Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 31/2001 Sb., o řidičských průkazech a o registru řidičů, ve znění pozdějších předpisů

Typ Vyhláška
Publikace 2006-05-15
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
Čl. I

Vyhláška č. 31/2001 Sb., o řidičských průkazech a o registru řidičů, ve znění vyhlášky č. 154/2003 Sb. a vyhlášky č. 177/2004 Sb., se mění takto:

„§ 10a

Podmínky uznávání řidičských oprávnění ostatních cizích států za účelem výměny řidičského průkazu

(1) Řidičský průkaz vydaný cizím státem, který svým provedením neodpovídá požadavkům Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) nebo Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949), lze vyměnit za řidičský průkaz, jestliže vydávající stát není členským státem Evropských společenství a je uveden v příloze č. 6a a držitel tohoto řidičského průkazu pobývá na území České republiky na základě dlouhodobého víza.

(2) Za úřední překlad se pro účely výměny řidičského průkazu podle odstavce 1 považuje i platný mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem. Skupiny řidičského oprávnění, které budou zapsány do řidičského průkazu v případě, že jako úřední překlad je předložen platný mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem, odpovídají rozsahu skupin řidičského oprávnění zapsaných v mezinárodním řidičském průkazu.

(3) Způsob a rozsah přepisu skupin řidičského oprávnění do řidičského průkazu, nejde-li o případy podle odstavce 2, je uveden v příloze č. 6a. K omezení řidičského oprávnění cizího státu, které svým vymezením neodpovídá § 81 zákona, se použije příslušný harmonizační kód podle § 11 nebo národní harmonizační kód podle § 11a.“.

^4a) § 83 odst. 5 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.

„§ 14

Odevzdání řidičského průkazu a mezinárodního řidičského průkazu

(1) Odevzdání řidičského průkazu nebo mezinárodního řidičského průkazu zaznamená obecní úřad obce s rozšířenou působností v evidenční kartě řidiče.

(2) Odevzdaný řidičský průkaz nebo mezinárodní řidičský průkaz, který je neplatný nebo jehož platnost skončila, jakož i řidičský průkaz nebo mezinárodní řidičský průkaz, který již nebude možné vrátit osobě, na jejíž jméno je vystaven, se znehodnotí odstřižením pravého horního rohu.

(3) Do seznamu, který tvoří přílohu skartačního protokolu, obecní úřad obce s rozšířenou působností při odevzdání řidičského průkazu nebo mezinárodního řidičského průkazu zaznamená následující údaje:

(4) Podle odstavců 2 a 3 obecní úřad obce s rozšířenou působností nepostupuje v případech,

(5) Vzor dokladu o odevzdání řidičského průkazu nebo mezinárodního řidičského průkazu je uveden v příloze č. 8.“.

„§ 15a

Náležitosti potvrzení o zadržení řidičského průkazu

(1) Potvrzení o zadržení řidičského průkazu se vyhotovuje v českém jazyce a obsahuje

(2) Vzor potvrzení o zadržení řidičského průkazu je uveden v příloze č. 9a.

§ 15b

Náležitosti potvrzení o převzetí kauce

(1) Potvrzení o převzetí kauce se vyhotovuje v českém jazyce a obsahuje

(2) Vzor potvrzení o převzetí kauce je uveden v příloze č. 9b.

§ 15c

Náležitosti pověření k výkonu státního odborného dozoru a vrchního státního odborného dozoru

(1) Pověření k výkonu státního odborného dozoru a pověření k výkonu vrchního státního odborného dozoru nad výkonem přenesené působnosti ve věcech provozu na pozemních komunikacích má písemnou formu a obsahuje

(2) Pověření má obdélníkový tvar a je vytištěno na papíře o rozměrech 70 x 100 mm, s ochrannými prvky, a kromě údajů podle odstavce 1 obsahuje fotografii držitele průkazu přelepenou holografickou přelepkou. Pověření k výkonu vrchního státního odborného dozoru je barvy zelené. Pověření k výkonu státního odborného dozoru je barvy modré.

(3) Vzor pověření k výkonu státního odborného nebo vrchního státního odborného dozoru je uveden v příloze č. 9c.“.

Dosavadní písmeno m) se označuje jako písmeno q).

„Příloha č. 6a k vyhlášce č. 31/2001 Sb.

Seznam států, jejichž řidičské průkazy lze vyměnit za řidičský průkaz, ačkoliv svým provedením neodpovídají požadavkům Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) nebo Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949), a způsob a rozsah přepisu skupin řidičského oprávnění do řidičského průkazu

Řidičské oprávnění udělené cizím státem Skupina řidičského oprávnění podle § 81 zákona
Moped A1 s omezením do 50 cm3
Obyčejná dvoukolová vozidla – bez omezení A s omezením 400 cm3
Obyčejná dvoukolová vozidla – omezeno do 125 cm3 A1
Velká dvoukolová vozidla A bez omezení
Základní třída - obyčejná motorová vozidla B, C1, A1 s omezením do 50 cm3
Základní třída - velká motorová vozidla B, C, D, A1 s omezením do 50 cm
Základní třída - velká zvláštní vozidla A1 s omezením do 50 cm3
Vysoká třída - obyčejná motorová vozidla B, C1, A1 s omezením do 50 cm3
Vysoká třída - velká motorová vozidla B, C, D, A1 s omezením do 50 cm3
Vysoká třída - velká zvláštní vozidla A1 s omezením do 50 cm3
Malá zvláštní motorová vozidla – – – –
Oprávněni k tahání (přípojného vozidla nad 750 kg) E
Řidičské oprávnění udělené cizím státem Skupina řidičského oprávnění podle § 81 zákona
1. třída – velká motorová vozidla B, C, D
1. třída – obyčejná motorová vozidla B, C1, D1
1. třída – zvláštní motorová vozidla B, B+E, C, C+E
2. třída – obyčejná motorová vozidla B

„Příloha č. 9a k vyhlášce č. 31/2001 Sb.

Vzor potvrzení o zadržení řidičského průkazu

[image omitted]

Příloha č. 9b k vyhlášce č. 31/2001 Sb.

Vzor potvrzení o převzetí kauce

[image omitted]

Příloha č. 9c k vyhlášce č. 31/2001 Sb.

Vzor pověření k výkonu vrchního státního odborného dozoru a státního odborného dozoru

[image omitted]“.

Čl. II

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2006.

Ministr:

Ing. Šimonovský v. r.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.