Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva financí č. 197/2001 Sb., o způsobu vnějšího označení a odznacích celní správy, vzorech služebních stejnokrojů a zvláštním barevném provedení a označení služebních vozidel celní správy, ve znění vyhlášky č. 246/2002 Sb

Typ Vyhláška
Publikace 2005-09-02
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
Čl. I

Vyhláška č. 197/2001 Sb., o způsobu vnějšího označení a odznacích celní správy, vzorech služebních stejnokrojů a zvláštním barevném provedení a označení služebních vozidel celní správy, ve znění vyhlášky č. 246/2002 Sb., se mění takto:

„(3) Celníci plnící zvláštní úkoly v rámci činnosti pověřeného celního orgánu^1), kteří nosí služebně pracovní stejnokroj 97 a kombinézu 97, jsou při plnění zvláštních úkolů označeni na bundě služebně pracovního stejnokroje 97 a kombinéze 97 černým nápisem „CELNÍ SPRÁVA“, který tvoří černá písmena na šedém podkladě. Vyobrazení černého nápisu „CELNÍ SPRÁVA“ je uvedeno v příloze č. 1 obr. 5.

^1) § 3 odst. 3 zákona č. 185/2004 Sb., o Celní správě České republiky.“.

„§ 5

Drobné stejnokrojové doplňky

Drobné stejnokrojové doplňky tvoří kromě doplňků uvedených v § 2 a 3 podbradníky, lampasy, výšivky, útvarové znaky, odznaky na čepici a stejnokrojové knoflíky. Vyobrazení útvarových znaků, odznaků na čepici a stejnokrojových knoflíků je uvedeno v příloze č. 1 obr. 6 až 8.“.

„(2) Při nošení služebně pracovního stejnokroje 97 a kombinézy 97 jsou rukávový znak a identifikační znak celní správy umístěny obdobně, jak je uvedeno v odstavci 1. Dále na levé straně prsou a na zádech bundy služebně pracovního stejnokroje 97 a kombinézy 97 celníka je žlutý nápis „CELNÍ SPRÁVA“. Útvarový znak je umístěn na pravém rukávu pracovního stejnokroje 97 a kombinézy 97.“.

„§ 9

Zvláštní barevné provedení a označení služebních vozidel celní správy

(1) Služební vozidlo celní správy zvláštního barevného provedení a označení je bílé barvy s vodorovným bílomodrým pruhem na bočních stranách a přední a zadní části vozidla. Na bočních stranách a zadní části vozidla je černobílý nápis „CELNÍ SPRÁVA“. Nápis tvoří velká černá písmena na podkladě bílé barvy. Na bočních stranách a přední části vozidla je symbol celní správy.

(2) Služební vozidlo celní správy, které nemá zvláštní barevné provedení stanovené v odstavci 1, a přitom se označuje jako služební vozidlo celní správy, je označeno

(3) Barevné provedení a označení služebních vozidel celní správy podle odstavců 1 a 2 písm. a) je vyobrazeno v příloze č. 5.“.

„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 197/2001 Sb.

Vyobrazení identifikačního znaku celní správy, symbolu celní správy, rukávového znaku, nápisu „CELNÍ SPRÁVA“, útvarového znaku, odznaků na čepici a stejnokrojových knoflíků

[image omitted]

Identifikační znak celní správy

Obr. 1a

[image omitted]

Identifikační znak celní správy

Obr. 1b

[image omitted]

Symbol celní správy

Obr. 2

[image omitted]

Rukávový znak

Obr. 3

[image omitted]

Žlutý nápis „CELNÍ SPRÁVA“

Obr. 4

[image omitted]

Černý nápis „CELNÍ SPRÁVA“

Obr. 5

[image omitted]

Útvarový znak (skupina operativního nasazení)

Obr. 6

[image omitted]

[image omitted]

Odznaky na čepici – zlatý, stříbrný

Obr. 7

[image omitted]

Stejnokrojové knoflíky

Obr. 8“.

„Příloha č. 4 k vyhlášce č. 197/2001 Sb.

Vyobrazení identifikační karty vozidla celní správy

[image omitted] “.

„Příloha č. 5 k vyhlášce č. 197/2001 Sb.

Vyobrazení barevného provedení a označení služebních vozidel celní správy podle § 9 odst. 1 a 2 písm. a)

[image omitted]

[image omitted] “.

Čl. II

Přechodné ustanovení

Do dne nabytí účinnosti zákona č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů, se používají hodnostní označení podle právní úpravy platné přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky.

Čl. III

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení, s výjimkou bodu 6, který nabývá účinnosti dnem nabytí účinnosti zákona č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů.

Ministr:

Mgr. Sobotka v. r.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.