Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 469/2002 Sb., kterým se stanoví katalog prací a kvalifikační předpoklady a kterým se mění nařízení vlády o platových poměrech zaměstnanců ve veřejných službách a správě, ve znění nařízení vlády č. 331/2003 Sb
Čl. I
Nařízení vlády č. 469/2002 Sb., kterým se stanoví katalog prací a kvalifikační předpoklady a kterým se mění nařízení vlády o platových poměrech zaměstnanců ve veřejných službách a správě, ve znění nařízení vlády č. 331/2003 Sb., se mění takto:
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 ve sloupci Část, povolání v položce 2.1.12 se za slova „letištního“ vkládají slova „, letištního provozního a radiotechnického" a ve sloupci Platová třída v této položce se číslo „11“ nahrazuje číslem „12“.
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.1.14 Velitel letadla, pilot letadla, letecký navigátor, palubní inženýr, palubní operátor, palubní technik se ve sloupci Platová třída číslo „13“ nahrazuje číslem „14“.
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2.6 Polygrafie se ve sloupci Část, povolání doplňuje povolání „2.6.7 Grafik“ a ve sloupci Platová třída v tomto povolání doplňují čísla „9-13“.
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.14.20 Specialista videozáznamu se ve sloupci Platová třída čísla „6, 7, 10“ nahrazují čísly „6, 7, 9, 10“.
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.17.2 Kartograf se ve sloupci Platová třída čísla „6-10“ nahrazují čísly „8-11“.
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 2 v povolání 2.17.3 Geograf se ve sloupci Platová třída číslo „10“ nahrazuje číslem „12“.
-
- V příloze v Seznamu povolání a rozpětí platových tříd v části 3 v položce 3.2 ve sloupci Část, povolání se za slovo „POLICIE“ doplňují slova „ČESKÉ REPUBLIKY, VOJENSKÁ POLICIE“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 se v názvu povolání 2.1.12 za slova „letištního“ vkládají slova „, letištního provozního a radiotechnického“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.1.12 Pracovník letištního, letištního provozního a radiotechnického zabezpečení v 9. platové třídě se na konci doplňuje bod 5, který zní:
- „5. Komplexní zajišťování činností, koordinace odborných specializovaných prací v oblasti radiotechnického zabezpečení letectva k zajištění údržby, provozu, oprav a revizí techniky radiotechnické zabezpečení (technik radiotechnického zabezpečení).“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.1.12 Pracovník letištního, letištního provozního a radiotechnického zabezpečení v 10. platové třídě se v bodě 1 na konci závorky slova „letištního zabezpečení“ nahrazují slovy „, správci letišť“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.1.12 Pracovník letištního, letištního provozního a radiotechnického zabezpečení v 10. platové třídě se na konci doplňují body 3 a 4, které znějí:
- „3. Provádění systémových prací v oblastech jednotlivých podsystémů radiotechnického zabezpečení k zajištění provozu, údržby a oprav systémů radiotechnického zabezpečení (důstojník radiotechnického zabezpečení letecké základny a organizačních celků v oblasti zabezpečení letového provozu jim na roveň postavených).
-
- Provádění systémových prací v oblastech jednotlivých podsystémů letištního provozního zabezpečení k zajištění provozu, údržby, oprav letištní provozní techniky a technického zařízení (důstojník letištního provozního zabezpečení letecké základny a organizačních celků v oblasti zabezpečení letového provozu jim na roveň postavených).“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.1.12 Pracovník letištního, letištního provozního a radiotechnického zabezpečení v 11. platové třídě se za slovo „letištního“ vkládají slova „a letištního provozního“ a na konci doplňuje bod 2, který zní:
- „2. Komplexní koordinování a usměrňování systémů řízení radiotechnického zabezpečení při zajišťování leteckého provozu v rámci Armády České republiky nebo letišť s koordinovaným leteckým provozem.“.
