Nařízení vlády o stanovení některých podmínek pro poskytování podpory na ovoce a zeleninu a výrobky z ovoce, zeleniny a banánů dětem ve vzdělávacích zařízeních

Typ Noprakt
Publikace 2009-12-31
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie^1) podmínky poskytování podpory na ovoce a zeleninu a výrobky z ovoce, zeleniny a banánů^2) dodávané bezplatně žákům prvního stupně základních škol a dětem v přípravných třídách základních škol nebo v přípravném stupni základních škol speciálních^3) (dále jen „první stupeň“) a podpory na doprovodná opatření (dále jen „podpora“).

§ 2

Předmět podpory

(1) Podpora se poskytuje na tyto produkty:

(2) Výše podpory, kterou lze poskytnout na 1 kus ovoce nebo zeleniny, odpovídající počet kusů ovoce nebo zeleniny o celkové minimální hmotnosti 100 g, balení ovocného protlaku nebo salátu o minimální hmotnosti 100 g nebo balení ovocné nebo zeleninové šťávy o minimálním objemu 200 ml (dále jen „porce“), nesmí přesáhnout částky uvedené v příloze k tomuto nařízení.

(3) Podíl porcí balených ovocných a zeleninových šťáv a ovocných protlaků může činit nejvýše 25 % celkového počtu porcí dodávaných do každé základní školy, s níž má žadatel uzavřenou smlouvu o dodávání produktů v průběhu příslušného školního roku.

(4) Každé balení ovocné a zeleninové šťávy, salátu a ovocného protlaku a každé balení čerstvého ovoce a zeleniny musí být označeno nápisem „Ovoce a zelenina do škol“.

(5) Podíl porcí produktů pocházejících ze zemí mimo Evropskou unii v průběhu příslušného školního roku může činit nejvýše 10 % celkového počtu porcí dodávaných do základních škol, s nimiž má žadatel uzavřené smlouvy o dodávání produktů^16).

(6) Podpora se kromě produktů uvedených v odstavci 1 poskytuje v rozsahu stanoveném přímo použitelným předpisem Evropské unie^17) na tato doprovodná opatření:

§ 3

Žádost o schválení žadatele o podporu

(1) Žádost o schválení žadatele o podporu (dále jen „žádost o schválení“) může podat osoba, která

(dále jen „žadatel“).

(2) Žádost o schválení doručí žadatel Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na jím vydaném formuláři do 31. března kalendářního roku, jestliže žadatel hodlá zahájit dodávky produktů v tomto kalendářním roce.

(3) Součástí žádosti o schválení je kromě závazků uvedených v přímo použitelném předpise Evropské unie^6) také závazek žadatele, že produkty dodá podle oznámení Fondu o minimálním počtu dodávek produktů za měsíc příslušného školního roku do každé základní školy, s níž bude mít uzavřenou smlouvu o dodávání produktů, v průběhu celého školního roku. Dodávkou produktů se rozumí závoz, během kterého žadatel zajistí dodání maximálně 2 porcí najednou na žáka do každé základní školy, s níž má uzavřenou smlouvu o dodávání produktů na probíhající školní rok.

(4) Žadatel podle § 3 odst. 1 písm. a) připojí k žádosti doklad prokazující, že je producentem ovoce a zeleniny. Žadatel podle § 3 odst. 1 písm. b) připojí k žádosti smlouvu uzavřenou alespoň s jedním distributorem o dodávání produktů do škol nebo její úředně ověřenou kopii a doklad o zřízení samostatného bankovního účtu určeného pouze k financování této podpory nebo jeho úředně ověřenou kopii.

(5) Fond schválí žadatele, pokud splní podmínky stanovené v odstavcích 1 až 4. Fond zveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup údaje o žadateli, který byl schválen jako žadatel o podporu (dále jen „schválený žadatel“) a formulář určený pro přihlášení základní školy schválenému žadateli.

(6) Schválený žadatel předloží do 25. září příslušného kalendářního roku Fondu na jím vydaném formuláři informaci o počtu základních škol, s nimiž má uzavřeny smlouvy o dodávání produktů na probíhající školní rok, a o celkovém počtu žáků prvního stupně v těchto školách, potvrzenou osobou oprávněnou jednat jménem školy, s níž má schválený žadatel uzavřenou smlouvu o dodávání produktů. Součástí informace je prohlášení základní školy, že pro příslušný školní rok odebírá produkty vždy jen od jednoho schváleného žadatele.

(7) Schválený žadatel začne dodávat produkty nebo doprovodná opatření do základních škol od prvního dne příslušného školního roku. Způsobilé náklady podle čl. 4 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2016/247 na dodávky produktů nebo doprovodná opatření na jednoho žáka nesmí překročit limit na jednoho žáka pro příslušný školní rok podle odstavců 8 až 10.

