Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 328/2001 Sb., o některých podrobnostech zabezpečení integrovaného záchranného systému
Čl. I
Vyhláška č. 328/2001 Sb., o některých podrobnostech zabezpečení integrovaného záchranného systému, se mění takto:
-
- V § 1 odst. 2 písm. h) bodě 3 se slovo „evakuace“ nahrazuje slovem „evakuaci“.
-
- V § 1 odst. 2 písm. h) bodě 7 se slovo „regulace“ nahrazuje slovem „regulaci“.
-
- V § 1 odst. 2 písm. k) se slovo „osobám“ nahrazuje slovem „osob“.
-
- V § 2 písm. c) se slova „přednostou okresního úřadu, primátorem města Brna nebo Ostravy anebo Plzně (dále jen „přednosta okresního úřadu“)“ nahrazují slovy „starostou obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 7 písmeno a) zní:
- „a) zapojení sil a prostředků v působnosti ministerstva, ostatních ministerstev, jiných správních úřadů, hejtmanů a starostů obcí s rozšířenou působností v souladu s potřebami záchranných a likvidačních prací, jakož i ochrany obyvatelstva podle ústředního poplachového plánu a poplachového plánu kraje v souladu s vnějšími havarijními plány a havarijním plánem kraje, popřípadě s využitím zahraniční pomoci,“.
-
- V § 8 odst. 1 se slovo „okresů,“ zrušuje.
-
- V § 8 odst. 2 písm. h) se slovo „okresů“ nahrazuje slovem „obcí“.
-
- V § 9 odst. 2 se věta první zrušuje.
-
- V § 9 odst. 2 se na konci věty první doplňují slova „, přičemž stálá pracovní skupina krizového štábu kraje využívá pracoviště zřízeného u hasičského záchranného sboru kraje“.
-
- V § 9 odst. 2 větě druhé se slovo „okresů“ nahrazuje slovy „obcí s rozšířenou působností“.
-
- V nadpisu § 10 se slova „přednostou okresního úřadu“ nahrazují slovy „starostou obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 10 odst. 1 v úvodní části textu se slova „Přednosta okresního úřadu“ nahrazují slovy „Starosta obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 10 odst. 1 v části věty za středníkem se slovo „okresu“ nahrazuje slovem „kraje“.
-
- V § 10 odst. 2 se věta první zrušuje.
-
- V § 10 odst. 2 větě první se slova „okresu na okresní úrovni“ nahrazují slovy „obce s rozšířenou působností ve správním obvodu obce s rozšířenou působností“ a slova „přednosty okresního úřadu“ se nahrazují slovy „starosty obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 10 odst. 2 větě druhé se slovo „okresů“ nahrazuje slovy „obcí s rozšířenou působností“.
-
- § 11 včetně poznámky pod čarou č. 16) zní:
„§ 11
Krizový štáb kraje nebo krizový štáb obce s rozšířenou působností (dále jen „krizový štáb“) svolává jeho zřizovatel zejména při krizových stavech nebo při vyhlášení zvláštního stupně poplachu územně příslušného poplachového plánu^16) (dále jen „stupeň poplachu“). Pokud nelze postupovat podle věty prvé, může dát podnět ke svolání krizového štábu řídící důstojník hasičského záchranného sboru kraje, který může současně svolat stálou pracovní skupinu krizového štábu; o jejím svolání neprodleně informuje zřizovatele krizového štábu a řídí činnost stálé pracovní skupiny krizového štábu do jeho rozhodnutí.
^16) Například § 5 odst. 2 písm. d) zákona č. 239/2000 Sb.“.
-
- V § 12 odst. 2 se slova „a c)“ zrušují.
-
- V § 12 odst. 3 se na konci textu slova „nebo okresní působností, dotčených obcí a právnické a fyzické osoby“ nahrazují slovy „působností nebo s působností ve správním obvodu obcí s rozšířenou působností, osoby z určených obcí17a) a právnické a fyzické osoby určené havarijním plánem kraje“.