-
- V příloze v Zařazení práci (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.1.12 Pracovník letištního, letištního provozního a radiotechnického zabezpečení se na konci doplňují slova:
- „12. platová třída
-
- Tvorba koncepce pozemních leteckých zabezpečovacích zařízení (radiotechnické zabezpečení a letecké technické zabezpečení). Stanovování způsobu výběru a provozování techniky radiotechnického zabezpečení a leteckého technického zabezpečení, navrhování opatření ke zvýšení spolehlivosti a provozuschopnosti systémů.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 povolání 2.1.14 Velitel letadla, pilot letadla, letecký navigátor, palubní inženýr, palubní operátor, palubní technik zní:
- „8. platová třída
-
- Pilotování ultralehkého letadla nebo řízení bezpilotního prostředku při zajišťování například leteckého pozorování, monitorování terénu, plnění zvláštních úkolů.
-
- platová třída
-
- Obsluha technického systému letadla (palubní technik).
-
- platová třída
-
- Obsluha technických systémů letadel, zajišťování spojení se službami řízení letového provozu (palubní technik, palubní radiotelefonista).
-
- platová třída
-
- Navigační vedení, obsluhování technických systémů letadla, zajišťování spojení se službami řízení letového provozu na pravidelné trati za nestandardních podmínek (letecký navigátor, palubní inženýr, palubní radiotelefonista), nebo obsluha technických systémů letadel roje se zbraňovými systémy.
-
- platová třída
-
- Pilotování, navigační vedení a obsluhování technických a speciálních systémů letadel vybavených zbraňovými systémy (pilot letadla, letecký navigátor, palubní inženýr).
-
- Pilotování, navigační vedení, obsluhování technických a speciálních systémů letadla na nepravidelné trati s přistáním na neznámém letišti nebo v neznámém terénu a s nepravidelnými přistáními na mezinárodních letištích (pilot letadla, letecký navigátor, palubní inženýr, palubní inženýr-operátor).
-
- platová třída
-
- Pilotování letadla na nepravidelné trati s přistáním na neznámém letišti nebo v neznámém terénu a s nepravidelnými přistáními na mezinárodních letištích při letech bezpečnostního charakteru a do krizových oblastí (pilot letadla, instruktor výcvikového střediska).
-
- Vedení letadla na pravidelné trati a za standardních podmínek (velitel letadla).
-
- platová třída
-
- Vedení letadla na nepravidelné trati s přistáním na neznámém letišti nebo v neznámém terénu a s nepravidelnými přistáními na mezinárodních letištích při letech bezpečnostního charakteru a do krizových oblastí (velitel letadla, piloti opravárenských zařízení, zkušební piloti, letoví funkcionáři vyšších velitelství).
-
- Vedení proudových a ostatních letadel vybavených zbraňovými systémy.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd se v části 2.6 Polygrafie doplňuje povolání 2.6.7 Grafik, které zní:
- „2.6.7 GRAFIK
-
- platová třída
-
- Pořizování kopií obrazových a transparentních obrazových předloh na plochých skenerech včetně korekce barevného posunu.
-
- Tvorba grafických návrhů akcidenčních tiskovin pomocí grafických a zlomových programů.
-
- platová třída
-
- Barevná úprava skenovaných obrazových předloh a elektronických fotosouborů, provádění uměleckých retuší, výřezů a elektronických montáží.
-
- Zpracovávání konkrétních titulů do výsledné výtvarné podoby pomocí grafických, zlomových a vyřazovacích programů na základě autorského grafického návrhu.
-
- platová třída
-
- Návrh a tvorba grafické a výtvarné stránky náročných druhů tiskovin, například knih a dalších druhů merkantilní grafiky.
-
- platová třída
-
- Tvorba návrhů výtvarných projektů s vysokou mírou uměleckého zpracování.
