Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích

Typ Vyhláška
Publikace 2001-08-28
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API

ČÁST PRVNÍ

ÚVODNÍ USTANOVENÍ

§ 1

Základní pojmy

Pro účely této vyhlášky se rozumí

ČÁST DRUHÁ

SCHVALOVÁNÍ TECHNICKÉ ZPŮSOBILOSTI

§ 2

Schvalování technické způsobilosti typu vozidla

(K § 19 odst. 8 zákona)

(1) Technická způsobilost typu vozidla se schválí, jestliže vozidlo odpovídá technickým požadavkům stanoveným v předpisové základně, popřípadě podmínkám stanoveným pro určité druhy přepravy zvláštním právním předpisem.^2)

(2) V informační složce, kterou výrobce dokládá žádost o schválení technické způsobilosti typu vozidla, se uvádějí podklady pro zpracování základního technického popisu schvalovaného typu vozidla, specifikaci použitelných pneumatik a ráfků (rozměry, nosnosti, rychlostní kategorie apod.), seznam základní a alternativní výbavy s uvedením její hmotnosti a prohlášení výrobce o tom, že vozidlo splňuje technické podmínky stanovené zákonem a prováděcími předpisy. Tyto podklady, kromě prohlášení výrobce, mohou mít elektronickou podobu.

(3) Žádá-li výrobce o výjimku z technických požadavků, uvede v žádosti o schválení technické způsobilosti typu vozidla specifikaci výjimky a její zdůvodnění.

(4) V případech, kdy pro konstrukční části vozidla a systémy vozidla nebyla předložena osvědčení o homologaci nebo o schválení podle technických příloh směrnic Evropských společenství nebo jejich montáž není předmětem homologace nebo schválení podle technických příloh směrnic Evropských společenství, ověří se při schvalování technické způsobilosti typu vozidla na vybraném vzorku vozidel schvalovaného typu, zda konstrukční části vozidla a systémy vozidla a jejich montáž odpovídají technickým požadavkům stanoveným v předpisové základně a vymezeným v informačním dokumentu.

(5) Při schvalování technické způsobilosti typu vozidla se dále ověří, zda specifikace vozidla uvedené v základním technickém popisu souhlasí s celkovým technickým popisem vozidla uvedeným v informačním dokumentu a s osvědčeními o dílčích schvalovacích zkouškách a s osvědčeními o homologacích.

(6) Činnosti podle odstavců 5 a 6 se mohou provádět s využitím zkoušek a kontrol vykonaných oprávněnými zkušebnami (§ 19 odst. 7 zákona).

(7) Pokud typ vozidla zahrnuje různé varianty typu a verze variant typu vozidla, zkoušky a kontroly podle odstavce 5 se provádějí na vzorcích vozidel odpovídajících variantám typu a verzím variant typu vozidla.

§ 3

Vícestupňové schvalování technické způsobilosti typu silničního vozidla

(K § 18 odst. 4 zákona)

(1) Technická způsobilost základního vozidla se schválí, odpovídá-li vozidlo v dosaženém stupni výroby technickým požadavkům stanoveným pro tento stupeň výroby předpisovou základnou.

(2) Pro schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla vyráběného ve více stupních odpovídá výrobce základního vozidla a výrobce v každém následujícím stupni výroby vozidla za shodu jím vyrobené části vozidla s technickými požadavky stanovenými v předpisové základně.

(3) Žádost o schválení technické způsobilosti vozidla v příslušném stupni výroby podává výrobce. Údaje v žádosti musí odpovídat dosaženému stupni výroby vozidla.

(4) Výrobce v následujících stupních výroby je vázán podmínkami stanovenými výrobcem v předcházejícím stupni výroby.

(5) Kontrolní a zkušební činnosti při vícestupňovém schvalování technické způsobilosti typu vozidla může ministerstvo provádět s využitím zkoušek a kontrol vykonaných oprávněnými zkušebnami.

