Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 384/2002 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o zbraních, ve znění vyhlášky č. 431/2003 Sb
Čl. I
Vyhláška č. 384/2002 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o zbraních, ve znění vyhlášky č. 431/2003 Sb., se mění takto:
-
- V § 3, 7 a 10a se slovo „zdravotního“ nahrazuje slovem „zdravotnického“.
-
- § 8 včetně nadpisu zní:
„§ 8
Obsahová náplň praktické části zkoušky
(1) V praktické části zkoušky žadatel postupně
- a) předvede prohlídku nejméně dvou zbraní podle určení zkušební komise za účelem zjištění, zda zbraň není v nabitém stavu,
- b) předvede částečné rozebrání a složení nejméně dvou různých druhů zbraní podle určení zkušební komise v rozsahu, který je nezbytně nutný k vyčištění zbraně po střelbě,
- c) předvede postup při přípravě zbraně a střeliva ke střelbě, při přerušení střelby, při zjištění závady na zbrani při střelbě a při ukončení střelby a
- d) prokáže znalosti z postupu řídícího střelby.
(2) K předvádění činností uvedených v odstavci 1 písm. a) až c) se použijí druhy zbraní odpovídající všem skupinám zbrojního průkazu a jako střelivo se použijí náboje neobsahující výmetné náplně, nárazové slože ani zápalky se zápalkovou složí.“.
-
- V § 9 odstavec 3 zní:
„(3) Praktická část zkoušky je hodnocena stupněm „prospěl“, jestliže žadatel prokáže zvládnutí činností uvedených v § 8 odst. 1.“.
-
- V § 11 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 2 zní:
„(1) Držitel zbrojní licence^2) vede evidenci zbraní kategorie A, B anebo C a střeliva do těchto zbraní, které vlastní a nejsou předmětem činností uvedených v § 2 odst. 2 písm. d) zákona, v záznamní knize zbraní a střeliva (dále jen „záznamní kniha“).
^2) § 31 zákona č. 119/2002 Sb.“.
-
- V § 12 odstavec 1 zní:
„(1) Držitel zbrojní licence^2) vede evidenci zbraní kategorie A, B anebo C a střeliva do těchto zbraní, které jsou předmětem činností uvedených v § 2 odst. 2 písm. d) zákona, v evidenční knize zbraní a střeliva (dále jen „evidenční kniha“).“.
-
- V § 13 odstavec 1 zní:
„(1) Držitel zbrojní licence^2) vede evidenci obsahující přehled o vydaných a přijatých zbraních kategorie A, B anebo C a střelivu do těchto zbraní v knize výdeje a příjmu zbraní a střeliva (dále jen „kniha výdeje a příjmu“).“.
-
- V § 16 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Ministerstvo vnitra zveřejní elektronické tiskopisy podle vzorů stanovených v odstavci 1 způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
-
- Příloha č. 2 zní:
„Příloha č. 2 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]“.
-
- Příloha č. 5 zní:
„Příloha č. 5 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]“.
-
- Přílohy č. 8 až 21 znějí:
„Příloha č. 8 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 9 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 11 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 12 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 13 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 14 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 16 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 17 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 18 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 19 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 20 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 21 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]“.
-
- Příloha č. 23 zní:
„Příloha č. 23 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]“.
-
- Přílohy č. 25 a 26 znějí:
„Příloha č. 25 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]
Příloha č. 26 k vyhlášce č. 384/2002 Sb.
[image omitted]“.
Čl. II
Tiskopisy vydané podle vzorů stanovených v přílohách k vyhlášce č. 384/2002 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti této vyhlášky, lze použít do 31. prosince 2015.
Čl. III
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Ministr:
Ing. Pecina, MBA v. r.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.