Vyhláška o vracení daně z přidané hodnoty osobám požívajícím výsad a imunit

Typ Vyhláška
Publikace 2003-10-17
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Tato vyhláška upravuje vracení zaplacené daně z přidané hodnoty (dále jen „zaplacená daň“) osobám požívajícím výsad a imunit podle mezinárodní smlouvy,^1) kterou je Česká republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů nebo ve Sbírce mezinárodních smluv, (dále jen „osoba požívající výsad a imunit“).

§ 2

Osoba požívající výsad a imunit

Osobou požívající výsad a imunit se pro účely této vyhlášky rozumí:

§ 3

Vznik a zánik nároku na vrácení zaplacené daně

Možnost uplatnit nárok na vrácení zaplacené daně vzniká osobě požívající výsad a imunit podle § 2 nejdříve ve zdaňovacím období, kdy se uskutečnilo zdanitelné plnění. Nárok na vrácení daně této osobě zaniká uplynutím 31. ledna kalendářního roku, který následuje po kalendářním roce, ve kterém se uskutečnilo zdanitelné plnění. Osoba požívající výsad a imunit uvedená v § 2 písm. a) až c) má nárok na vrácení zaplacené daně za nakoupené zboží a služby za podmínky, že nakoupené zboží a služby použije výlučně pro svou úřední potřebu. Osoba požívající výsad a imunit uvedená v § 2 písm. d) až f) má nárok na vrácení zaplacené daně za nakoupené zboží a služby za podmínky, že nakoupené zboží a služby použije výlučně pro vlastní potřebu a spotřebu.

§ 4

Rozsah vrácené zaplacené daně

(1) Osobě požívající výsad a imunit se vrací zaplacená daň, pokud cena za zdanitelné plnění včetně daně zaplacená jednomu prodávajícímu v jednom kalendářním dni uvedená na jednom dokladu o prodeji je vyšší než 2 000 Kč, s výjimkou nákupu pohonných hmot pro motorová vozidla, telekomunikačních služeb nebo služeb spojených se sběrem a odvozem komunálních odpadů, s odběrem elektrické energie, vody, plynu, topných olejů pro výrobu tepla.

(2) Zaplacená daň se vrací

(3) Pokud cena včetně daně za služby poskytnuté v souvislosti s nákupem, výstavbou, rekonstrukcí nebo údržbou nemovitosti umístěné na území České republiky, ve které sídlí diplomatická mise nebo konzulární úřad, je vyšší než 500 000 Kč, zaplacená daň se vrátí, jestliže vysílající stát diplomatické mise nebo konzulárního úřadu potvrdí přiznání nároku na vrácení daně u těchto prací ve stejném rozsahu pro české diplomatické mise nebo konzulární úřady.

(4) Nárok na vrácení daně se nevztahuje na umělecké předměty, umělecké sbírky a starožitnosti.

§ 5

Prokazování nároku na vrácení daně

Nárok na vrácení daně se prokazuje běžným daňovým dokladem podle § 12 zákona nebo dokladem o prodeji zboží nebo služeb, který byl vystaven plátcem, pokud tento doklad obsahuje

§ 6

Daňové přiznání a zdaňovací období

(1) Možnost uplatnit nárok na vrácení daně má osoba požívající výsad a imunit v daňovém přiznání, které se podává příslušnému správci daně na tiskopise vydaném Ministerstvem financí. Daňové přiznání se podává pouze jednou za zdaňovací období, a to nejdříve první den po skončení prvního zdaňovacího období v kalendářním roce a nejpozději do 31. ledna následujícího kalendářního roku. Po tomto datu nelze již nárok na vrácení daně za předchozí období uplatnit, a to ani podáním dodatečného přiznání. Pokud osoba požívající výsad a imunit neuplatňuje ve zdaňovacím období nárok na vrácení daně, daňové přiznání za toto zdaňovací období nepodává.

