Nařízení vlády o některých opatřeních zabezpečujících ochranu ozonové vrstvy

Typ Noprakt
Publikace 2005-03-29
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Toto nařízení^1) upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství^2) obsah žádostí o povolení, minimální kvalifikaci osob, podmínky zápisu do registru revizních techniků, způsob kontroly a evidence regulovaných látek a závazné technologie znovuzískávání regulovaných látek.

§ 2

Základní pojmy

(1) Zneškodněním regulovaných látek se rozumí jejich odstranění postupem stanoveným zvláštním právním předpisem^3), a to osobou, již bylo vydáno povolení podle § 29 odst. 1 zákona, zejména jejich termického zneškodnění s dosažením destrukce regulovaných látek (fyzické zneškodnění v důsledku chemické přeměny na látky nepoškozující ozonovou vrstvu), nebo jejich bezpečné, kontrolované a evidované uskladnění.

(2) Zacházení s regulovanými chladivy se rozumí

§ 3

Obsah žádosti o povolení k použití hydrochlorfluoruhlovodíků jako náhrady za halony

(1) Žádost o povolení k použití hydrochlorfluoruhlovodíků jako regulovaného hasiva při náhradě za halony obsahuje

(2) Vzor žádosti o povolení k použití hydrochlorfluoruhlovodíků jako náhrady za halony je uveden v příloze č. 1 k tomuto nařízení.

§ 4

Obsah žádostí o povolení k zacházení s regulovanými látkami

(1) Žádost o povolení k zacházení s regulovanými látkami se podává, jde-li o

(2) Žádost o povolení obsahuje

§ 5

Obsah žádosti o povolení podle druhu činností

(1) Žádost o povolení k zacházení s regulovanými chladivy dále obsahuje

(2) Žádost o povolení k zacházení s regulovanými hasivy dále obsahuje doklady o splnění minimální kvalifikace u osob zacházejících s regulovanými hasivy.

(3) Žádost o povolení ke znovuzískávání regulovaných látek při recyklaci výrobků dále obsahuje

(4) Žádost o povolení ke zneškodnění regulovaných látek dále obsahuje

(5) Žádost o povolení k provozování zvláštního skladu halonů dále obsahuje

§ 6

Minimální kvalifikace osob zacházejících s regulovanými chladivy

(1) Minimální kvalifikací osob zacházejících s regulovanými chladivy se rozumí

(2) Splnění minimální kvalifikace se dokládá ověřenou kopií dokladu o ukončeném vzdělání a splnění odborné praxe prohlášením obsahujícím její přehled a její náplň.

§ 7

Minimální kvalifikace revizních techniků chladicích a klimatizačních zařízení

(1) Minimální kvalifikací revizních techniků chladicích a klimatizačních zařízení se rozumí

(2) Splnění minimální kvalifikace se dokládá ověřenou kopií dokladu o ukončeném vzdělání, prohlášením uvádějícím po jednotlivých letech přehled dosavadní odborné praxe a její náplň a kopií potvrzení o absolvování kurzu podle odstavce 1 písm. b).

§ 8

Minimální kvalifikace revizních techniků fumigačních zařízení

(1) Minimální kvalifikací revizních techniků fumigačních zařízení se rozumí kvalifikační předpoklady pro práci při ochranné dezinfekci, dezinsekci a deratizaci podle zvláštního právního předpisu^4).

(2) Splnění minimální kvalifikace se dokládá kopií osvědčení o odborné způsobilosti podle zvláštního právního předpisu^4).

§ 9

Minimální kvalifikace osob zacházejících s regulovanými hasivy, odpovědné osoby za provoz zvláštního skladu halonů a pracovníků tohoto skladu

(1) Minimální kvalifikací osob zacházejících s regulovanými hasivy se rozumí

(2) Minimální kvalifikací pro právnické osoby nebo fyzické osoby odpovědné za provozování zvláštního skladu halonů se rozumí

(3) Minimální kvalifikací pro osoby obsluhující technologická zařízení pro znovuzískávání, recyklaci nebo regeneraci halonů se rozumí

(4) Splnění minimální kvalifikace se dokládá ověřenou kopií dokladu o ukončeném vzdělání, kopií osvědčení o odborné způsobilosti a kopií potvrzení o absolvování školení.