§ 4

Schvalování technické způsobilosti typu systému vozidla, konstrukční části vozidla a samostatného technického celku vozidla

(K § 19 odst. 8 zákona)

(1) Technická způsobilost typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla a typu samostatného technického celku vozidla určených pro vozidlo, u něhož se schvaluje technická způsobilost typu, se prokazuje osvědčením o homologaci typu nebo osvědčením o schválení podle technických příloh zvláštního právního předpisu^1) nebo osvědčením o homologaci typu ES nebo osvědčením o schválení podle technických příloh směrnic Evropských společenství.

(2) V případech, kdy technická způsobilost typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla a typu samostatného technického celku vozidla není prokázána podle odstavce 1, schválí se technická způsobilost typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla a typu samostatného technického celku vozidla, jestliže odpovídá technickým požadavkům stanoveným v předpisové základně, popřípadě podmínkám stanoveným pro určité druhy přepravy zvláštním právním předpisem.^2)

(3) Žádost o schválení technické způsobilosti typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla nebo typu samostatného technického celku vozidla předkládá žadatel ministerstvu přímo nebo prostřednictvím příslušné oprávněné zkušebny. Pro žádost o schválení technické způsobilosti podle odstavce 2 platí obdobně ustanovení § 2.

§ 5

Schvalování technické způsobilosti typu silničního vozidla vyráběného v malé sérii

(K § 19 odst. 8 zákona)

(1) Technická způsobilost typu silničního vozidla vyráběného v malé sérii se schválí, pokud toto vozidlo splňuje technické požadavky stanovené v předpisové základně, popřípadě podmínky stanovené pro určité druhy přepravy zvláštním právním předpisem.^2)

(2) Pro schválení technické způsobilosti typu silničního vozidla vyráběného v malé sérii platí obdobně ustanovení § 2.

(3) Při schvalování technické způsobilosti silničního vozidla vyráběného v malé sérii se neprovádějí destrukční zkoušky, pokud si je ministerstvo ze zvláštních důvodů nevyžádá.

(4) Postup podle odstavců 1 až 3 se vztahuje i na schvalování technické způsobilosti dovezeného silničního vozidla, které bylo v zahraničí vyrobeno v malé sérii.

§ 6

Schvalování technické způsobilosti jednotlivě vyrobeného silničního vozidla

(K § 31 odst. 1 a 2 a § 33 odst. 2 zákona)

(1) Technická způsobilost jednotlivě vyrobeného silničního vozidla se schválí, pokud toto vozidlo splňuje podmínky uložené v rozhodnutí o povolení jeho výroby a technické požadavky stanovené v předpisové základně a vymezené v informačním dokumentu.

(2) Pro žádost o schválení technické způsobilosti jednotlivě vyrobeného silničního vozidla platí obdobně ustanovení § 2.

(3) Jsou-li v informačním dokumentu povoleny výjimky z technických požadavků stanovených předpisovou základnou, uvede okresní úřad tyto výjimky v technickém průkazu silničního motorového vozidla a přípojného vozidla.

(4) Pro silniční vozidlo jednotlivě vyrobené, které nepodléhá registraci, se vydává technické osvědčení silničního vozidla. Pro potřeby provozu tohoto vozidla na pozemních komunikacích se vystavuje výpis z technického osvědčení silničního vozidla, kterým se jeho provozovatel prokazuje při kontrole prováděné Policií České republiky při dohledu na bezpečnost a plynulost provozu na pozemních komunikacích; toto neplatí pro jízdní kolo. Vzor technického osvědčení silničního vozidla, které nepodléhá registraci, a výpisu z tohoto technického osvědčení je uveden v příloze č. 1.

§ 7

Schvalování technické způsobilosti zvláštního vozidla

(K § 78 odst. 1 a § 79 odst. 5 zákona)

(1) Podmínkou schválení technické způsobilosti typu zvláštního vozidla i jednotlivě vyrobeného nebo dovezeného zvláštního vozidla je splnění technických požadavků stanovených v předpisové základně a vymezených v informačním dokumentu.

(2) Pro žádost o schválení technické způsobilosti typu zvláštního vozidla platí obdobně ustanovení § 2.