Poznámka pod čarou č. 17a) zní:
„^17a) § 15 odst. 4 písm. a) zákona č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.“.
-
- V § 13 se na konci textu písmene a) doplňuje číslo „112“.
-
- V § 14 odst. 1 písm. a) se slovo „okresu“ nahrazuje slovem „kraje“.
-
- V § 14 odst. 1 písm. f) se slova „anebo poplachový plán integrovaného záchranného systému okresu (dále jen „poplachový plán okresu“)“ zrušují.
-
- V § 14 odst. 3 se za písmenem d) nahrazuje „čárka“ slovem „a“ a na konci textu odstavce se slova „a poplachový plán okresu“ zrušují.
-
- V § 15 písm. b) se slova „nebo přednosta okresního úřadu“ zrušují.
-
- V § 15 písm. c) se slova „krajské úřady, okresní úřady“ nahrazují slovy „orgány krajů“.
-
- V § 16 odst. 3 se slova „přednostovi okresního úřadu“ nahrazují slovy „starostovi obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 19 odst. 1 písm. b) se slovo „okres“ nahrazuje slovy „obec s rozšířenou působností“.
-
- V § 19 odst. 1 písm. c) se slovo „okresu“ nahrazuje slovem „kraje“.
-
- V § 19 odst. 4 se slovo „okresu“ nahrazuje slovem „kraje“, slova „na okresní úrovni“ se nahrazují slovy „na úrovni obce s rozšířenou působností“ a slova „přednosta okresního úřadu“ se nahrazují slovy „starosta obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 19 se odstavec 5 zrušuje.
-
- V § 22 písm. b) se slova „nebo okresu“ zrušují.
-
- V § 23 odst. 1 písm. b) se slova „nebo jiných okresů než z těch, které byly postiženy mimořádnou událostí“ zrušují.
-
- V § 23 odst. 2 větě druhé se slova „okresu přednostovi okresního úřadu“ nahrazují slovy „kraje starostovi obce s rozšířenou působností“.
-
- V § 24 odst. 1 písm. b) se slova „a okresů než z těch, které byly mimořádnou událostí postiženy“ zrušují.
-
- V § 24 odstavec 2 zní:
„(2) Vyhlášení zvláštního stupně poplachu poplachového plánu kraje oznamuje operační a informační středisko kraje hejtmanovi. Stejným způsobem nebo na základě rozhodnutí velitele zásahu se vyhlášení zvláštního stupně poplachu poplachového plánu kraje oznamuje starostovi dotčené obce s rozšířenou působností.“.
-
- V § 24 odstavec 3 zní:
„(3) Po vyhlášení zvláštního stupně poplachu poplachového plánu kraje operační a informační středisko kraje povolává a nasazuje síly a prostředky z kraje, koordinuje pomoc se sousedními kraji a informuje o vyhlášení zvláštního stupně poplachu poplachového plánu kraje generální ředitelství. Obdobným způsobem koordinuje pomoc operační a informační středisko generálního ředitelství.“.
-
- Nadpis části páté zní: „ZÁSADY A ZPŮSOB ZPRACOVÁNÍ, SCHVALOVÁNÍ A POUŽÍVÁNÍ HAVARIJNÍHO PLÁNU KRAJE A VNĚJŠÍHO HAVARIJNÍHO PLÁNU“.
-
- Nadpis pod označením § 25 zní: „Havarijní plán kraje“.
-
- V § 25 odst. 1, v návětí odstavce 2, v odst. 2 písm. a), v návětí odstavce 3, v odst. 3 písm. b), v odst. 4 a 5 se slova „okresu“ nahrazují slovy „kraje“.
-
- V § 25 odst. 5 se slova „územně příslušném“ zrušují.
-
- V § 25 se na konci odstavce 5 doplňuje slovo „kraje“.