§ 10

Evidence regulovaných chladiv a evidenční kniha chladicího zařízení

(1) Evidence regulovaných chladiv se vede v evidenční knize chladicího zařízení.

(2) V evidenční knize chladicího zařízení se zaznamenává množství náplně a druh regulovaného chladiva. Strany v evidenční knize chladicího zařízení jsou číslovány. Vzor evidenční knihy chladicího zařízení je uveden v příloze č. 3 k tomuto nařízení.

(3) Do evidenční knihy chladicího zařízení se zapisují všechny servisní činnosti, úkony údržby a revize spojené se zařízením včetně kontroly úniku regulovaného chladiva, a to

(4) Při změně provozovatele předá dosavadní provozovatel evidenční knihu chladicího zařízení novému provozovateli zařízení. Pokud je chladicí zařízení jako celek předáno k recyklaci třetí osobě, do knihy se vyznačí číslo povolení vydaného Ministerstvem životního prostředí a jméno fyzické nebo právnické osoby, která zařízení převzala. Pokud dojde ke znovuzískání na místě, uvede se do evidenční knihy chladicího zařízení množství a druh znovuzískaného regulovaného chladiva a oleje, číslo povolení vydaného Ministerstvem životního prostředí a jméno fyzické nebo právnické osoby, která chladivo a olej převzala k recyklaci, regeneraci nebo ke zneškodnění.

(5) Evidenční kniha chladicího zařízení se uchovává pro potřebu kontroly po dobu minimálně 3 let od ukončení provozu chladicího zařízení.

§ 11

Kontrola úniku regulovaných chladiv z chladicích zařízení

(1) Při kontrole úniků regulovaných chladiv se používá

(2) Revizní technik, který provádí kontrolu úniku regulovaných chladiv z chladicího zařízení (dále jen „kontrola úniku“), zjistí z evidenční knihy zařízení množství doplněného chladiva do zařízení od předcházející pravidelné kontroly úniku, zkontroluje, zda byly nedostatky zjištěné při poslední kontrole úniku odstraněny, a posoudí stav zařízení a jeho způsobilost k dalšímu provozu.

(3) O výsledku kontroly úniku a zjištěných nedostatcích se provádí záznam do evidenční knihy chladicího zařízení.

§ 12

Vzory formulářů pro evidenci a vykazování regulovaných látek a jejich emisí

(1) Vzor formuláře pro hlášení počtu užívaných halonových instalací a množství halonů v nich obsažených, podle § 32 odst. 2 zákona, je uveden v příloze č. 4 k tomuto nařízení.

(2) Vzor formuláře pro hlášení množství regulovaných látek, s nimiž oprávněná osoba zacházela, podle § 32 odst. 4 zákona, je uveden v příloze č. 5 k tomuto nařízení.

§ 13

Závazná technologie znovuzískávání regulovaných látek z chladicích zařízení

(1) Závazná technologie znovuzískávání regulovaných látek z chladicích zařízení, postup a způsob kontroly a evidence těchto látek jsou uvedeny v příloze č. 6 k tomuto nařízení.

§ 14

Závazná technologie znovuzískávání regulovaných hasiv ve zvláštním skladu halonů

Závazná technologie znovuzískávání regulovaných hasiv, způsob kontroly a evidence těchto látek ve zvláštním skladu halonů jsou uvedeny v příloze č. 7 k tomuto nařízení.

§ 15

Přechodná ustanovení

(1) Fyzická osoba, která ke dni účinnosti tohoto nařízení nesplňuje minimální kvalifikaci podle § 6 odst. 1 písm. a), a která k tomuto dni vykonávala činnosti uvedené v § 4 odst. 1 písm. a) nejméně 2 roky, může tyto činnosti vykonávat nejdéle do 30. června 2007.

