Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami

Typ Vyhláška
Publikace 2003-12-31
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
Čl. I

Vyhláška č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami, se mění takto:

„(2) Tato vyhláška se nevztahuje na účetní jednotky podle § 19 odst. 9 a § 23a zákona, pokud zvláštní právní předpis^3a) nestanoví jinak.

^3a) Například zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.“.

„(11) Pro obsahové vymezení technických rezerv vytvářených Kanceláří podle zvláštních právních předpisů^1)^,^3) platí obdobně příslušná ustanovení hlavy II, hlavy III a hlavy IV.“.

Dosavadní odstavec 11 se označuje jako odstavec 12.

„(12) Položka „C.III.7. Ostatní finanční umístění“ obsahuje finanční umístění (investice), které nejsou obsaženy v položkách C.III.1. až C.III.6 aktiv. V této položce se uvádějí také předměty a díla umělecké kulturní hodnoty podle zvláštního právního předpisu.^28) Uvádí se zde rovněž kladná i záporná reálná hodnota derivátů.^29) Neuvádí se zde hodnota podkladových nástrojů; tato hodnota se uvádí v příloze v účetní závěrce. Není-li stanoveno jinak, pokud operace s deriváty nebo jiné operace s cennými papíry nejsou v rozporu se zvláštními právními předpisy o pojišťovnictví, účetní jednotky při uvádění derivátů a cenných papírů použijí přiměřeně příslušná ustanovení vyhlášky č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi.

^28) § 21 odst. 1 písm. m) zákona o pojišťovnictví.

^29) § 21 odst. 1 písm. r) zákona o pojišťovnictví.“.

„(15) Finanční umístění (investice), u nichž to přichází v úvahu, zahrnují i naběhlé příslušenství.“.

Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.

^35a) Například § 120, 161d a 161f obchodního zákoníku.“.

Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 5 až 7.

„(6) Pro uvádění informací o cenných papírech a derivátech se použijí přiměřeně příslušná ustanovení vyhlášky č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi.“.

„HLAVA V

PŘEHLED O ZMĚNÁCH VLASTNÍHO KAPITÁLU

§ 23a

Přehled o změnách vlastního kapitálu obsahuje zejména zvýšení nebo snížení čistých aktiv v průběhu účetního období podle oceňovacích zásad používaných v účetní závěrce, rozdíly ze změn účetních metod, účetní případy související se vztahy se společníky, výplatu dividend nebo dalších podílů na zisku.“.

„(6) Oceňovací rozdíly podle odstavce 1 u finančního umístění (investic), které jsou obsahem položky „C.III. Jiná finanční umístění“ kromě předmětů a děl umělecké kulturní hodnoty a derivátů podle zvláštního právního předpisu^28),^29) a cenných papírů držených do splatnosti (položka C.III.2.), se uvádějí v položkách výkazu zisku a ztráty podle odstavce 2. Oceňovací rozdíly podle odstavce 1 u cenných papírů držených do splatnosti se uvádějí v položce „A.IV. Ostatní kapitálové fondy“ pasiv a v okamžiku realizace, zejména prodeje, se uvedené oceňovací rozdíly převedou do položek výkazu zisku a ztráty podle odstavce 2.“.

„(7) Oceňovací rozdíly podle odstavce 1 u finančního umístění (investic), které je obsahem položky „C.IV. Depozita při aktivním zajištění“ a položky „D. Finanční umístění životního pojištění, je-li nositelem investičního rizika pojistník“ se uvádějí v položkách výkazu zisku a ztráty podle odstavce 2.“.

Dosavadní odstavce 7 a 8 se označují jako odstavce 6 a 7.

„(7) Podle ustanovení § 28 zákona se dále neodpisují aktiva, která jsou obsahem položek „C. Finanční umístění (investice)“ a „D. Finanční umístění životního pojištění, je-li nositelem investičního rizika pojistník“, „E.I. Pohledávky z operací přímého pojištění“ a „E.II. Pohledávky z operací zajištění“.“.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.