Vyhláška o ochraně proti zneužívání trhu a o transparentnosti

Typ Vyhláška
Publikace 2009-07-30
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API

ČÁST PRVNÍ

ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

§ 1

Předmět úpravy

(1) Tato vyhláška upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie^1)

(2) Tato vyhláška dále zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^2), upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie^3) a stanoví

ČÁST TŘETÍ

ZASÍLÁNÍ INFORMACÍ

HLAVA I

FORMA A STRUKTURA ZASÍLANÝCH INFORMACÍ

§ 9

Zprávy emitenta uvedeného v § 118 odst. 1 zákona

(1) Výroční finanční zpráva podle § 118 zákona je zasílána v elektronické podobě ve formátu Extensible Hypertext Markup Language (přípona xhtml) prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 1 k této vyhlášce. Pokud výroční finanční zpráva obsahuje konsolidovanou účetní závěrku, je konsolidovaná účetní závěrka značkována za použití jazyka Extensible Business Reporting Language (XBRL).

(2) Pololetní finanční zpráva podle § 119 zákona je zasílána v elektronické podobě ve formátu Portable Document Format (přípona pdf) prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 1 k této vyhlášce.

(3) Zpráva o úhradách placených státu podle § 119a zákona je zasílána jako dokument ve formátu Portable Document Format (přípona pdf) prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 2 této vyhlášky.

§ 10

Další informační povinnosti emitenta uvedeného v § 118 odst. 1 zákona

(1) Informace o změně práv podle § 119b odst. 1 zákona, informace o změně práv podle § 119b odst. 2 zákona, informace související s valnou hromadou nebo obdobným shromážděním vlastníků cenných papírů představujících podíl na emitentovi podle § 120a odst. 2 a 3 zákona, oznámení o konání valné hromady nebo obdobného shromáždění vlastníků cenných papírů představujících podíl na emitentovi nebo pozvánka na valnou hromadu nebo obdobné shromáždění vlastníků cenných papírů představujících podíl na emitentovi podle § 120b odst. 1 písm. a) zákona, oznámení o konání schůze vlastníků dluhopisů nebo obdobného shromáždění vlastníků cenných papírů představujících právo na splacení dlužné částky podle § 120c odst. 1 zákona a informace související s emisí dluhopisů nebo obdobných cenných papírů představujících právo na splacení dlužné částky podle § 120c odst. 1 zákona jsou zasílány ve formátu Portable Document Format (přípona pdf) prostřednictvím elektronického formuláře určeného pro příslušný typ informační povinnosti, jehož struktura je uvedena v přílohách č. 3, 5, 5a, 6 a 6a této vyhlášky.

(2) Informace o volbě referenčního státu emitentem podle § 123 odst. 2 zákona je zasílána ve formátu Portable Document Format (přípona pdf) prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 6b této vyhlášky.

§ 11

Informační povinnosti související s hlasovacími právy emitenta uvedeného v § 118 odst. 1 písm. a) zákona

Oznámení podílu na hlasovacích právech podle § 122 odst. 1 zákona, informace o nabytí nebo pozbytí vlastních akcií emitenta podle § 122b odst. 3 zákona a informace o celkovém počtu hlasovacích práv a výši základního kapitálu podle § 122b odst. 4 zákona jsou zasílány prostřednictvím elektronického formuláře určeného pro příslušný typ informační povinnosti, jehož struktura je uvedena v přílohách č. 7, 8 a 9 této vyhlášky.

§ 12

Vnitřní informace, oznámení o odkladu uveřejnění vnitřní informace a seznam

(1) Vnitřní informace podle čl. 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 (dále jen „vnitřní informace“) a oznámení o odkladu uveřejnění vnitřní informace podle čl. 17 odst. 4 a 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 (dále jen „oznámení o odkladu uveřejnění vnitřní informace“) jsou zasílány ve formátu Portable Document Format (přípona pdf) prostřednictvím elektronického formuláře určeného pro příslušný typ informační povinnosti, jehož struktura je uvedena v přílohách č. 10 a 11 této vyhlášky.

(2) Seznam zasvěcených osob podle čl. 18 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 a podle čl. 1 odst. 1 a 2, čl. 2 odst. 2, přílohy I a III prováděcího nařízení Komise (EU) 2022/1210 (dále jen „seznam“) je bez zbytečného odkladu po jeho sestavení nebo aktualizaci zasílán prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 12 této vyhlášky.

§ 13

Manažerské transakce

Oznámení o obchodu osoby s řídicí pravomocí podle čl. 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 a prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/523 (dále jen „manažerská transakce“) je zasíláno prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 13 této vyhlášky.

§ 14

Podezření ze zneužití trhu

Oznámení o podezření z využití vnitřní informace nebo manipulace s trhem podle čl. 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 596/2014 (dále jen „podezření ze zneužití trhu“) je zasíláno prostřednictvím elektronického formuláře, jehož struktura je uvedena v příloze č. 14 této vyhlášky.