(8) Předběžný měsíční limit na produkty na jednoho žáka se do doby stanovení limitu podle odstavce 9 vypočítá jako podíl celkové podpory pro Českou republiku po odečtení souvisejících nákladů včetně nákladů na doprovodná opatření^9) a celkového počtu dětí ve věku 6 až 10 let v České republice, uvedených v přímo použitelném předpise Evropské unie^7), vydělený deseti. Fond nejpozději do 1. září příslušného kalendářního roku písemně oznámí každému schválenému žadateli minimální počet dodávek produktů za měsíc příslušného školního roku podle výše přidělených finančních prostředků na příslušný školní rok. Při nedodržení minimálního počtu dodávek produktů za měsíc Fond poměrně sníží finanční prostředky připadající na schváleného žadatele v daném školním roce.

(9) Fond do 20. října příslušného kalendářního roku písemně oznámí každému schválenému žadateli limit na produkty na jednoho žáka pro příslušný školní rok. Při stanovení limitu na produkty Fond vychází z podílu celkové podpory stanovené pro Českou republiku na základě přímo použitelného předpisu Evropské unie^8) a počtu žáků prvního stupně všech základních škol, s nimiž má schválený žadatel uzavřenou smlouvu o dodávání produktů, vyplývajícího z informace podle odstavce 6, po odečtení souvisejících nákladů včetně nákladů na doprovodná opatření^9).

(10) Fond do 1. září příslušného kalendářního roku písemně oznámí každému schválenému žadateli limit na doprovodná opatření na jednoho žáka pro příslušný školní rok. Při stanovení limitu na doprovodná opatření Fond vychází z podílu částky ve výši nejvýše 15 % celkové podpory stanovené pro Českou republiku na základě přímo použitelného předpisu Evropské unie^8) pro příslušný školní rok a celkového počtu dětí ve věku 6 až 10 let v České republice uvedeného v přímo použitelném předpise Evropské unie^7).

(11) Schválený žadatel doručí do 31. října příslušného kalendářního roku Fondu plán doprovodných opatření s vyčíslením finanční náročnosti a nákladovosti jednotlivých doprovodných opatření pro příslušný školní rok. Fond do 31. prosince příslušného kalendářního roku sdělí schválenému žadateli, zda jsou jím navrhovaná doprovodná opatření způsobilá k poskytnutí podpory.

(12) Jestliže schválený žadatel hodlá ukončit dodávání produktů, oznámí tuto skutečnost neprodleně Fondu, který mu schválení podle odstavce 5 odejme.

(13) Schválenému žadateli, který neuzavře s žádnou základní školou smlouvu o dodávání produktů na probíhající školní rok a nepředloží do 25. září příslušného kalendářního roku informaci podle odstavce 6, Fond schválení odejme.

§ 4

Žádost o poskytnutí podpory na produkty

(1) Žádost o poskytnutí podpory na produkty podává schválený žadatel za každý kalendářní měsíc školního roku^10) (dále jen „dodávkové období“), v jehož průběhu organizuje dodávky produktů do základních škol.

(2) Žádost o poskytnutí podpory na produkty doručí schválený žadatel Fondu na jím vydaném formuláři po skončení dodávkového období, ve lhůtě stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie^11).

(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkty je kromě náležitostí uvedených v přímo použitelném předpise Evropské unie^12) také

(4) Schválený žadatel podle § 3 odst. 1 písm. a) připojí k žádosti o poskytnutí podpory na produkty

(5) Schválený žadatel podle § 3 odst. 1 písm. b) připojí k žádosti o poskytnutí podpory na produkty

(6) Schválenému žadateli podle § 3 odst. 1 písm. a) se poskytne podpora ve výši 100 % částek uvedených v příloze k tomuto nařízení. Schválenému žadateli podle § 3 odst. 1 písm. b) se poskytne podpora podle skutečně vynaložených nákladů, maximálně do výše částek uvedených v příloze k tomuto nařízení.

§ 4a

Žádost o poskytnutí podpory na doprovodná opatření

(1) Schválený žadatel podává Fondu na jím vydaném formuláři ve lhůtě stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie^11) žádost o poskytnutí podpory na doprovodná opatření za uplynulé období kalendářního roku

(2) Schválený žadatel připojí k žádosti o poskytnutí podpory na doprovodná opatření

§ 5

Propagace

(1) Fond zajistí tisk plakátu^14) a předá ho schválenému žadateli.

(2) Schválený žadatel zajistí, aby každá základní škola, se kterou má uzavřenou smlouvu o dodávání produktů, používala plakát evropského projektu „Ovoce a zelenina do škol“ v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie^14).

§ 5a

Zvláštní ustanovení

Žádosti podle § 3 odst. 2, § 4 a § 4a odst. 1 nelze Fondu podat pro období počínající školním rokem 2017/2018.

§ 6

Přechodná ustanovení

(1) Žádost o schválení v rámci školního roku 2009/2010 se podává do 15 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení. Fond rozhodne o schválení této žádosti v souladu s podmínkami uvedenými v § 3 odst. 1, 3 a 4.

