← Aktuální text · Historie

Vyhláška o stanovení způsobu a podmínek registrace, provozu, způsobu a podmínek testování historických a sportovních vozidel a způsobu a podmínek testování silničního vozidla, které je registrováno v registru silničních vozidel

Aktuální text a fecha 2006-07-13
§ 1

Předmět úpravy

Tato vyhláška upravuje

§ 2

Registrace historického vozidla

(1) Místně příslušný úřad zapíše do registru historických a sportovních vozidel jen historické vozidlo, které není zapsáno v registru silničních vozidel České republiky nebo v registru vozidel jiného státu.

(2) Historické vozidlo se zaregistruje na základě přihlášky k registraci historického vozidla do registru historických a sportovních vozidel předložené jeho provozovatelem, který k přihlášce dále předkládá

(3) Místně příslušný úřad zapíše přidělení zvláštní registrační značky pro historická vozidla, údaje o vlastníkovi historického vozidla a údaje o provozovateli historického vozidla, není-li vlastník současně provozovatelem historického vozidla, jakož i technické údaje o historickém vozidle do průkazu historického vozidla. V průkazu historického vozidla vylepí barevné fotografie historického vozidla, a je-li to nutné, stanoví zvláštní podmínky při jeho provozu na pozemních komunikacích podle zápisu předsedy krajské testovací komise zapsané v žádosti o provedení testování historického vozidla. V osvědčení o registraci vozidla uvede přidělení zvláštní registrační značky pro historická vozidla, údaje o vlastníkovi historického vozidla nebo údaje o provozovateli historického vozidla, není-li vlastník současně provozovatelem historického vozidla, technické údaje o historickém vozidle a v kolonce „jiné záznamy“ provede zápis „PLATÍ S PRŮKAZEM HISTORICKÉHO VOZIDLA“.

(4) Pokud vlastník nebo provozovatel historického vozidla hodlá provozovat více než jedno historické vozidlo pod jednou zvláštní registrační značkou pro historická vozidla, předkládá přihlášku do registru spolu se stanovenými doklady pro všechna tato vozidla. Místně příslušný úřad provede souhrnnou registraci všech těchto historických vozidel a žadateli přidělí jen jednu zvláštní registrační značku pro historická vozidla, kterou zapíše při výdeji do všech průkazů historického vozidla a současně k nim vydá pro všechna tato historická vozidla osvědčení o registraci vozidla.

(5) Hodlá-li vlastník nebo provozovatel historického vozidla provozovat další historické vozidlo a má již přidělenu zvláštní registrační značku pro stávající historické vozidlo, předkládá k přihlášce o rozšíření registrace dalšího vozidla pod touto zvláštní registrační značkou doklady stanovené pro registraci tohoto dalšího vozidla podle odstavce 2.

(6) Do spisu historického vozidla místně příslušný úřad zakládá původní registrační doklady, pokud byly předloženy. Dále se zakládá žádost o provedení testování historického vozidla, která obsahuje protokol o kladném testování klubovou a krajskou testovací komisí a případně další předložené doklady.

(7) Vzor průkazu historického vozidla je uveden v příloze č. 1 této vyhlášky, vzor přihlášky o registraci historického vozidla je uveden v příloze č. 2 této vyhlášky a vzor žádosti o provedení testování historického vozidla je uveden v příloze č. 3 této vyhlášky.

§ 3

Registrace sportovního vozidla

(1) Místně příslušný úřad zapíše do registru historických a sportovních vozidel sportovní vozidlo, které není zapsáno v registru silničních vozidel České republiky nebo v registru vozidel jiného státu.

(2) Sportovní vozidlo se zaregistruje na základě přihlášky k registraci sportovního vozidla do registru historických a sportovních vozidel předložené jeho provozovatelem, který k přihlášce dále předkládá

(3) Místně příslušný úřad zapíše přidělení zvláštní registrační značky pro sportovní vozidlo, údaje o vlastníkovi sportovního vozidla nebo údaje o provozovateli sportovního vozidla, není-li vlastník současně provozovatelem sportovního vozidla, a technické údaje o sportovním vozidle do technického průkazu vozidla. V osvědčení o registraci vozidla uvede přidělení zvláštní registrační značky pro sportovní vozidlo, údaje o vlastníkovi sportovního vozidla nebo údaje o provozovateli sportovního vozidla, není-li vlastník současně provozovatelem sportovního vozidla, a technické údaje o vozidle a v kolonce „jiné záznamy“ provede zápis „PLATÍ S PRŮKAZEM SPORTOVNÍHO VOZIDLA“.

