Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro principy zúčtování v platebních systémech a náležitosti žádosti o licenci k provozování platebního systému

Typ Vyhláška
Publikace 2002-12-31
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Tato vyhláška stanoví podmínky pro principy zúčtování, které musí splňovat platební systém provozovaný podle zákona o platebním styku (dále jen „systém“), a dále náležitosti žádosti o licenci k provozování platebního systému.

§ 2

Podmínky pro principy zúčtování v systému

(1) Je-li systém provozován na kterémkoliv z principů uvedených v § 23 odst. 2 zákona o platebním styku, musí v systému být

(2) Je-li systém provozován na principu zúčtování rozdílů (sald) vypočtených ze vzájemných pohledávek a závazků účastníků systému, popřípadě v kombinaci tohoto principu s principem zúčtování jednotlivých položek při současné kontrole jejich krytí, musí kromě splnění podmínek stanovených v odstavci 1 být zajištěno zúčtování příkazů přijatých systémem nejpozději na konci účetního dne, v němž byl příkaz přijat, i v případě, že účastník systému s nejvyšším závazkem vůči ostatním účastníkům systému nemá dostatek peněžních prostředků k vypořádání tohoto závazku.

§ 3

Náležitosti žádosti o licenci k provozování platebního systému

(1) Žádost o licenci k provozování platebního systému tvoří

(2) Základními údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou

(3) Koncepce a zásady činnosti systému podle odstavce 1 písm. b) obsahují

(4) Listinnými dokumenty podle odstavce 1 písm. c) jsou

§ 4

Osoba navrhovaná do vedení

(1) Odbornou způsobilost, důvěryhodnost a zkušenost osoby navrhované do vedení dokládá provozovatel systému listinnými dokumenty. Odbornou způsobilost osoby navrhované do vedení posuzuje Česká národní banka na základě pohovoru s touto osobou. Česká národní banka může na základě vyhodnocení listinných dokumentů a vlastních zjištění upustit od pohovoru s osobou navrhovanou do vedení, zejména, jde-li o osobu s dostatečnou praxí v řídící funkci v bankovnictví nebo finančním sektoru.

(2) Listinnými dokumenty podle odstavce 1 jsou

§ 5

Společná ustanovení

(1) Žádost o licenci k provozování platebního systému podepisuje statutární orgán nebo členové statutárního orgánu provozovatele systému. Podpisy musí být úředně ověřeny.^3)

(2) Listinné dokumenty vyžadované touto vyhláškou k potvrzení určité skutečnosti, které pocházejí ze zahraničí, se předkládají spolu s úředně ověřeným českým překladem.^3),^4) Pravost podpisů na originálech předkládaných dokumentů musí být ověřena podle zákona o mezinárodním právu soukromém a procesním,^5) pokud nestanoví jinak mezinárodní smlouva, která byla schválena Parlamentem, ratifikována a vyhlášena, a kterou je Česká republika vázána.^6)

(3) Požadovaný listinný dokument lze nahradit písemným prohlášením, jestliže se jedná o dokument pocházející ze zahraničí a právní řád daného státu takový dokument ani obsahově obdobný dokument nezná. Tímto prohlášením se věrohodně osvědčují požadované údaje. U fyzických osob se toto prohlášení označí slovy „čestné prohlášení.“

§ 6

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2003.

Guvernér:

doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.

Příloha k vyhlášce č. 548/2002 Sb.

[image omitted]

^1) Vyhláška č. 56/1999 Sb., o zajištění bezpečnosti informačních systémů nakládajících s utajovanými skutečnostmi, provádění jejich certifikace a náležitostech certifikátu.

^2) § 39 obchodního zákoníku.

^3) § 74 zákona č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění pozdějších předpisů. § 1 až 4 zákona č. 41/1993 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a ověřování pravosti podpisu okresními a obecními úřady a o vydávání potvrzení orgány obcí a okresními úřady, ve znění pozdějších předpisů.

^4) Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících.

^5) § 52 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů.

^6) Evropská úmluva o zrušení ověřování listin vyhotovených diplomatickými zástupci nebo konzulárními úředníky, vyhlášená sdělením Ministerstva zahraničních věcí č. 287/1998 Sb. Úmluva o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin, vyhlášená sdělením Ministerstva zahraničních věcí č. 45/1999 Sb.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.