Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 241/2004 Sb., o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními, ve znění nařízení vlády č. 121/2005 Sb

Typ Cistnov
Publikace 2005-12-28
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
Čl. I

Nařízení vlády č. 241/2004 Sb., o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními, ve znění nařízení vlády č. 121/2005 Sb., se mění takto:

„(2) Chová-li žadatel v období od 1. ledna do 31. srpna příslušného kalendářního roku po dobu nejméně 1 měsíce koně, doručí Fondu do 15. září příslušného kalendářního roku kopii registru^13a) společně s vyplněným formulářem vydaným Fondem, v němž uvede počet chovaných koní přepočtený na velké dobytčí jednotky k dvacátému dni každého kalendářního měsíce za uvedené období.

^13a) § 2 a § 23 odst. 1 písm. b) zákona č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 282/2003 Sb. § 41 a násl. vyhlášky č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti označování zvířat a jejich evidence a evidence hospodářství a osob stanovených plemenářským zákonem.“.

„§ 14

Poskytnutí sníženého vyrovnávacího příspěvku

(1) Fond poskytne vyrovnávací příspěvek snížený o 25 %, zjistí-li, že žadatel

(2) Zjistí-li Fond v příslušném kalendářním roce porušení více podmínek uvedených v odstavci 1, sníží vyrovnávací příspěvek žadateli za porušení každé podmínky podle odstavce 1 písm. a) až e) o 25 %, popřípadě vyrovnávací příspěvek neposkytne.

(3) Zjistí-li Fond v příslušném kalendářním roce, že žadatel porušil podmínku podle § 13 odst. 1 písm. c), sníží mu vyrovnávací příspěvek tak, aby tento odpovídal výměře zemědělské půdy, u níž žadatel příslušnou podmínku neporušil.“.

Dosavadní písmena e) až g) se označují jako písmena d) až f).

„(4) Jestliže žadatel porušil písemný závazek podle § 10 odst. 1 písm. c) nebo podmínku uvedenou v § 13 odst. 1 písm. c) z důvodu změny vlastnictví obhospodařované zemědělské půdy v důsledku

ustanovení o vrácení vyrovnávacího příspěvku podle odstavce 1 nebo 2 se neuplatní.

(5) Dojde-li u žadatele k nesplnění písemného závazku podle § 10 odst. 1 písm. c) v důsledku ukončení zemědělské činnosti fyzické osoby nebo zániku právnické osoby bez likvidace^19) anebo v důsledku převodu, nájmu nebo prodeje části nebo celého podniku^20), ustanovení o vrácení vyrovnávacího příspěvku podle odstavce 1 se neuplatní, jestliže se právní nástupce zaniklé osoby nebo nabyvatel podniku nebo nový uživatel půdy dříve obhospodařované žadatelem písemně zaváže pokračovat v plnění podmínek na dotčených pozemcích.

^17) Zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění zákona č. 42/1992 Sb., zákona č. 93/1992 Sb., zákona č. 39/1993 Sb., zákona č. 183/1993 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 131/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 166/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 29/1996 Sb., zákona č. 30/1996 Sb., zákona č. 139/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 253/2003 Sb.

^18) Zákon č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 309/2002 Sb. a zákona č. 53/2004 Sb.

^18a) § 108 a násl. zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.

^19) § 68 obchodního zákoníku.

^20) § 476 až 488i obchodního zákoníku.“.

„§ 17

Společná ustanovení k poskytování vyrovnávacího příspěvku

Zjistí-li Fond, že žadatel v žádosti uvedl

postupuje podle předpisů Evropských společenství^21).

^21) Čl. 55 a 57 nařízení Komise (ES) č. 796/2004. Čl. 72 nařízení Komise (ES) č. 817/2004.“.

„§ 18a

Údaje rozhodné pro poskytování vyrovnávacího příspěvku v oblastech typu E

Pro poskytování vyrovnávacího příspěvku v oblasti typu E jsou rozhodné ptačí oblasti vyhlášené v souladu se zvláštním právním předpisem^5) nařízeními vlády nebo evropsky významné lokality (§ 7) schválené Komisí Evropských společenství ke dni 1. května kalendářního roku, v němž se žádost podává.“.

„§ 18c

Zaokrouhlování

Fond při výpočtu číselných údajů podle tohoto nařízení použije zaokrouhlování na 2 desetinná místa, s výjimkou uvedenou v § 12 odst. 2.“.

CZ0522 Jičín 573094 Lázně Bělohrad 601837 Dolní Javoří S

vkládá text, který zní:

CZ0522 Jičín 573094 Lázně Bělohrad 601861 Uhlíře S

„Za důvody hodné zvláštního zřetele se považuje zejména

Poznámka pod čarou č. 22a zní:

„^22a) § 48 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 20/2004 Sb.“.

Čl. II

Přechodné ustanovení

Při rozhodování o poskytnutí vyrovnávacího příspěvku za kalendářní rok 2005 se použijí koeficienty přepočtu hospodářských zvířat na velké dobytčí jednotky platné podle dosavadních předpisů.

Čl. III

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2006.

Předseda vlády:

Ing. Paroubek v. r.

Ministr zemědělství:

Ing. Mládek, CSc. v. r.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.