-
- V § 25 odstavec 6 zní:
„(6) Hasičský záchranný sbor kraje předá složkám, správním úřadům a obcím, které plní úkoly z havarijního plánu kraje, výpisy z havarijního plánu kraje pro rozpracování jejich činnosti pro případ vzniku mimořádných událostí.“.
-
- § 26 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 40) až 44) zní:
„Vnější havarijní plán
§ 26
(1) Vnější havarijní plán se zpracovává
- a) pro jaderné zařízení nebo pracoviště IV. kategorie^40) podle § 27 a
- b) pro objekty a zařízení,^41) u kterých je možnost vzniku závažné havárie^42) způsobené nebezpečnými chemickými látkami a přípravky^43) podle zvláštního právního předpisu.^26),^44)
(2) Vnější havarijní plán se zpracovává minimálně ve dvou vyhotoveních. Jedno vyhotovení vnějšího havarijního plánu se ukládá jako součást krizového plánu kraje pro jednání bezpečnostní rady kraje a krizového štábu kraje, druhé vyhotovení se ukládá na operačním a informačním středisku kraje.
^40) § 4 odst. 12 zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů. § 15 vyhlášky č. 307/2002 Sb., o radiační ochraně.
^41) § 2 písm. d) a e) zákona č. 353/1999 Sb.
^42) § 2 písm. f) zákona č. 353/1999 Sb.
^43) § 2 písm. b) zákona č. 353/1999 Sb.
^44) Vyhláška č. 383/2000 Sb., kterou se stanoví zásady pro stanovení zóny havarijního plánování a rozsah a způsob vypracování vnějšího havarijního plánu pro havárie způsobené vybranými nebezpečnými chemickými látkami a chemickými přípravky.“.
-
- Nadpis pod označením § 27 zní: „Vnější havarijní plán jaderného zařízení nebo pracoviště IV. kategorie“.
-
- V § 27 odst. 1 a 2 se slova „s velmi významným zdrojem ionizujícího záření“ nahrazují slovy „IV. kategorie“.
-
- V § 27 odst. 1 se slova „(dále jen „vnější havarijní plán“)“ zrušují.
-
- V § 27 odst. 4 se slovo „okresními“ nahrazuje slovem „krajskými“ a poznámka pod čarou č. 48) se zrušuje.
-
- V § 27 odst. 7 větě první se slovo „výtisku“ nahrazuje slovem „vyhotovení“.
-
- V § 27 odst. 7 se věta druhá zrušuje.
-
- V § 27 odstavec 8 zní:
„(8) Obce, správní úřady s krajskou působností, správní úřady s okresní působností a složky uvedené ve vnějším havarijním plánu kraje a dotčené předpokládanou mimořádnou událostí obdrží od koordinujícího hasičského záchranného sboru po jednom vyhotovení výpisu z vnějšího havarijního plánu v rozsahu potřebném pro rozpracování jejich činnosti pro případ vzniku mimořádné události.“.
-
- V § 27 se odstavec 9 zrušuje.
-
- V § 28 odst. 1, 3 a 4 se slova „okresu“ nahrazují slovy „kraje“.
-
- V § 29 odstavec 1 zní:
„(1) Krizová komunikace v integrovaném záchranném systému je organizována pro potřebu jednotlivých úrovní koordinace uvedených v § 2 mezi složkami, ministerstvy, jinými ústředními správními úřady, správními úřady s krajskou působností nebo s působností ve správních obvodech obcí s rozšířenou působností, orgány krajů a orgány obcí (dále jen „subjekty krizové komunikace“) a u každého z těchto subjektů.“.
-
- Přílohy č. 1 a 2 zní:
„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 328/2001 Sb.
