchodního rejstříku, živnostenský list nebo výpis z evidence osob provozujících zemědělskou výrobu),
- b) osvědčení finančního úřadu o registraci plátce daně,
- c) doklady o vlastnictví příslušných pozemků nebo objektů nebo o jejich užívání z jiného právního důvodu,
- d) účetní, případně daňové doklady, které prokazují vyčíslenou majetkovou újmu utrpěnou v důsledku provedení mimořádných rostlinolékařských opatření.
§ 13
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr:
Ing. Lux v. r.
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 83/1997 Sb.
Karanténní škodlivé organismy, na které se vztahuje ohlašovací povinnost podle § 4 písm. a) bodu 2 zákona
- a) karanténní škodlivé organismy uvedené v příloze č. 6., pokud nejsou uvedeny pod písmenem c),
- b) karanténní škodlivé organismy uvedené v příloze č. 7 na rostlinách nebo rostlinných produktech uvedených pro příslušné organismy v příloze č. 7, pokud nejsou uvedeny pod písmenem d),
- c) karanténní škodlivé organismy při výskytu na pozemcích nebo v objektech osob registrovaných podle § 7b odst. 1 a § 8 odst. 3 zákona
- hmyz a háďátka ve všech stadiích vývoje:
-
- Bemisia tabaci (Gennadius)^1)
-
- Spodoptera exigua (Hübner)
- viry a virům podobné organismy:
-
- Beet necrotic yellow vein furovirus,
- d) karanténní škodlivé organismy na rostlinách nebo rostlinných produktech uvedených níže, a to pouze při jejich výskytu na pozemcích nebo v objektech osob registrovaných podle § 7b odst. 1 a § 8 odst. 3 zákona:
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.