HLAVA II

ZPŮSOB ZASÍLÁNÍ INFORMACÍ

§ 15

Standardní způsob zasílání informací

(1) Vyplněný elektronický formulář určený pro příslušný typ informační povinnosti podle § 9 až 14 zasílá emitent uvedený v § 118 odst. 1 zákona, emitent uvedený v § 121a zákona, emitent finančního nástroje, jiná povinná osoba, oznamovatel podílu na hlasovacích právech podle § 122 odst. 1 zákona, oznamovatel podezření ze zneužití trhu nebo oznamovatel manažerské transakce (dále jen „vykazující osoba“) České národní bance prostřednictvím systému České národní banky pro sběr informačních povinností.

(2) Pokud velikost dokumentu, v němž je uvedena výroční finanční zpráva podle § 118 zákona a pololetní finanční zpráva podle § 119 zákona, neumožňuje zasílání způsobem podle odstavce 1, zašle emitent uvedený v § 118 odst. 1 zákona, emitent uvedený v § 121a zákona nebo jiná povinná osoba České národní bance informaci na technickém nosiči dat.

(3) Informace podle odstavců 1 a 2 musí být podepsána kontaktní osobou (§ 18), pokud

(4) V případech, na které se nevztahuje odstavec 3, musí být informace podle této vyhlášky podepsána oznamovatelem. Pokud je tento oznamovatel právnickou osobou, musí být informace podle této vyhlášky podepsána osobou, která jedná jejím jménem a je k tomu oprávněna podle jiného právního předpisu^6).

(5) Podpis kontaktní osoby (§ 18) a oznamovatele podle odstavce 4 musí mít formu zaručeného elektronického podpisu založeného na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb (dále jen „uznávaný elektronický podpis“)^7); to neplatí v případě oznámení podezření ze zneužití trhu.

(6) Vykazující osoba opatří informaci podle odstavců 1 a 2 jedinečnou identifikací.

§ 16

Alternativní způsoby zasílání některých informací

(1) Oznámení podílu na hlasovacích právech podle § 122 odst. 1 zákona může být zasláno bez uznávaného elektronického podpisu, pokud oznamovatel podílu na hlasovacích právech zašle současně oznámení také

(2) Oznámení o manažerské transakci může být zasláno bez uznávaného elektronického podpisu, pokud oznamovatel manažerské transakce zašle současně oznámení také

(3) Nelze-li z technických důvodů oznámení podezření ze zneužití trhu zaslat elektronicky, může být oznámeno

§ 17

Oprava zaslaných informací

(1) Jestliže vykazující osoba zjistí, že zaslaná informace obsahuje nesprávné nebo neúplné údaje, zašle České národní bance neprodleně opravenou informaci s tím, že postupuje způsobem uvedeným v § 15 nebo v případě oznamovatele v § 16; v opravené informaci uvede obsah a důvody oprav.

(2) Vykazující osoba opatří opravenou informaci podle odstavce 1 také jedinečnou identifikací informace původní.

(3) Obsahuje-li zaslaná výroční finanční zpráva podle § 118 zákona nebo pololetní finanční zpráva podle § 119 zákona nesprávné nebo neúplné údaje, může emitent nebo jiná povinná osoba po posouzení významnosti takové nesprávnosti nebo neúplnosti rozhodnout, že namísto zaslání nového úplného znění opravené zprávy České národní bance podle odstavce 1 zašle pouze opravnou informaci spolu s původně zaslanou zprávou. Tento postup lze zvolit pouze v případě, že z opravné informace bude zřejmé, které údaje z původní zprávy jsou opravovány či doplňovány, a původní zpráva a opravná informace přehledným způsobem poskytují investorům dostatečné a srozumitelné informace pro jejich rozhodování. Tím není dotčeno oprávnění České národní banky po posouzení konkrétních okolností a významnosti předmětné nesprávnosti nebo neúplnosti požadovat zaslání nového úplného znění opravené zprávy.

§ 18

Kontaktní osoba

(1) Vykazující osoba, která informace zasílá prostřednictvím kontaktní osoby, sdělí České národní bance

(2) Vykazující osoba sdělí České národní bance bez zbytečného odkladu také každou změnu údajů podle odstavce 1.

ČÁST ČTVRTÁ

FORMA A ZPŮSOB UVEŘEJŇOVÁNÍ POVINNĚ UVEŘEJŇOVANÉ INFORMACE

§ 19

Forma povinně uveřejňované informace

(1) Emitent nebo jiná povinná osoba uveřejní povinně uveřejňovanou informaci v podobě datového souboru vhodného ke stažení, ve formátu Portable Document Format (přípona pdf) nebo, není-li možné použít formát Portable Document Format (přípona pdf), v jiném datovém formátu běžně používaném v elektronickém styku, který neumožňuje změnu obsahu; to neplatí pro uveřejnění výroční finanční zprávy podle § 118 zákona, která je uveřejněna ve formátu Extensible Hypertext Markup Language (přípona xhtml). Pokud výroční finanční zpráva obsahuje konsolidovanou účetní závěrku, je značkována za použití jazyka Extensible Business Reporting Language (XBRL).

(2) Emitent nebo jiná povinná osoba odliší povinně uveřejňovanou informaci od jiných povinně uveřejňovaných informací a od svých obchodních a propagačních sdělení tak, aby s nimi nemohla být zaměněna.