Způsob zpracování havarijního plánu kraje
(1) Havarijní plán kraje se člení na
A. informační část,
B. operativní část a
C. plány konkrétních činností.
(2) Havarijní plán kraje obsahuje textové dokumenty doplněné grafickou dokumentací, kterou tvoří mapy,^1) grafy a schémata.
A. Informační část
(1) Charakteristiku kraje tvoří část
- a) geografická,
- b) demografická,
- c) klimatická a hydrologická a
- d) popis infrastruktury.
(2) Pro jednotlivé druhy mimořádných událostí se uvedou skutečnosti zjištěné analýzou možného vzniku mimořádných událostí, ve které se uvede
- a) místo možného vzniku,
- b) pravděpodobnost vzniku,
- c) rozsah a ohrožení v závislosti na čase a dalších podmínkách,
- d) seznam obcí včetně přehledu o počtu jejich obyvatel a seznam právnických osob a podnikajících fyzických osob zahrnutých do havarijního plánu kraje,^2)
- e) ohrožení obyvatelstva,
- f) předpokládané škody,
- g) předpokládané následky vyvolané mimořádnou událostí,
- h) zásady pro provedení záchranných a likvidačních prací,
- i) předpokládané množství sil a prostředků pro záchranné a likvidační práce,
- j) popis příslušné části (ke konkrétnímu druhu mimořádné události) struktury organizace havarijní připravenosti kraje včetně uvedení působnosti složek,
- k) popis využitelné části (ke konkrétnímu druhu a místu mimořádné události) systému vyrozumění a varování v rámci organizace záchranných a likvidačních prací a ochrany obyvatelstva,
- l) možnosti asanace předpokládaných následků mimořádné události, s uvedením odpovědnosti za provedení jednotlivých asanačních opatření, a
- m) výčet mimořádných událostí, které přesahují hranice kraje nebo mohou vzniknout na území kraje anebo se mohou šířit z jiných krajů.
(3) Při možnosti vzniku jednoho druhu mimořádné události na více místech území kraje a za obdobných místních podmínek se podrobně popíše nejvíce nebezpečná varianta; u ostatních variant se uvedou pouze odlišnosti a specifika.
B. Operativní část
Síly a prostředky pro záchranné a likvidační práce se s ohledem na pomoc vyžadovanou podle § 20 odst. 1 a 2 zákona uvedou jen tehdy, pokud nejsou zahrnuty v poplachových plánech, přičemž poplachový plán kraje se k havarijnímu plánu kraje přiloží. Síly a prostředky pro záchranné a likvidační práce, které nejsou zahrnuty v poplachovém plánu kraje, se uvedou s těmito údaji:
- a) pomoc poskytovaná sousedním krajům zahrnuje
-
- mimořádné události, při nichž bude pomoc zpravidla realizována,
-
- síly a prostředky určené k pomoci,
-
- způsob povolání sil a prostředků určených k pomoci a jejich zapojení do záchranných a likvidačních prací a
-
- odpovědnost za vyslání,
- b) pomoc, která může být poskytnuta ze sousedních krajů, zahrnuje
-
- mimořádné události, při nichž bude zpravidla pomoc vyžadována,
-
- síly a prostředky určené k pomoci,
-
- způsob povolání sil a prostředků určených k pomoci a jejich zapojení do záchranných a likvidačních prací a
-
- odpovědnost za vyslání,
- c) pomoc, která může být poskytnuta z ústřední úrovně, zahrnuje
-
- mimořádné události, při nichž bude zpravidla pomoc vyžadována,
-
- síly a prostředky určené k pomoci,
-
- způsob povolání sil a prostředků určených k pomoci a jejich zapojení do záchranných a likvidačních prací a
-
- odpovědnost za vyslání,
- d) způsob vyrozumění o mimořádné události a spojení.
