Zákon, kterým se mění zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů

Typ Zákon
Publikace 2006-05-22
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API

ČÁST PRVNÍ

Změna zákona o vinohradnictví a vinařství

Čl. I

Zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb. a zákona č. 444/2005 Sb., se mění takto:

^17a) § 3i písm. c) zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.

^18) Zákon č. 147/2002 Sb., o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském), ve znění pozdějších předpisů.“.

Dosavadní písmena f) až w) se označují jako písmena e) až v).

Dosavadní písmena h) až v) se označují jako písmena g) až u).

„(2) Vinicemi vhodnými pro jakostní vína stanovené oblasti nejsou vinice neobdělávané, podnožové nebo určené pro pokusné účely.“.

Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.

„(2) Mají-li být vinné hrozny použity k výrobě jakostního vína stanovené oblasti, nesmí hektarový výnos^21a) z vinice nebo vinic pěstitele, na nichž byly vypěstovány, překročit 14 tun na jeden hektar. Je-li v jedné vinici vysázeno více odrůd, lze hektarový výnos stanovit pro každou odrůdu zvlášť.

^21a) Čl. 55 odst. 1 písm. f) nařízení Rady (ES) č. 1493/1999. Příloha VI písm. I, bod 1. nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.“.

„(3) Pokud bude překročen hektarový výnos podle odstavce 2, lze příslušné vinné hrozny použít pouze pro výrobu stolního vína nebo zemského vína, nebo musí být tyto vinné hrozny uvedeny do oběhu pouze jako vinné hrozny určené pro výrobu stolního vína, nebo jako vinné hrozny určené pro výrobu zemského vína.“.

Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.

Dosavadní písmena b) a d) se označují jako písmena a) a b).

Poznámka pod čarou č. 35a zní:

„^35a) Vyhláška č. 304/2004 Sb., kterou se stanoví druhy a podmínky použití přídatných a pomocných látek při výrobě potravin.“.

„(3) Při nabízení částečně zkvašeného hroznového moštu nebo částečně zkvašeného hroznového moštu nabízeného spotřebiteli pod označením „burčák“ k přímé lidské spotřebě musí být viditelně umístěny údaje, že se jedná o částečně zkvašený hroznový mošt nebo „burčák“ a kdo je jeho výrobcem.“.

^47a) Čl. 16 nařízení Komise (ES) č. 753/2002.“.

„(9) Ministerstvo zruší uznání soutěže nebo výstavy jím vydané podle odstavce 5, pokud pořadatel soutěže nebo výstavy nezaručí nestrannost soutěže nebo výstavy.“.

Dosavadní odstavce 9 a 10 se označují jako odstavce 10 a 11.

„(11) Prováděcí právní předpis stanoví

„§ 16a

Na etiketě lze uvést označení „Chateau“ nebo „Château“, s doplněním zeměpisného označení, pokud výroba označovaného vína proběhla ve stavbě takto označené nebo jejím okolí do vzdálenosti nepřesahující 20 km.“.

Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písmena b) až d).

„(3) Etiketa zemského vína může kromě údajů podle odstavce 1 dále obsahovat název odrůdy nebo odrůd, a to v souladu s předpisy Evropských společenství^50a), podíl každé odrůdy, která je na etiketě uvedena, musí být nejméně 15 %, velikost písma názvu odrůdy nebo odrůd musí dosahovat nejvýše poloviční velikosti písma názvu „zemské víno“, název odrůdy nebo odrůd musí být uveden pouze ve stejném zorném poli na etiketě spolu s názvem „zemské víno“ a označení odrůdy nebo odrůd na etiketě nesmí být zaměnitelné s označením jakostního vína podle § 18 až 22 nebo vína originální certifikace podle § 23.

^50a) Čl. 19 a 20 nařízení Komise (ES) č. 753/2002.“.

„(4) Jakostní víno odrůdové se vyrábí z vinných hroznů, rmutu, z hroznového moštu, z vína vyrobeného z vinných hroznů sklizených na vinici vhodné pro jakostní víno stanovené oblasti nebo smísením jakostních vín, a to nejvýše z 3 odrůd.“.

„(7) Etiketa jakostního vína může kromě údajů podle odstavce 6 obsahovat

^53) Zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.“.

„(12) Jakostní víno s přívlastkem lze označit dovětkem „známkové“, jestliže bylo získáno ze směsi vinných hroznů, rmutu, hroznového moštu, popřípadě z vína vyrobeného z vinných hroznů sklizených na vinici vhodné pro jakostní víno stanovené oblasti, které splňují požadavky pro jednotlivý druh jakostního vína s přívlastkem, anebo smísením jakostních vín s přívlastkem.“.

Dosavadní odstavce 12 až 14 se označují jako odstavce 13 až 15.

„(14) Etiketa jakostního vína s přívlastkem může kromě údajů podle odstavce 13 obsahovat

^53a) Čl. 18 nařízení Komise (ES) č. 753/2002.“.

„(8) Etiketa jakostního šumivého vína stanovené oblasti (odstavec 3), pěstitelského sektu a aromatického jakostního šumivého vína stanovené oblasti (odstavec 6) obsahuje údaje stanovené předpisy Evropských společenství^60a).

^60a) Příloha č. VIII části B a D nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.“.

„(4) Etiketa jakostního perlivého vína může kromě údajů podle odstavce 3 obsahovat

„(4) Etiketa jakostního likérového vína může kromě údajů podle odstavců 2 a 3 obsahovat

Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.

„(4) Je zakázáno uvádět do oběhu produkt,

^72a) Příloha č. IV nařízení Rady (ES) č. 1493/1999. Nařízení Rady (ES) č. 1601/1991.

^72b) Hlava V a příloha č. IV nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.“.

„(5) Je zakázáno nabízet k prodeji vína určená pro spotřebitele společně s ovocnými víny, vinnými nápoji, alkoholickými nápoji nebo jinými nápoji, které by mohly způsobit záměnu s vínem, pokud nejsou odděleně umístěny a zřetelně označeny.“.

„§ 39

Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob

(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako výrobce nebo jako osoba uvádějící produkt do oběhu dopustí správního deliktu tím, že

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.