(3) Pro zvláštní vozidlo, které nepodléhá registraci, se vydává technické osvědčení zvláštního vozidla. Pro potřeby provozu tohoto vozidla na pozemních komunikacích se vystavuje výpis z technického osvědčení zvláštního vozidla, kterým se jeho provozovatel prokazuje při kontrole prováděné Policií České republiky při dohledu na bezpečnost a plynulost provozu na pozemních komunikacích. Vzor technického osvědčení zvláštního vozidla, které nepodléhá registraci, a výpisu z tohoto osvědčení je uveden v příloze č. 2.

§ 8

Vzor osvědčení o schválení technické způsobilosti typu

(K § 19 odst. 5 zákona)

(1) Osvědčení o schválení technické způsobilosti typu je speciální tiskopis s ochrannými prvky formátu A4, který obsahuje údaje o osobě, které bylo toto osvědčení vydáno, a o typu vozidla, typu systému vozidla, typu konstrukční části vozidla a typu samostatného technického celku vozidla, na které bylo toto osvědčení vydáno.

(2) Vzor osvědčení o schválení technické způsobilosti typu je uveden v příloze č. 3.

§ 9

Označování vozidla, konstrukční části vozidla a samostatného technického celku vozidla

(K § 25 odst. 2 zákona)

(1) Vozidla kategorií M, N, O a L se označují výrobním štítkem, na kterém je uvedeno číslo osvědčení o homologaci typu ES nebo číslo schválení technické způsobilosti typu vozidla v České republice. Dále se na rámu nebo karosérii vozidla vyznačuje číslo VIN. U vozidel vyráběných ve více stupních se uvádí jedno číslo VIN na základním vozidle, na všech jeho dalších stupních výroby i na dokončeném vozidle. Výrobci každé z nástaveb může být přiděleno samostatné číslo VIN pro nástavbu.

(2) Motorové a jeho přípojné vozidlo jiné kategorie, než která je uvedena v odstavci 1, a zvláštní vozidlo se na snadno přístupném místě v přední části vozidla označuje výrobním (továrním) štítkem, který obsahuje

(3) Každá konstrukční část vozidla nebo samostatný technický celek vozidla, jehož technická způsobilost typu byla schválena, se označuje schvalovací značkou podle toho homologačního předpisu nebo směrnice Evropských společenství, podle kterého byla schválena technická způsobilost jeho typu. Pokud byla technická způsobilost typu konstrukční části vozidla nebo typu samostatného technického celku vozidla schválena podle technického protokolu, uvádí se ve schvalovací značce místo písmene „E“ nebo „e“ písmena „CZ“ a číslo schválení technické způsobilosti typu konstrukční části vozidla nebo typu samostatného technického celku vozidla.

(4) Při vícestupňové výrobě vozidla se ve druhém a dalším následujícím stupni výroby vozidla upevní k povinnému štítku podle odstavce 1 doplňkový štítek obsahující údaje uvedené v příloze č. 4.

(5) Údaje na štítcích podle odstavců 1, 2 a 4 se vyznačují zřetelně a nesmazatelně, štítek nesmí být snadno odstranitelný.

ČÁST TŘETÍ

TECHNICKÉ POŽADAVKY A TECHNICKÉ PODMÍNKY

§ 10

Technické požadavky na typ systému vozidla, typ konstrukční části vozidla a typ samostatného technického celku vozidla

(K § 2 odst. 5, 6 a 7 zákona)

(1) Typ systému vozidla, typ konstrukční části vozidla a typ samostatného technického celku vozidla ministerstvo schválí, jestliže splňují technické požadavky stanovené v předpisové základně.

(2) Technické předpisy, které upravují technické požadavky pro typ systému vozidla, typ konstrukční části vozidla a typ samostatného technického celku vozidla určené k montáži na vozidlo, jsou uvedeny v informačním dokumentu (§ 15 odst. 3 zákona).