C. Druhy plánů konkrétních činností
(1) Za účelem konkrétních činností pro provádění záchranných a likvidačních prací na území kraje se zpracovává plán:
- a) vyrozumění,
- b) traumatologický,
- c) varování obyvatelstva,
- d) ukrytí obyvatelstva,
- e) individuální ochrany obyvatelstva,
- f) evakuace obyvatelstva,
- g) nouzového přežití obyvatelstva,
- h) monitorování,
- i) pohotovostní plán veterinárních opatření,^3)
- j) veřejného pořádku a bezpečnosti,
- k) ochrany kulturních památek,
- l) hygienických a protiepidemických opatření,
- m) komunikace s veřejností a hromadnými informačními prostředky,
- n) odstranění odpadů.
(2) Plán vyrozumění obsahuje způsob
- a) předání prvotní informace o mimořádné události,
- b) vyrozumění a povolání ostatních složek,
- c) informování hejtmana a starostů obcí s rozšířenou působností a
- d) podávání informací o mimořádné události krajskému úřadu, obecním úřadům obcí s rozšířenou působností, ostatním správním úřadům a obecním úřadům obcí, jichž se dotýká vyrozumění.
(3) Traumatologický plán obsahuje
- a) postupy zdravotnických zařízení^4) a správních úřadů a organizaci zajištění neodkladné zdravotnické péče a zdravotní pomoci obyvatelstvu postiženému mimořádnou událostí nebo osobám provádějícím záchranné a likvidační práce, pokud byly v souvislosti s mimořádnou událostí zdravotně postiženy,
- b) způsob zabezpečení zdravotnické pomoci evakuovanému a ukrývanému obyvatelstvu a
- c) zásady ochrany veřejného zdraví v prostorech i mimo prostory mimořádné události, režimy ochrany zdraví zasahujících složek integrovaného záchranného systému a dotčených zdravotnických zařízení.
(4) Plán varování obyvatelstva obsahuje
- a) přehled vyrozumívacích center a koncových prvků varování,
- b) způsob varování obyvatelstva o možném vzniku nebezpečí,
- c) varovný signál a jeho význam a náhradní způsob varování,
- d) způsob předání tísňových informací,
- e) způsob informování o ukončení nebezpečí ohrožení a
- f) rozdělení odpovědnosti za provedení varování obyvatelstva.
(5) Plán ukrytí obyvatelstva obsahuje
- a) zásady zabezpečení ukrytí,
- b) přehled stálých úkrytů po správních obvodech obcí s rozšířenou působností, s vyznačením typu úkrytu a kapacity ukrývaných osob,
- c) přehled o vhodných prostorech pro vybudování improvizovaných úkrytů a
- d) rozdělení odpovědnosti za ukrytí obyvatelstva.
(6) Plán individuální ochrany obyvatelstva obsahuje
- a) způsob improvizované ochrany dýchacích cest, očí a povrchu těla,
- b) množství a strukturu prostředků individuální ochrany pro vybrané kategorie osob a místa jejich uskladnění,
- c) zabezpečení a způsob provedení výdeje prostředků individuální ochrany a
- d) rozdělení odpovědnosti za provedení individuální ochrany obyvatelstva.
(7) Plán evakuace obyvatelstva obsahuje
- a) zásady provádění evakuace,
- b) rozsah evakuačních opatření,
- c) zabezpečení evakuace,
- d) orgány pro řízení evakuace a způsob jejich vyrozumění a
- e) rozdělení odpovědnosti za provedení evakuace obyvatelstva.
(8) Plán nouzového přežití obyvatelstva obsahuje
- a) nouzové ubytování,
- b) nouzové zásobování potravinami,
- c) nouzové zásobování pitnou vodou,
- d) nouzové základní služby obyvatelstvu,
- e) nouzové dodávky energií,
- f) organizování humanitární pomoci a
- g) rozdělení odpovědnosti za provedení opatření pro nouzové přežití obyvatelstva.
(9) Plán monitorování obsahuje
- a) přehled stacionárních a mobilních prostředků a jejich rozmístění,
- b) sledované veličiny pro monitorování,
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.