Nařízení vlády o technických požadavcích na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility

Typ Noprakt
Publikace 2006-12-29
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Základní ustanovení

(1) Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství^1) a upravuje technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility.

(2) V tomto nařízení se rozumí

(3) Přístrojem ve smyslu odstavce 2 písm. b) se rozumí rovněž

(4) Stanovenými výrobky podle tohoto nařízení jsou ve smyslu § 12 odst. 1 písm. a) zákona všechna zařízení, s výjimkou zařízení uvedených v odstavci 5.

(5) Toto nařízení se nevztahuje na

§ 2

Základní požadavky

(1) Základní požadavky, které musí stanovené výrobky splňovat, jsou uvedeny v příloze č. 1 k tomuto nařízení.

(2) Za splněný se považuje ten základní požadavek, k němuž se vztahuje

a zařízení příslušné ustanovení těchto harmonizovaných technických norem splňuje. Tento předpoklad neplatí, byl-li odkaz z Úředního věstníku Evropské unie stažen.

(3) Požadavky stanovené pro zařízení ve zvláštních právních předpisech^4) nejsou, pokud jde o základní požadavky podle odstavce 1, tímto nařízením dotčeny.

§ 3

Uvádění zařízení na trh nebo do provozu

(1) Zařízení může být uvedeno na trh nebo do provozu pouze, je-li provedeno tak, aby za předpokladu, že je řádně instalováno, udržováno a používáno pro účely, pro které je určeno, splňovalo požadavky tohoto nařízení.

(2) Dojde-li u zařízení, které odpovídá odstavci 1, za účelem

k omezení uvedení do provozu podle zvláštního právního předpisu, musí být toto omezení bez zbytečného odkladu oznámeno Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, který o něm informuje Komisi Evropských společenství a ostatní členské státy Evropské unie. Tímto nejsou dotčeny postupy podle zvláštního právního předpisu^5).

(3) Zařízení, která nesplňují požadavky tohoto nařízení, mohou být vystavována nebo předváděna na veletrzích, výstavách a při podobných akcích za předpokladu, že je z viditelného označení zřejmé, že nesmějí být uvedena na trh nebo do provozu, dokud nebude zajištěna jejich shoda s požadavky tohoto nařízení; předvádění se může konat za předpokladu, že jsou přijata odpovídající opatření zabraňující elektromagnetickému rušení.

§ 4

Postupy posuzování shody přístroje

(1) Posuzování shody se základními požadavky podle § 2 odst. 1 se provede postupem stanoveným v příloze č. 2 k tomuto nařízení. Výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce může užít rovněž postup podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení. Shodu přístroje osvědčí výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce vydáním ES prohlášení o shodě a opatřením přístroje označením CE podle § 5 odst. 1 a 2.

(2) Doklady o posouzení shody (§ 13 odst. 7 zákona) zahrnují ES prohlášení o shodě (§ 13 odst. 2 zákona) a technickou dokumentaci podle odstavce 4.

(3) ES prohlášení o shodě musí obsahovat

(4) Technická dokumentace musí umožňovat posouzení shody přístroje se základními požadavky, které se na něj vztahují. Musí zahrnovat konstrukci a výrobu přístroje, přičemž musí obsahovat

§ 5

Označení CE a jiné označování a informace

(1) Označení CE (§ 13 odst. 3 zákona), jehož grafická podoba je stanovena zvláštním právním předpisem^6), se umisťuje na přístroj nebo štítek s údaji. Pokud to není možné nebo to nelze s ohledem na charakter přístroje zabezpečit, musí být označení umístěno na obalu, pokud je v něm přístroj dodáván, a na přiložených dokladech. Přístroj nesmí být opatřen označením, které by mohlo kohokoliv uvádět v omyl, pokud jde o označení CE. Na přístroji, jeho obalu nebo návodu k použití může být umístěno i jiné značení než označení CE, ale nesmí tím být snížena viditelnost a čitelnost označení CE.

(2) Jestliže právní předpisy, které se na výrobek vztahují a které označení CE stanovují nebo umožňují, po přechodnou dobu připouští, aby výrobce zvolil, kterými ustanoveními se bude řídit, pak označení CE vyjadřuje shodu pouze s těmi předpisy nebo jejich ustanoveními, které výrobce použil. V tomto případě musí být v dokumentech, upozorněních nebo návodech, požadovaných příslušnými právními předpisy a přiložených k příslušnému výrobku, uvedeny údaje o odpovídajících právních předpisech Evropského společenství nebo jejich ustanoveních, které výrobce použil.