(4) Každému sportovnímu vozidlu je přidělena zvláštní registrační značka pro sportovní vozidla. Na přední části sportovního automobilu může být tabulka se zvláštní registrační značkou pro sportovní vozidla nahrazena natištěnou na samolepicí fólii o rozměrech 330 x 85 mm, kdy znaky písmen a číslic musí být minimálně o výšce 56 mm a šířce 30 mm, síla čáry je 8 mm. Standardní tabulka se zvláštní registrační značkou pro sportovní vozidlo je umístěna uvnitř sportovního automobilu na pravých zadních dveřích. U sportovního motocyklu může být zvláštní registrační značka pro sportovní vozidla nahrazena natištěnou na samolepicí fólii o rozměrech 80 x 100 mm, kdy znaky písmen a číslic musí být minimálně o výšce 28 mm a šířce 15 mm, síla čáry je 4 mm.

(5) Do spisu sportovního vozidla místně příslušný úřad zakládá původní zahraniční registrační doklady, bylo-li vozidlo registrováno v zahraničí. Součástí spisu sportovního vozidla jsou kopie technických výkresů a další doklady stanovené pro přestavbu nebo stavbu sportovního vozidla.

(6) Vzor přihlášky o registraci sportovního vozidla v registru historických a sportovních vozidel je uveden v příloze č. 4 této vyhlášky a vzor žádosti o testování sportovního vozidla je uveden v příloze č. 5 této vyhlášky.

§ 4

Provoz historického vozidla na pozemních komunikacích

Historické vozidlo při provozu na pozemních komunikacích lze provozovat, jen pokud je vybaveno předepsaným počtem osvětlovacích zdrojů podle zvláštního právního předpisu^1), a není-li jimi vybaveno od výrobce vozidla, musí být vozidlo vybaveno předepsaným počtem přídavných osvětlovacích zdrojů umístěných na osvětlovací rampě. U historických vozidel může být předepsáno doprovodné vozidlo se žlutým výstražným světlem pro zajištění bezpečné přepravy nadrozměrných vozidel nebo vojenských bojových vozidel, určena jeho maximální rychlost a další podmínky při jeho provozu na pozemních komunikacích, které stanoví v žádosti o provedení testování historického vozidla předseda krajské testovací komise. Tyto skutečnosti musí být zaznamenány v průkazu historického vozidla.

§ 5

Provoz sportovního vozidla na pozemních komunikacích

Provoz sportovního vozidla na pozemních komunikacích je umožněn v rámci sportovní soutěže, která je uveřejněna v národních sportovních řádech, které jsou součástí kalendáře národních a mezinárodních automobilových a motocyklových sportovních soutěží. Organizátor sportovní soutěže provádí technickou přejímku sportovních vozidel za účasti technických komisařů, kteří kontrolují, zda sportovní vozidlo splňuje technické požadavky stanovené předpisem Mezinárodní automobilové federace nebo Mezinárodní motocyklové federace a technické podmínky stanovené zákonem. Technické přejímce se podrobují všechna sportovní vozidla přihlášená na sportovní soutěž. Pokud sportovní vozidlo nemá platné testování, nemůže být technicky převzato. Sportovní vozidlo nemůže být technicky převzato, jestliže při technické přejímce vykazuje závady.

§ 6

Testování historického vozidla

(1) Testování historického vozidla provádí právnická osoba, která má oprávnění udělené Mezinárodní federací historických vozidel podle Mezinárodního technického kódu Mezinárodní federace historických vozidel – FIVA, International Technical Code (dále jen „mezinárodní technický kód“) nebo Mezinárodní automobilovou federací podle přílohy K Mezinárodních sportovních řádů – FIA, Appendix K to the International Sporting Code (dále jen „mezinárodní sportovní řády“), a to v rozsahu uděleného oprávnění, prostřednictvím svých testovacích komisí.

(2) Právnická osoba, která má oprávnění udělené Mezinárodní federací historických vozidel nebo Mezinárodní automobilovou federací (dále jen „právnická osoba“) poskytne místně příslušnému úřadu seznam členů svých testovacích komisí s jejich podpisovými vzory a doloží rozsah oprávnění pro testování historických vozidel.

(3) Právnická osoba zajišťuje odborné školení členů klubových a krajských testovacích komisí pro testování historických vozidel.

(4) Testování historických vozidel se skládá ze dvou dílčích testování. První část testování historických vozidel je klubové testování historických vozidel, při kterém se kontroluje historická původnost vozidla. Druhou částí je testování historických vozidel krajskou testovací komisí, která kontroluje technickou způsobilost historického vozidla k provozu na pozemních komunikacích. Část klubového testování musí vždy předcházet části testování historického vozidla krajskou testovací komisí. Mezi jednotlivými částmi testování nesmí uplynout doba delší než 30 kalendářních dnů. Krajská testovací komise kontroluje stav

(5) Výsledek prvního testování historického vozidla vyznačí právnická osoba do žádosti o provedení testování historického vozidla. Platnost prvního testování při vydání průkazu historického vozidla v něm vyznačí místně příslušný úřad. Byl-li historickému vozidlu již vydán průkaz historického vozidla, vyznačí v něm právnická osoba kladný výsledek dalších testování. Testování je platné vždy do 31. května následujícího roku. Právnická osoba předá místně příslušnému úřadu nejpozději do 30. června běžného kalendářního roku seznamy vozidel, která prošla kladným testováním.