-
- platová třída
-
- Tvorba nejnáročnějších výtvarných projektů s celostátně uznávanou vysokou uměleckou úrovní a přispívajících k rozvoji výtvarného oboru.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu se ve 13. platové třídě doplňuje bod 21, který zní:
- „21. Tvorba celostátní koncepce leteckých služeb bezpečnostních a záchranných systémů.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Bezpečnost státu ve 14. platové třídě v bodě 5 se na konci textu doplňují slova „nebo obranné politiky“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.10.1 Referent státní správy a samosprávy – Zahraniční služba a zahraniční vztahy se ve 12. platové třídě doplňuje bod 17, který zní:
- „17. Analytická, poradenská a konzultační činnosti v oblasti mezinárodního práva ozbrojených konfliktů.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.14.20 Specialista videozáznamu se před slova „10. platová třída“ vkládají slova
- „9. platová třída
-
- Příprava technického scénáře, natáčení audiovizuálních programů, střihové a režijní zpracovávání výukových programů.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 povolání 2.17.2 Kartograf zní:
- „2.17.2 KARTOGRAF
-
- platová třída
-
- Samostatné zpracovávání kartografických děl.
-
- platová třída
-
- Kontrolní a revizní práce v kartografii.
-
- platová třída
-
- Komplexní zajišťování nejsložitějších kartografických činností nebo atypických prací včetně jejich projektování a vyhodnocování.
-
- platová třída
-
- Usměrňování a zpracovávání obecných postupů a metod tvorby státních mapových děl a samostatné vykonávání nejnáročnějších tvůrčích a koordinačních činností při zpracovávání státních mapových děl (geografická, mapová a kartografická tvorba) celostátního a mezinárodního významu.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 2 v povolání 2.17.3 Geograf se na konci doplňují slova
- „11. platová třída
-
- Příprava geografických rešerší a informací z mezinárodního prostoru a zpracovávání specializovaných geografických informací a publikací určených pro obranu státu.
-
- platová třída
-
- Komplexní zpracovávání specializovaných geografických rešerší, informací a publikací určených pro obranu státu s využitím specializovaných databází a informačních zdrojů zahraničního původu.“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál v 8. platové třídě v bodě 4 se slova „divizních a“ a v závorce slovo „divize,“ zrušuje.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál v 8. platové třídě v bodě 5 v závorce se slovo „divize,“ zrušuje.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál v 9. platové třídě bod 6 zní:
- „6. Zabezpečování chodu a obsluha speciálních systémů v rámci středisek velení, řízení a průzkumu vzdušných sil (starší informatik, starší technik).“.
-
- V příloze v Zaražení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál v 9. platové třídě body 8, 9 a 10 znějí:
- „8. Samostatné zajišťování odborných agend vojenských správních úřadů a regionálních úřadů centra vojenské dopravy (starší důstojník, starší pracovník štábu).
-
- Řízení a komplexní zajišťování chodu skladových zařízení brigád a skladového úseku v rámci základen nebo skladů logistiky (náčelník skladů brigády, náčelník oddělení skladů).
-
- Řízení podsystému v rámci brigády, základny letectva, ostatních svazků, samostatných praporů a oddílů s užší působností do podřízených útvarů nebo zabezpečujících chod velitelství (náčelník oddělení, náčelník skupiny, náčelník služby).“.
-
- V příloze v Zařazení prací (příkladů prací) do povolání a platových tříd v části 3 v povolání 3.1.1 Rotmistr, praporčík, důstojník, generál 10., 11. a 12. platová třída zní:
- „10. platová třída
-
- Řízení a velení rotě, baterii a jednotek jim na roveň postavených (velitel, zástupce velitele).
-
- Řízení, velení a komplexní zajišťování činnosti praporu nebo oddílu na snížených počtech nebo organizačního prvku pro vytvoření praporu nebo oddílu (velitel, zástupce velitele, náčelník štábu).
-
- Řízení jednotlivých podsystémů v rámci brigády, ostatních svazků a srovnatelných útvarů (velitel mobilizačního střediska, náčelník oddělení, náčelník skupiny, náčelník služby, náčelník pracoviště, starší důstojník).
