Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva financí č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu
Čl. I
Vyhláška č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu, se mění takto:
-
- V § 1 se na konci odstavce 5 doplňují věty, které znějí: „Základní fond se snižuje též o odpisy ostatních nedobytných pohledávek, pokud byly zdrojem základního fondu. Pro posouzení nedobytnosti těchto ostatních pohledávek se použije přiměřeně ustanovení § 26c zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění.“.
-
- V § 2 odstavec 4 včetně poznámky pod čarou č. 18 zní:
„(4) Pokud nenastala povinnost použití rezervního fondu, je zdravotní pojišťovna nejpozději k rozvahovému dni povinna zajistit, aby rezervní fond byl naplněn do zákonem stanovené výše.^18) Takto stanovený objem výše rezervního fondu vyjádřený v korunách českých, po odpočtu hodnoty prostředků vložených do cenných papírů, musí být na samostatném bankovním účtu rezervního fondu zajištěn nejpozději do 31. března následujícího účetního období.
^18) § 7 zákona č. 551/1991 Sb., ve znění zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 69/2000 Sb. a zákona č. 438/2004 Sb. § 18 zákona č. 280/1992 Sb., ve znění zákona č. 60/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb. a zákona č. 438/2004 Sb.“.
-
- V § 2 odst. 5 větě poslední se slova „zůstatek bankovního účtu provozního fondu“ nahrazují slovy „zůstatek provozního fondu“.
-
- V § 3 odst. 2 písm. c) se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 3 se na konci textu odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se slova „dále pohledávky za zaměstnaneckými pojišťovnami ve výši podílu nákladů na vedení registru všech pojištěnců všeobecného zdravotního pojištění podle zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění a Informačního centra zdravotního pojištění podle zákona o veřejném zdravotním pojištění.“.
-
- V § 3 odst. 4 písmeno a) zní:
- „a) závazky zdravotní pojišťovny vyplývající ze zajištění její provozní činnosti, včetně podílu úhrady účetních odpisů a zůstatkové ceny vyřazeného dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku souvisejících s prováděním veřejného zdravotního pojištění a úhrady podílu nákladů souvisejících s registrem všech pojištěnců všeobecného zdravotního pojištění podle zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, s Informačním centrem zdravotního pojištění podle zákona o veřejném zdravotním pojištění a s provozem Centra mezistátních úhrad, včetně úhrad poskytnutých formou záloh s následným vyúčtováním,“.
-
- V § 3 odst. 4 písm. d) se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 3 odst. 4 se písmeno i) zrušuje.
Dosavadní písmena j) až l) se označují jako písmena i) až k).
-
- V § 3 odst. 4 písm. k) se slovo „investičního“ a slova „odpisů a“ zrušují.
-
- V § 3 se na konci textu odstavce 5 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se slova „dále úhrady prostředků vynaložené na vedení registru všech pojištěnců všeobecného zdravotního pojištění podle zákona o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění a Informačního centra zdravotního pojištění podle zákona o veřejném zdravotním pojištění.“.
-
- V § 3 odst. 9 se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 3 odst. 10 se věty první a druhá nahrazují větami „Příděl ze základního fondu do provozního fondu je možno provádět průběžně podle očekávané výše příjmů a počtu pojištěnců podle § 7 odst. 1 a 2 v daném čtvrtletí. Výše těchto přídělů až do výše limitu nákladů na činnost zdravotní pojišťovny se upřesňuje na základě skutečně dosažených příjmů a počtu pojištěnců k 31. březnu, 30. červnu a 30. září běžného roku postupem podle § 7.“.
-
- V § 4 odst. 3 se věta poslední nahrazuje větou „Sociální fond zdravotní pojišťovny se dále snižuje o bankovní poplatky, poštovní poplatky a záporné kursové rozdíly související s jeho činností.“.
-
- V § 4 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Zůstatek sociálního fondu i zůstatek finančních prostředků samostatného bankovního účtu sociálního fondu dosažené ke konci účetního období se převádí do následujícího účetního období.“.
-
- V nadpisu § 5 se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 5 odst. 1 se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 5 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 5 odst. 2 písm. a) se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 5 odst. 3 úvodní části ustanovení se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V nadpisu § 6 se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 6 odst. 1 se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 6 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 6 odst. 2 písm. d), f), g) a i) se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 6 odst. 3 úvodní části ustanovení se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 6 odst. 3 písm. d) a e) se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 6 odst. 4 větách první a druhé se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 7 odst. 2 se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 7 odst. 3 písm. b) se slovo „investičního“ zrušuje.
-
- V § 7 odst. 4 větě druhé se slovo „investičního“ zrušuje.
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení, s výjimkou článku I bodů 1 a 12, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2005.
Ministr:
Mgr. Sobotka v. r.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.