Vyhláška, kterou se stanoví některé požadavky na řídicí a kontrolní systém bank a spořitelních a úvěrních družstev

Typ Vyhláška
Publikace 2007-09-25
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Tato vyhláška stanoví některé požadavky na řídicí a kontrolní systém banky a spořitelního a úvěrního družstva (dále jen „družstevní záložna“).

§ 2

Vymezení pojmů

Pro účely této vyhlášky se rozumí

nelze zjistit, kdo je společníkem klienta-právnické osoby, která nemá právní formu akciové společnosti, nebo ovládající osobou^2) klienta-právnické osoby, která má právní formu akciové společnosti; o neprůhlednou vlastnickou strukturu se nejedná, pokud jsou akcie klienta kótované podle zákona o podnikání na kapitálovém trhu^3), nebo pokud jde o zahraniční akciovou společnost, jejíž akcie jsou přijaty k obchodování na veřejném trhu,

§ 3

(1) Požadavky stanovené touto vyhláškou povinná osoba naplňuje s ohledem na svoji velikost, způsob řízení, počet zaměstnanců, povahu, rozsah a složitost činností, které vykonává nebo hodlá vykonávat.

(2) Povinná osoba má systém vnitřních zásad, pravidel, postupů a kontrolních opatření k předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu^10) (dále jen „systém vnitřních zásad“), jehož součástí jsou zásady, pravidla a postupy řádné správy a řízení společnosti včetně řízení rizik, obsažené v § 4 až 6 této vyhlášky.

(3) Povinná osoba vymezí pravomoci a odpovědnost orgánů, útvarů a odpovědných osob včetně pověřené osoby při plnění úkolů v souvislosti s předcházením legalizaci výnosů a financování terorismu a prováděním mezinárodních sankcí^11).

(4) Povinná osoba zajistí, aby pověřená osoba nebyla bezprostředně odpovědná za uzavírání a vypořádávání obchodů ani pověřena zajišťováním výkonu vnitřního auditu.

Pravidla přijatelnosti klienta

§ 4

(1) Povinná osoba stanoví pravidla přijatelnosti klienta, podle kterých s ohledem na rizikové faktory

(2) Pravidla přijatelnosti klienta schvaluje představenstvo povinné osoby.

§ 5

(1) Před navázáním smluvního vztahu s klientem povinná osoba zjišťuje důvod ukončení smluvního vztahu klienta s jinou povinnou osobou, zjistí-li skutečnosti nasvědčující tomu, že by klient mohl za trvání smluvního vztahu provádět podezřelé obchody.

(2) Při navázání smluvního vztahu s klientem, jakož i v jeho průběhu, povinná osoba zejména

§ 6

Vyhodnocování podezřelých obchodů

(1) Povinná osoba po zjištění rizikového faktoru vyhodnocuje, zda se nejedná o podezřelý obchod.

(2) Zjistí-li odpovědná osoba při vyhodnocování obchodu skutečnosti nasvědčující tomu, že klient provádí podezřelý obchod, vypracuje hlášení o podezřelém obchodu (dále jen „hlášení“) obsahující takové údaje o klientovi a jeho obchodech, které pověřené osobě umožní vyhodnotit, zda se jedná o podezřelý obchod.

§ 7

Informační systém povinné osoby

(1) Informační systém povinné osoby musí umožňovat zjišťování, sledování a vyhodnocování informací potřebných

(2) Odpovědné osoby musí mít odpovídající přístup k informacím obsaženým v informačním systému povinné osoby umožňující jejich efektivní využití pro vyhodnocování podezřelých obchodů a rizikových klientů.

§ 8

Hodnotící zpráva

Povinná osoba zajistí, aby pověřená osoba nejméně jednou ročně předložila představenstvu a dozorčí radě banky nebo představenstvu a kontrolní komisi družstevní záložny zprávu hodnotící činnost povinné osoby v oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu. Ve zprávě zejména zhodnotí, zda povinná osoba dodržela všechna ustanovení zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^12) a této vyhlášky, zda jsou opatření v oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu účinná, jaké nedostatky v systému předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu byly v posledním ročním období zjištěny a jaká rizika z toho pro povinnou osobu mohou plynout. V případě zjištěných nedostatků uvede ve zprávě návrh opatření na zlepšení systému předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu. Dále ve zprávě uvede statistická data o hlášeních a oznámeních o podezřelých obchodech. Tato data rozčlení podle organizační struktury nebo podle obchodních činností povinné osoby s ohledem na územní členění České republiky.

§ 9

Systém školení

Povinná osoba při řízení rizik, která pro ni vyplývají z jejího možného zneužití k legalizaci výnosů a financování terorismu v rámci systému školení uplatňovaného v souladu se zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^12),

§ 10

Povinná osoba při řízení rizik spolupracuje pouze s takovými korespondentskými úvěrovými nebo finančními institucemi,

§ 11

Povinná osoba vyžaduje, aby třetí osoby jednající jménem nebo na účet povinné osoby, pokud je povinná osoba používá k nabízení svých služeb a produktů, uplatňovaly zásady, pravidla a postupy řádné správy a řízení společnosti včetně řízení rizik, obsažené v § 4 až 6 této vyhlášky ve stejném rozsahu jako povinná osoba, a provádí kontrolu jejich uplatňování těmito osobami.

§ 12

Povinná osoba průběžně aktualizuje vnitřní předpisy, zdokonaluje informační systém, systém školení a další oblasti řídicího a kontrolního systému v zájmu předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu.

§ 13

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.

Guvernér:

doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.

^1) § 3 odst. 5 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.

^2) § 66a zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.

^3) Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů.

^4) Zákon č. 227/1997 Sb., o nadacích a nadačních fondech a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

^5) Zákon č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

^6) § 1a odst. 1 zákona č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

^7) Například zákon č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, nařízení Rady (ES) č. 329/2007 ze dne 27. března 2007 o omezujících opatřeních vůči Korejské lidově demokratické republice, nařízení Rady (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o některých omezujících opatřeních vůči Libanonu, nařízení Rady (ES) č. 817/2006 ze dne 29. května 2006, kterým se obnovují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru a zrušuje nařízení (ES) č. 798/2004.

^8) § 9 odst. 2 zákona č. 61/1996 Sb.

^9) § 4 zákona č. 61/1996 Sb.

^10) § 9 zákona č. 61/1996 Sb.

^11) Zákon č. 69/2006 Sb.

^12) Zákon č. 61/1996 Sb.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.