(2) Žadatel schválený podle odstavce 1 začne ve školním roce 2009/2010 dodávat produkty do škol bezprostředně po nabytí právní moci rozhodnutí o schválení. Způsobilé náklady na dodávky na jednoho žáka^15) nesmí překročit limit na jednoho žáka pro školní rok 2009/2010 podle odstavců 3 a 5.

(3) Předběžný měsíční limit na jednoho žáka se do doby stanovení limitu podle odstavce 5 vypočítá jako podíl celkové podpory pro Českou republiku a celkového počtu dětí ve věku 6 až 10 let v České republice, uvedených v přímo použitelném předpise Evropských společenství^7), vydělený počtem zbývajících měsíců školního roku 2009/2010.

(4) Žadatel schválený podle odstavce 1 předloží Fondu na jím vydaném formuláři do 30 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o schválení informaci o počtu škol, s nimiž má uzavřeny smlouvy o dodávání produktů na školní rok 2009/2010, a o celkovém počtu žáků prvních až pátých ročníků v těchto školách, potvrzenou oprávněnou osobou školy, s níž má žadatel uzavřenou smlouvu o dodávání produktů. Součástí informace je prohlášení školy, že pro školní rok 2009/2010 odebírá produkty vždy jen od jednoho schváleného žadatele.

(5) Fond do 20 dnů ode dne doručení informace podle odstavce 4 od všech schválených žadatelů písemně oznámí každému žadateli schválenému podle odstavce 1 limit na jednoho žáka pro školní rok 2009/2010. Při stanovení tohoto limitu Fond vychází z podílu celkové podpory stanovené pro Českou republiku na základě přímo použitelného předpisu Evropských společenství^8) a počtu žáků prvních až pátých ročníků všech škol, s nimiž má žadatel uzavřenou smlouvu o dodávání produktů, vyplývajícího z informace podle odstavce 4, po odečtení souvisejících nákladů^9).

(6) Žádost o poskytnutí podpory v rámci školního roku 2009/2010 může žadatel schválený podle odstavce 1 podat poprvé za kalendářní měsíc, ve kterém zahájil dodávky produktů do škol, v souladu s limitem stanoveným v odstavcích 3 a 5.

§ 7

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2010.

Předseda vlády:

Ing. Fischer, CSc. v. r.

Ministr zemědělství:

Ing. Šebesta v. r.

Příloha k nařízení vlády č. 478/2009 Sb.

Maximální výše podpory na porci

(§ 2 odst. 2)

Skupina Druh ovoce a zeleniny Velikost porce Maximální výše podpory na porci v Kč*)
I. skupina – ovoce a zelenina uvedených druhů jablka 1 ks 6,76
hrušky 1 ks 7,67
broskve a nektarinky 1 ks 9,01
hroznové víno minimálně 100 g 9,48
meruňky minimálně 100 g 11,52
jahody minimálně 100 g 11,56
švestky minimálně 100 g 6,77
rajčata minimálně 100 g 7,49
mrkev minimálně 100 g 5,49
ředkvičky minimálně 100 g 7,24
papriky 1 ks 9,12
kedlubny 1 ks 8,82
pomeranče 1 ks 7,43
mandarinky minimálně 100 g 8,36
banány 1 ks 8,01
okurky minimálně 100 g 7,93
třešně minimálně 100 g 10,76
II. skupina – ostatní ovoce a zelenina s výjimkou kiwi a ananasu minimálně 100 g 8,00
III. skupina – saláty, kdy se v jednom kelímku či sáčku nachází porcované ovoce anebo zelenina minimálně 100 g 15,00
IV. skupina - balení čerstvého ovoce a zeleniny, kdy se v jednom kelímku či sáčku nachází 3 a více druhů neporcovaného drobného ovoce anebo zeleniny minimálně 100 g 10,00
V. skupina - ovocné a zeleninové šťávy minimálně 200 ml 12,00
VI. skupina - ovocné protlaky minimálně 100 g 12,00

*) Maximální výše podpory na porci v Kč je bez daně z přidané hodnoty a zahrnuje náklady na produkty i veškeré vedlejší náklady související s dodávkou porce.

^1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, v platném znění. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2016/247 ze dne 17. prosince 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu Unie na dodávky a distribuci ovoce a zeleniny, výrobků z ovoce, zeleniny a banánů v rámci projektu „Ovoce a zelenina do škol“. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 2016/248 ze dne 17. prosince 2015, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu Unie na dodávání a distribuci ovoce a zeleniny, výrobků z ovoce a zeleniny a banánů v rámci projektu „Ovoce a zelenina do škol“, a kterým se stanoví orientační přidělení podpory.

^2) Části IX až XI přílohy I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.

^3) Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů.

^4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013.

^6) Čl. 6 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2016/247.

^7) Příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 2016/248.

^8) Čl. 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2016/247.

^9) Čl. 4 odst. 1 písm. b) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2016/247.

^10) Čl. 4 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 2016/248.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.