-
- Řízení a velení spojovacího uzlu v rámci základny komunikačních a informačních systémů a výzkumného spojovacího pracoviště (náčelník uzlu).
-
- Řízení rozhodujících podsystémů v rámci praporu, oddílu, vojenských správních úřadů a regionálního úřadu centra vojenské dopravy (náčelník logistiky, náčelník oddělení, náčelník skupiny, náčelník druhu vojska, náčelník služby).
-
- Vykonávání specializovaných prací jednotlivých systémů se zásadními určujícími vnitřními a vnějšími vazbami (vedoucí starší důstojník, starší důstojník).
-
- Řízení podsystémů a plnění úkolů v rámci středisek velení, řízení a průzkumu vzdušných sil (náčelník skupiny, starší důstojník, systémový inženýr, inženýr).
-
- Řízení a velení podsystémů v rámci letových letek a letek logistiky letectva v leteckých základnách.
-
- Zabezpečování specializovaných prací v rámci střediska radiolokačního průzkumu (starší důstojník, starší dispečer, systémový inženýr, starší inženýr).
-
- Řízení a velení samostatné základny nebo skladu (náčelník, zástupce náčelníka).
-
- Komplexní zajišťování přípravy vojenských řidičů (velitel autoškoly).
-
- platová třída
-
- Řízení, velení a všestranné zajišťování úkolů praporu, oddílu, vojenského správního úřadu (územní vojenské správy), regionálního úřadu centra vojenské dopravy, střediska obsluhy výcvikového zařízení, výcvikového střediska a útvarů jim na roveň postavených (velitel, zástupce velitele, náčelník štábu).
-
- Řízení, velení a všestranné zajišťování úkolů základen podřízených základnám logistiky s celoarmádní působností, mobilizační a veterinární základny (náčelník, zástupce náčelníka).
-
- Řízení podsystému v rámci ředitelství, velitelství druhu vojska s užší působností do podřízených útvarů nebo zajišťujících chod vlastního ředitelství, velitelství (náčelník oddělení, náčelník skupiny, náčelník služby, vedoucí starší důstojník-specialista).
-
- Řízení rozhodujících podsystémů v rámci brigády, základny, pluku (náčelník logistiky, náčelník úseku, náčelník oddělení).
-
- Řízení a koordinace složitých činností se značnou psychickou námahou, například zvláštní vývojová, výrobní, technická a technologická pracoviště.
-
- Vykonávání činnosti stálého operačního dozorčího Generálního štábu.
-
- Řízení složitých podsystémů a plnění úkolů v rámci střediska velení, řízení a uvědomování vzdušných sil (náčelník oddělení, náčelník skupiny, velitel směny, starší důstojník).
-
- Řízení a velení letek logistiky letectva v leteckých základnách (velitel, zástupce velitele).
-
- Řízení rozhodujících podsystémů Vojenské akademie Vyškov, vojenských středních škol, skupin na ředitelství, velitelství druhu vojska (náčelníci rozhodujících oddělení a skupiny, náčelník úseku logistiky Vojenské akademie Vyškov, náčelník logistiky vojenských středních škol).
-
- Řízení a zajišťování činnosti vybraných provozních středisek vojenských ubytovacích a stavebních správ (náčelník, vedoucí střediska).
-
- Řízení duchovní služby u útvaru a zařízení včetně zajišťování styku s jednotlivými církvemi, působícími na daném teritoriu (kaplan).
-
- platová třída
-
- Řízení, velení a všestranné zajišťování úkolů pluku, výcvikových středisek specialistů druhů vojsk, zdravotnické základny a útvarů jim na roveň postavených (velitel, zástupce velitele, náčelník štábu).
-
- Komplexní řízení vojenského správního úřadu (krajské vojenské velitelství) včetně zpracovávání koncepce obrany daného teritoria (velitel, zástupce velitele, náčelník štábu).
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.