§ 20

Způsob uveřejňování povinně uveřejňované informace

(1) Povinně uveřejňovanou informaci uveřejňuje emitent nebo jiná povinná osoba způsobem umožňujícím dálkový přístup v úplném znění, a to způsobem, kterým emitenti obvykle uveřejňují informace o své činnosti. Přitom zajistí zejména, aby internetové stránky byly veřejnosti bez omezení bezplatně přístupné způsobem umožňujícím dálkový přístup a aby je bylo možné snadno obvyklým způsobem vyhledat podle obchodní firmy nebo názvu emitenta.

(2) Současně emitent nebo jiná povinná osoba zajistí uveřejnění povinně uveřejňované informace v úplném znění prostřednictvím finančního internetového portálu, který se zabývá šířením informací vztahujících se ke kapitálovému trhu a je hromadně a pravidelně navštěvován (dále jen „internetový portál“), nebo agentury, která se zabývá šířením informací vztahujících se ke kapitálovému trhu (dále jen „agentura“); seznam internetových portálů a agentur uveřejní Česká národní banka způsobem umožňujícím dálkový přístup. V případě uveřejňování výroční finanční zprávy podle § 118 zákona a pololetní finanční zprávy podle § 119 zákona a zprávy o úhradách placených státu podle § 119a zákona postačuje uveřejnění prostřednictvím internetového portálu nebo agentury hypertextovým odkazem na internetové stránky emitenta uvedeného v § 118 zákona, emitenta uvedeného v § 121a zákona nebo jiné povinné osoby, na kterých je povinně uveřejňovaná informace v úplném znění uveřejněna.

(3) Při plnění povinnosti podle odstavce 2 emitent nebo jiná povinná osoba uvede kromě povinně uveřejňované informace

(4) Emitent nebo jiná povinná osoba zasílá správci internetového portálu nebo agentuře povinně uveřejňovanou informaci způsobem, který je bezpečný, minimalizuje riziko poškození údajů a neoprávněného přístupu a poskytuje jistotu, pokud jde o zdroj povinně uveřejňované informace. Emitent nebo jiná povinná osoba dále zajistí co nejrychlejší nápravu jakéhokoli selhání nebo přerušení zasílání povinně uveřejňované informace. Emitent nebo jiná povinná osoba neodpovídá za systémové chyby ani nedostatky internetového portálu nebo agentury, jimž byla povinně uveřejňovaná informace zaslána.

(5) Jestliže emitent nebo jiná povinná osoba zjistí, že uveřejněná povinně uveřejňovaná informace obsahuje nesprávné nebo neúplné údaje, uveřejní neprodleně opravenou povinně uveřejňovanou informaci stejným způsobem, jakým byla uveřejněna původní povinně uveřejňovaná informace; v opravené povinně uveřejňované informaci uvede obsah a důvody oprav. Emitent nebo jiná povinná osoba opatří opravenou povinně uveřejňovanou informaci také jedinečnou identifikací informace původní. Ustanovení § 17 odst. 3 se pro uveřejnění opravy nesprávných či neúplných údajů ve výroční finanční zprávě podle § 118 zákona a pololetní finanční zprávě podle § 119 zákona použije obdobně, přičemž opravná informace musí být vždy uveřejněna na stejném místě spolu s původní zprávou.

(6) Pokud emitent nebo jiná povinná osoba uveřejňuje povinně uveřejňovanou informaci také v jiném členském státě Evropské unie podle právních předpisů tohoto jiného členského státu, zajistí, aby uveřejnění proběhlo současně.

ČÁST PÁTÁ

ROZSAH PODSTATNÝCH ÚDAJŮ SOUVISEJÍCÍCH S POVINNĚ UVEŘEJŇOVANOU INFORMACÍ

§ 21

Rozsah podstatných údajů souvisejících s povinně uveřejňovanou informací

Podstatné údaje související s povinně uveřejňovanou informací jsou

ČÁST ŠESTÁ

SROVNATELNOST POVINNOSTÍ EMITENTA ZE TŘETÍHO STÁTU

§ 21a

Srovnatelnost povinností emitenta ze třetího státu

Povinnosti uložené emitentovi, který má sídlo ve státě, který není členským státem Evropské unie (dále jen „emitent ze třetího státu“), jsou srovnatelné s povinnostmi stanovenými v § 118, § 119, § 120a odst. 1 písm. a), § 120c odst. 1 nebo v § 122b odst. 3 nebo 4 zákona, pokud právo státu, jímž se emitent ze třetího státu řídí, stanoví alespoň požadavky uvedené v příloze č. 15 této vyhlášky.

ČÁST SEDMÁ

PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

§ 22

Přechodná ustanovení

(1) Informační povinnost vzniklou přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky plní vykazující osoba způsobem stanoveným dosavadními právními předpisy. Seznam osob, které mají přístup k vnitřním informacím, vytvořený podle dosavadních právních předpisů uchovává emitent finančního nástroje alespoň po dobu 5 let od jeho vytvoření a od každé jeho aktualizace.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.