(2) Zdaňovacím obdobím je u osoby požívající výsad a imunit uvedené v § 2 písm. a) až c) kalendářní měsíc a u osoby požívající výsad a imunit uvedené v § 2 písm. d) až f) kalendářní čtvrtletí.

§ 7

Místní příslušnost

Pro účely vracení daně podává daňové přiznání osoba požívající výsad a imunit takto:

§ 8

Lhůta pro vrácení daně

Osobě požívající výsad a imunit se vrátí zaplacená daň do 30 dnů ode dne následujícího po jejím vyměření. Je-li podané daňové přiznání neúplné nebo vzniknou-li pochybnosti o správnosti, pravdivosti nebo průkaznosti daňového přiznání, správce daně vyzve osobu požívající výsad a imunit, aby je ve lhůtě, kterou správce daně stanoví, odstranila.

§ 9

Ministerstvo zahraničních věcí potvrdí splnění principu vzájemnosti a jeho osobní, věcný a hodnotový rozsah v příloze vyplněného daňového přiznání, přičemž tato příloha tvoří nedílnou součást daňového přiznání.

§ 10

Vyvezené zboží

Osoba uvedená v § 2, která uplatnila nárok na vrácení daně u zboží podle této vyhlášky, nesmí při vývozu tohoto zboží uplatnit nárok na vrácení daně z přidané hodnoty zahraničním fyzickým osobám.^4) Osoba uvedená v § 2, která uplatnila nárok na vrácení daně při vývozu zboží zahraniční fyzickou osobou,^4) nesmí uplatnit nárok na vrácení daně podle této vyhlášky.

§ 11

U zakoupeného motorového vozidla se vrací daň za podmínky, že ve lhůtě 12 měsíců ode dne, kdy byla daň vrácena, nebude motorové vozidlo zapůjčeno, pronajato, zastaveno nebo převedeno úplatně či neúplatně na jinou osobu. Pokud je motorové vozidlo zapůjčeno, pronajato, zastaveno nebo převedeno úplatně či neúplatně na jinou osobu před uplynutím lhůty 12 měsíců, musí osoba požívající výsad a imunit vrácenou daň v plném rozsahu uhradit příslušnému finančnímu úřadu. Daň nemusí být vrácena zpět příslušnému finančnímu úřadu pouze za podmínky, že osoba požívající výsad a imunit podle § 2 písm. d) a e), které je předčasně ukončena funkce diplomatického zástupce v České republice, zakoupené motorové vozidlo, u něhož uplatnila nárok na vrácení daně, převede úplatně pouze na jinou osobu požívající výsad a imunit.

§ 12

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.

Ministr:

Mgr. Sobotka v. r.

^1) Například vyhláška ministra zahraničních věcí č. 157/1964 Sb., o Vídeňské úmluvě o diplomatických stycích, vyhláška ministra zahraničních věcí č. 21/1968 Sb., o Úmluvě o výsadách a imunitách mezinárodních odborných organizací, vyhláška ministra zahraničních věcí č. 32/1969 Sb., o Vídeňské úmluvě o konzulárních stycích, vyhláška ministra zahraničních věcí č. 40/1987 Sb., o Úmluvě o zvláštních misích, vyhláška ministra zahraničních věcí č. 52/1956 Sb., o přístupu Československé republiky k Úmluvě o výsadách a imunitách Organizace spojených národů, schválené Valným shromážděním Organizace spojených národů dne 13. února 1946, zákon č. 125/1992 Sb., o zřízení Sekretariátu Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě a o výsadách a imunitách tohoto sekretariátu a dalších institucích Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě, sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 36/2001 Sb. m. s., o přijetí Dohody o právním postavení Organizace Severoatlantické smlouvy, zástupců států a mezinárodního personálu.

^2) Čl. 1 vyhlášky č. 157/1964 Sb.

^3) Čl. 1 vyhlášky č. 32/1969 Sb.

^4) § 45e zákona č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.