Vyhláška, kterou se stanoví forma, lhůta a způsob uveřejňování kurzu investičního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu a způsob informování Komise pro cenné papíry o využívání vnitřních informací a o manipulaci s trhem
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška upravuje
- a) formu, lhůtu a způsob uveřejňování kurzu investičního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu (§ 43 odst. 2 zákona),
- b) způsob informování Komise pro cenné papíry (dále jen „Komise“) o důvodném podezření organizátora regulovaného trhu,^1) že obchod uzavřený na jím organizovaném regulovaném trhu byl uzavřen s využitím vnitřní informace nebo že může být považován za manipulaci s trhem (§ 127 zákona).
§ 2
Forma a způsob uveřejňování kurzů
(1) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje aktuální kurz investičního nástroje [§ 43 odst. 1 písm. a) zákona] v elektronické formě
- a) prostřednictvím svého automatizovaného obchodního systému, nebo
- b) prostřednictvím systému umožňujícího dálkový přístup.
(2) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje závěrečný kurz investičního nástroje [§ 43 odst. 1 písm. b) zákona] v kurzovním lístku
- a) ve všech svých obchodních místech a
- b) prostřednictvím systému umožňujícího dálkový přístup.
(3) Jestliže bylo pro část obchodního dne, za který se uveřejňuje aktuální kurz investičního nástroje, pozastaveno obchodování s tímto investičním nástrojem, uvede se tato skutečnost jako součást uveřejňované informace o aktuálním kurzu investičního nástroje.
(4) Jestliže bylo pro obchodní den, za který se uveřejňuje závěrečný kurz investičního nástroje, pozastaveno obchodování s tímto investičním nástrojem, uvede se tato skutečnost jako součást uveřejňované informace o závěrečném kurzu investičního nástroje.
(5) Organizátor regulovaného trhu umožní po skončení obchodního dne uveřejnit závěrečný kurz investičního nástroje otištěním v alespoň jednom celostátně distribuovaném deníku.
§ 3
Lhůta pro uveřejňování kurzů
(1) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje způsobem podle § 2 odst. 1 písm. a) informace bez zbytečného odkladu po každé změně aktuálního kurzu investičního nástroje.
(2) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje způsobem podle § 2 odst. 1 písm. b) informace se zpožděním nejvýše 15 minut po každé změně aktuálního kurzu investičního nástroje.
(3) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje způsobem podle § 2 odst. 2 informace nejpozději k okamžiku zahájení následujícího obchodního dne.
§ 4
Způsob informování Komise o podezření ze zneužití trhu
(1) Organizátor regulovaného trhu informuje o důvodném podezření podle § 127 věty druhé zákona telefonicky organizační útvar Komise, do jehož působnosti v souladu s organizačním řádem Komise náleží výkon dozoru nad činností organizátora regulovaného trhu, a to na telefonní číslo, které Komise uveřejní ve Věstníku Komise pro cenné papíry.
(2) Organizátor regulovaného trhu předá Komisi odůvodnění svého podezření podle odstavce 1 nejpozději 1 hodinu před tím, než v obchodní den následující po dni informování Komise podle odstavce 1 umožní s investičním nástrojem, jehož se podezření týká, uzavírání obchodů podle § 42 odst. 1 písm. a) zákona. Součástí tohoto odůvodnění jsou též informace z automatizovaného obchodního systému organizátora regulovaného trhu, na základě kterých organizátor regulovaného trhu pojal své podezření.
(3) Organizátor regulovaného trhu předá Komisi informace podle odstavce 2 v elektronické formě prostřednictvím pevného telekomunikačního okruhu,^2) v případě jeho nefunkčnosti na pevném nosiči dat nebo zprávou elektronické pošty opatřenou zaručeným elektronickým podpisem založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb.^3)
§ 5
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2004.
Člen prezídia vykonávající funkci předsedy:
Ing. Šimáček v. r.
^1) § 37 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.
^2) § 2 odst. 16 zákona č. 151/2000 Sb., o telekomunikacích a o změně dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
^3) § 11 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.