§ 11

Technické požadavky na konstrukci typu vozidel kategorií M, N, O

(K § 2 odst. 8 zákona)

(1) Technické požadavky stanovené v odstavcích 2 a 3 platí pro všechna vozidla kategorií M a N poháněná spalovacím motorem nebo elektromotorem určená k užívání na pozemních komunikacích, která mají nejvyšší konstrukční rychlost přesahující 25 km.h^-1, a pro vozidla kategorie O. Technické požadavky platí i pro nedokončená vozidla.

(2) Pro schválení technické způsobilosti typu vozidel uvedených v odstavci 1 platí, že

(3) Homologační předpisy a směrnice Evropských společenství, které tvoří předpisovou základnu pro vozidla kategorií M, N a O, jsou uvedeny v příloze č. 5.

(4) Pro vozidla uvedená v odstavci 1, která mají nejvyšší konstrukční rychlost nejvýše 25 km.h^-1, určí ministerstvo podle konkrétního případu, který z požadavků uvedených v odstavcích 2 a 3 se na tato vozidla uplatní.

(5) V informačním dokumentu jsou uvedeny technické požadavky na vozidla kategorií M2 a M3 třídy městský autobus, které, bude-li je vozidlo splňovat, umožní provést bezbariérovou úpravu tohoto vozidla pro přepravu osob s omezenou schopností pohybu a orientace.

§ 12

Technické požadavky na konstrukci typu vozidel kategorie L

(K § 2 odst. 8 zákona)

(1) Technické požadavky stanovené v odstavcích 2 a 3 platí pro všechna vozidla kategorie L poháněná spalovacím motorem nebo elektromotorem, která jsou určena k užívání na pozemních komunikacích, a pro jejich přípojná vozidla. Technické požadavky platí i pro nedokončená vozidla.

(2) Pro schválení technické způsobilosti typu vozidel uvedených v odstavci 1 platí, že

(3) Homologační předpisy a směrnice Evropských společenství, které tvoří předpisovou základnu pro vozidla kategorie L, jsou uvedeny v příloze č. 6.

§ 13

Technické požadavky na konstrukci typu vozidel kategorií T, OT

(K § 2 odst. 8 zákona)

(1) Technické požadavky stanovené v odstavci 3 platí pro všechna vozidla kategorie T, tedy dvou a vícenápravové zemědělské a lesnické kolové traktory (dále jen „traktory“) opatřené pneumatikami, jejichž nejvyšší konstrukční rychlost zpravidla nepřevyšuje 40 km.h^-1.

(2) Pro traktory s nejvyšší konstrukční rychlostí převyšující 40 km.h^-1 platí ustanovení odstavce 3 s tím, že tato vozidla musí být dostatečně odpružena s případným použitím tlumičů pérování a stabilizátorů. Z hlediska brzdového zařízení musí tato vozidla splňovat požadavky stanovené homologačním předpisem EHK č. 13.

(3) Pro schválení technické způsobilosti typu vozidla podle odstavců 1 a 2 platí, že

(4) Traktorové přívěsy a návěsy jsou přípojná vozidla kategorií OT1, OT2, OT3, OT4 určená k přepravě nákladu. Jejich nejvyšší konstrukční rychlost nesmí převyšovat 40 km.h^-1.

(5) Homologační předpisy a směrnice Evropských společenství, které tvoří předpisovou základnu pro vozidla uvedená v odstavcích 1, 2 a 4, jsou uvedeny v příloze č. 5.

§ 14

Technické požadavky na konstrukci zvláštních vozidel kategorií SS, SP a pracovních strojů nesených

(K § 2 odst. 8 zákona)

(1) Pro vozidla kategorie SP určená k zapojení do jízdní soupravy s vozidly kategorie M nebo N platí technické požadavky stanovené pro vozidla kategorie O.

(2) Pracovní stroje nesené jsou stroje určené pouze pro vykonávání určitých pracovních činností, které se na pozemních komunikacích pohybují zavěšeny na vozidle a tvoří s ním jeden celek. Jejich pojezdové ústrojí, pokud jsou jím vybaveny, není v přepravní poloze ve styku s vozovkou.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.