(6) Pokud historické vozidlo při testování vykazuje závady, které ohrožují bezpečnost provozu na pozemních komunikacích^2), testování se ukončí a výsledek se do průkazu historického vozidla nezapisuje, ale je zapsán do protokolu o testování historického vozidla. Pověřená právnická osoba vede přehled neúspěšného testování historických vozidel.

(7) V příloze č. 6 této vyhlášky jsou stanovena pravidla pro jednotné testování historických vozidel.

§ 7

Testování sportovních vozidel

(1) Testování sportovních vozidel se provádí celostátně jednou za kalendářní rok. Testování se zabezpečuje ve stanici technické kontroly, nejvýše ve čtyřech termínech prostřednictvím právnické osoby, které bylo uděleno oprávnění Mezinárodní automobilovou federací nebo Mezinárodní motocyklovou federací.

(2) Místo a termíny celostátního testování stanoví právnická osoba uvedená v odstavci 1 po dohodě s ministerstvem. Testování se provádí za účasti ministerstva v pověřené zkušebně, prováděná měření se provádějí na náklady vlastníka nebo provozovatele sportovního vozidla.

(3) Při testování sportovních vozidel provádějí testovací komisaři kontrolu, zda sportovní vozidlo odpovídá homologačnímu listu, národním nebo mezinárodním sportovním řádům a schváleným technickým předpisům. Součástí testování je provedení zvláštní technické prohlídky vozidla v plném rozsahu pravidelné technické prohlídky ve stanici technické kontroly, kontrola vnějšího hluku vozidla a kontrola hladiny emisí škodlivin vozidel ve výfukových plynech. Měření emisí škodlivin ve výfukových plynech nepodléhají sportovní motocykly.

(4) Vykazuje-li sportovní vozidlo při testování závady, testování se ukončí a výsledek se do průkazu nezapisuje. Opakované testování se provádí po dohodě s právnickou osobou v určeném náhradním termínu v pověřené zkušebně.

(5) Pokud bude schvalována technická způsobilost sportovního vozidla uváděného do provozu nebo bude vozidlo dovezeno jednotlivě ze zahraničí mimo termíny pravidelných testování sportovních vozidel, může být provedeno testování těchto sportovních vozidel mimo stanovené termíny v pověřené zkušebně.

(6) Pokud bylo sportovní vozidlo kladně otestováno podle odstavce 4 nebo 5, vyznačí ministerstvo do průkazu sportovního vozidla povolení k jeho provozu na pozemních komunikacích.

§ 8

Přechodná ustanovení

(1) Platnost tabulek se zvláštní registrační značkou – trvale manipulační, které byly přiděleny historickým vozidlům, končí dnem 31. prosince 2006.

(2) Platnost průkazů historických vozidel, které byly vydány historickým vozidlům podle vyhlášky č. 240/2002 Sb., končí dnem 31. prosince 2008.

(3) Platnost tabulek se standardní registrační značkou, které byly přiděleny sportovním vozidlům před účinností této vyhlášky, končí dnem 31. prosince 2008.

§ 9

Zrušovací ustanovení

Zrušuje se vyhláška č. 240/2002 Sb., o registraci historických vozidel a sportovně historických vozidel a o jejich testování a provozu.

§ 10

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.

Ministr: Ing. Šimonovský v. r.

Příloha č. 1 k vyhlášce č. 355/2006 Sb.

Vzor průkazu historického vozidla

(rozměr 88 mm x 125 mm)

Titulní strana desek

[image omitted]

Vnitřní strana desek (předsádka 1)

[image omitted]

strana 1

[image omitted]

strana 2

[image omitted]

strana 3

[image omitted]

strana 4

[image omitted]

strana 5

[image omitted]

strana 6

[image omitted]

strana 7

[image omitted]

strana 8

[image omitted]

Vnitřní strana desek (předsádka 2)

[image omitted]

Příloha č. 2 k vyhlášce č. 355/2006 Sb.

Vzor přihlášky k registraci historického vozidla do registru historických a sportovních vozidel

[image omitted]

Příloha č. 3 k vyhlášce č. 355/2006 Sb.

Vzor žádosti o provedení testování historického vozidla

[image omitted]

Příloha č. 4 k vyhlášce č. 355/2006 Sb.

Vzor přihlášky k registraci sportovního vozidla do registru historických a sportovních vozidel

[image omitted]

Příloha č. 5 k vyhlášce č. 355/2006 Sb.

Vzor žádosti o testování sportovního vozidla

[image omitted]

Příloha č. 6 k vyhlášce č. 355/2006 Sb.

Pravidla pro jednotné testování historických vozidel

Tyto údaje hlásí vždy do 15. června každého kalendářního roku předsedovi krajské testovací komise.

^1) § 18 vyhlášky č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích.

^2) § 36 vyhlášky č. 341/2002 Sb.