(2) Fyzická osoba, která ke dni účinnosti tohoto nařízení nesplňuje minimální kvalifikaci podle § 7 odst. 1 písm. a), a která k tomuto dni vykonávala činnosti uvedené v § 4 odst. 1 písm. a) nejméně 4 roky, může tyto činnosti vykonávat nejdéle do 30. června 2007.

(3) Fyzická osoba, která ke dni účinnosti tohoto nařízení nesplňuje minimální kvalifikaci podle § 6 odst. 1 písm. a), a která k tomuto dni vykonávala činnosti uvedené v § 4 odst. 1 písm. a) nejméně 5 roků, může podmínku vzdělání uvedenou v § 6 odst. 1 písm. a) nahradit čestným prohlášením, ve kterém uvede podle jednotlivých let přehled své dosavadní odborné praxe.

(4) Evidenční kniha chladicího zařízení podle § 10 se zavede do užívání nejpozději do 3 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení nebo při uvádění chladírenského zařízení do provozu.

§ 16

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2005, s výjimkou § 7 odst. 1 písm. b) a § 13 odst. 2, které nabývají účinnosti dnem 1. listopadu 2005.

Předseda vlády:

JUDr. Gross v. r.

Ministr životního prostředí:

RNDr. Ambrozek v. r.

Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 117/2005 Sb.

Vzor žádosti o povolení k použití hydrochlorfluoruhlovodíku jako náhrady za halony

[image omitted]

Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 117/2005 Sb.

Seznam učebních oborů zaměřených na chladicí techniku

bez kódu Montér chladírenských zařízení

(vyhláška č. 158/1956 Ú. I., o učebních oborech ( oddíle BI pod č.8)

nebo

0425 Chladírenský mechanik. Chladírenská mechanička

(vyhláška č. 67/1959 Ú. I., o učebních oborech, vyhláška č. 73/1961 Sb., o učebních oborech, vyhláška č. 84/1965 Sb., o učebních oborech a o finančním a hmotném zabezpečení učňů, vyhláška č. 87/1970 Sb., o učebních oborech a organizaci výuky učňů).

24-25-2 Chladírenský mechanik (vyhláška č. 54/1972 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 87/1970 Sb., o učebních oborech a o organizaci výchovy učňů).

03-21-2 Mechanik opravář pro chladicí zařízení

(vyhláška č. 102/1979 Sb., kterou se stanoví nomenklatury studijních oborů na středních odborných učilištích, gymnasiích, středních odborných školách, konzervatořích, středních školách pro pracujících, odborných školách, na středních školách pro mládež vyžadujících zvláštní péči, o soustavě učebních oborů na středních odborných učilištích, a o studiu na nich).

26-55-H/004 (26-80-2/03) Mechanik (mechanička) se zaměřením pro chladicí zařízení (vyhláška č. 9/1987 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 124/1984 Sb., o středních školách).

26-52-H/004 Mechanik elektrotechnických zařízení. Zaměření oboru Montáže a servis chladicí a klimatizační techniky.

(věstník Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR č. 7/2001 pod č.j. 18 857/2001-23).

Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 117/2005 Sb.

Vzor evidenční knihy chladicího zařízení

[image omitted]

Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 117/2005 Sb.

Vzor formuláře pro hlášení počtu užívaných halonových instalací a množství halonů v nich obsažených

[image omitted]

Příloha č. 5 k nařízení vlády č. 117/2005 Sb.

Vzor formuláře pro hlášení množství regulovaných látek, s nimž oprávněná osoba zacházela

[image omitted]

Příloha č. 6 k nařízení vlády č. 117/2005 Sb.

Závazná technologie znovuzískávání regulovaných látek z chladicích zařízení, postup a způsob kontroly a evidence těchto látek

Část I

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.