(3) U každého přístroje se uvede

(4) Výrobce upozorní na zvláštní opatření, jež musí být přijata při montáži, instalaci, údržbě nebo používání přístroje, aby bylo zajištěno, že po uvedení do provozu bude přístroj splňovat požadavky na ochranu uvedené v bodě 1 přílohy č. 1 k tomuto nařízení (dále jen „požadavky na ochranu“).

(5) Na přístroji, u něhož není při jeho použití v obytných oblastech zaručeno splnění požadavků na ochranu, musí být takové omezení používání zřetelně vyznačeno na přístroji, nebo i na jeho obalu.

(6) Informace potřebné pro používání přístroje v souladu s účelem, k němuž je určen, musí být uvedeny v návodu přiloženém k přístroji.

§ 6

Oznámení o uložení ochranného opatření

V případě, že bylo pro přístroj uloženo ochranné opatření podle zvláštního právního předpisu^7), uvede se v oznámení podle § 7 odst. 8 zákona, zda neshoda s požadavky podle § 3 odst. 1 byla způsobena

§ 7

Podmínky autorizace

Při autorizaci právnických osob k činnostem podle tohoto nařízení se uplatňují podmínky stanovené v příloze č. 4 k tomuto nařízení. Právnické osoby, které splní kritéria posuzování stanovená v příslušných harmonizovaných evropských normách, na které jsou odkazy zveřejňovány v Úředním věstníku Evropské unie, jsou považovány za osoby splňující kritéria podle přílohy č. 4 k tomuto nařízení, na něž se tyto normy vztahují.

§ 8

Pevné instalace

(1) Přístroj, který je určen výhradně k zabudování do určité pevné instalace a jinak není samostatně uváděn na trh, nemusí splňovat základní požadavky podle § 2 odst. 1 a náležitosti podle § 4 a 5, pokud se v průvodní dokumentaci k přístroji uvedou

(2) Posouzení shody pevné instalace s požadavky na ochranu zajišťuje provozovatel instalace nebo jím pověřená osoba v případě, že se

(3) Shodu pevné instalace s požadavky na ochranu zajišťuje provozovatel.

§ 9

Přechodné ustanovení

Zařízení splňující požadavky nařízení vlády č. 18/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility, mohou být uváděna na trh do 19. července 2009. Do provozu mohou být taková zařízení uváděna i po tomto datu.

§ 10

Zrušovací ustanovení

Nařízení vlády č. 18/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility, se zrušuje.

§ 11

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 20. července 2007.

Předseda vlády:

Ing. Topolánek v. r.

Ministr průmyslu a obchodu:

Ing. Říman v. r.

Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 616/2006 Sb.

ZÁKLADNÍ POŽADAVKY

Zařízení musí být navrženo a vyrobeno tak, aby bylo s přihlédnutím k dosaženému stavu techniky zajištěno, že

Pevná instalace musí být instalována s použitím správných technických postupů a při respektování údajů o použití komponentů pro daný účel, aby byly splněny požadavky na ochranu podle bodu 1. Tyto správné technické postupy musí být zdokumentovány a dokumentaci uchovává provozovatel po dobu provozování pevné instalace pro potřeby kontroly ze strany příslušných orgánů.

Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 616/2006 Sb.

POSTUP POSUZOVÁNÍ SHODY PODLE § 4 ODST. 1

(Vnitřní řízení výroby)

Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 616/2006 Sb.

POSTUP POSUZOVÁNÍ SHODY PODLE § 4 ODST. 1

Tento postup se skládá z postupu podle přílohy č. 2, který je doplněn takto:

Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 616/2006 Sb.

PODMÍNKY AUTORIZACE

Podmínkami autorizace podle § 11 odst. 2 zákona jsou:

^1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a o zrušení směrnice 89/336/EHS.

^2) Nařízení vlády č. 426/2000 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na rádiová a na telekomunikační koncová zařízení, ve znění nařízení vlády č. 483/2002 Sb. a nařízení vlády č. 251/2003 Sb.

^3) Ústava a úmluva Mezinárodní telekomunikační unie přijatá na dodatečné konferenci zplnomocněných zástupců (Ženeva, 1992), pozměněné konferencí zplnomocněných zástupců (Kjóto, 1994).

^4) Například nařízení vlády č. 464/2005 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na měřidla, nařízení vlády č. 336/2004 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky a kterým se mění nařízení vlády č. 251/2003 Sb., kterým se mění některá nařízení vlády vydaná k provedení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

^5) Nařízení vlády č. 339/2002 Sb., o postupech při poskytování informací v oblasti technických předpisů, technických dokumentů a technických norem, ve znění nařízení vlády č. 178/2004 Sb.

^6) Nařízení vlády č. 291/2000 Sb., kterým se stanoví grafická podoba označení CE.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.