← Aktuální text · Historie

Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 365/2009 Sb., o Pravidlech trhu s plynem

Aktuální text a fecha 2010-12-31
Čl. I

Vyhláška č. 365/2009 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, se mění takto:

„(1) Na základě smlouvy o přepravě plynu umožňuje provozovatel přepravní soustavy subjektu zúčtování rezervaci standardní pevné přepravní kapacity, denní pevné přepravní kapacity, standardní přerušitelné přepravní kapacity, denní přerušitelné přepravní kapacity, pevné koordinované přepravní kapacity v režimu na následující den nebo pevné nekoordinované přepravní kapacity v režimu na následující den. Žádost o uzavření smlouvy o přepravě plynu se podává nejpozději 10 pracovních dnů do 10:00 hodin před uskutečněním přepravy. Provozovatel přepravní soustavy vyhodnotí žádost o uzavření smlouvy o přepravě plynu a v případě kladného vyhodnocení zašle návrh smlouvy o přepravě plynu žadateli o uzavření smlouvy do 5 pracovních dnů do 16:00 hodin od podání žádosti. Žadatel o uzavření smlouvy přijme návrh na uzavření smlouvy o přepravě plynu tak, aby smlouva o přepravě plynu byla uzavřena nejpozději dva pracovní dny do 12:00 hodin před uskutečněním přepravy.“.

„(4) Přeprava plynu při rezervaci standardní přepravní kapacity se zahajuje prvním plynárenským dnem kalendářního měsíce, na který je přepravní kapacita rezervována. Subjekt zúčtování může rezervovat přepravní kapacitu i od jiného plynárenského měsíce, než je plynárenský měsíc bezprostředně následující po měsíci, ve kterém o rezervaci přepravní kapacity žádá, nejdříve však 24 kalendářních měsíců před začátkem přepravy podle rezervace standardní přepravní kapacity. Standardní přepravní kapacitu pro hraniční body a body virtuálního zásobníku plynu lze rezervovat nejdéle na dobu 120 plynárenských měsíců následujících po měsíci, ve kterém byla podána žádost o rezervaci standardní pevné nebo přerušitelné přepravní kapacity podle § 6 odst. 1.“.

„(6) Pevnou koordinovanou přepravní kapacitu v režimu na následující den lze rezervovat pouze pro hraniční body, pro které navazující provozovatel přepravní soustavy provede rezervaci přepravní kapacity na stejné období, stejnou výši a ve stejný okamžik na základě vzájemné dohody mezi dvěma navazujícími provozovateli přepravní soustavy. Rezervace pevné koordinované přepravní kapacity v režimu na následující den se považuje za nominaci přepravy podle § 29 odst. 1 písm. a) nebo § 29 odst. 2 písm. a) s tím, že ve výši této rezervované pevné koordinované přepravní kapacity v režimu na následující den není možné provést renominaci přepravy podle § 33 odst. 4.

(7) Pevnou přepravní kapacitu v režimu na následující den rezervuje subjekt zúčtování poslední obchodní den burzy ve Spolkové republice Německo, na které se obchoduje s plynem, předcházející dni zahájení přepravy plynu s využitím pevné přepravní kapacity v režimu na následující den. Přeprava plynu při využití pevné přepravní kapacity v režimu na následující den se uskutečňuje po dobu jednoho plynárenského dne.“.

Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 8 až 10.

„§ 5a

(1) Dlouhodobou smlouvu o přepravě plynu s pevnou přepravní kapacitou sjednává provozovatel přepravní soustavy s účastníkem trhu s plynem nebo zahraniční fyzickou nebo právnickou osobou pro jednotlivý vstupní a výstupní hraniční bod přepravní soustavy na dobu nejméně 10 let. Minimální velikost požadované dlouhodobé pevné přepravní kapacity je 10 000 MWh/den.

(2) Rezervace dlouhodobé pevné přepravní kapacity je možná pouze do té výše, ve které v součtu se všemi ostatními kapacitami rezervovanými na dobu delší než 10 let nepřekračuje hodnotu 65 % technické kapacity příslušného vstupního nebo výstupního hraničního bodu, a to v každém okamžiku období požadované rezervace kapacity.

(3) Žadatel předkládá žádost o rezervaci dlouhodobé pevné přepravní kapacity provozovateli přepravní soustavy nejdříve 24 a nejméně 3 kalendářní měsíce před prvním plynárenským dnem kalendářního měsíce, ve kterém má být přeprava plynu zahájena. Provozovatel přepravní soustavy vyhodnotí všechny žádosti doručené v předcházejícím kalendářním měsíci vždy k 15. dni kalendářního měsíce, přičemž termín doručení žádosti není rozhodující.

(4) Provozovatel přepravní soustavy oznámí žadateli rezervaci požadované dlouhodobé pevné přepravní kapacity v celém požadovaném rozsahu nebo, má-li kapacity nedostatek, v nižším než požadovaném rozsahu. Rezervace dlouhodobé pevné přepravní kapacity zanikne, pokud dlouhodobá smlouva o přepravě plynu s pevnou kapacitou nebude uzavřena do pátého pracovního dne včetně ode dne doručení oznámení.

(5) V případě, že nelze uspokojit všechny žadatele o rezervaci dlouhodobé pevné přepravní kapacity, rezervuje provozovatel přepravní soustavy volnou dlouhodobou pevnou přepravní kapacitu jednotlivým žadatelům v poměru velikosti jejich požadavků na rezervaci dlouhodobých pevných přepravních kapacit. Pokud požadavek přesahuje volnou dlouhodobou pevnou přepravní kapacitu, sníží provozovatel přepravní soustavy před rozdělením volné dlouhodobé pevné přepravní kapacity tento požadavek na výši volné dlouhodobé pevné přepravní kapacity.

(6) V případě rezervace dlouhodobé pevné přepravní kapacity pro nově budovanou přepravní infrastrukturu uvedenou do užívání po 1. lednu 2011 se hodnota maximální výše rezervované kapacity podle odstavce 2 zvyšuje na 90 % technické kapacity vstupního nebo výstupního bodu přepravní soustavy a lhůta 24 měsíců podle odstavce 3 se prodlužuje na 60 měsíců.“.

„(5) Žádost o rezervaci pevné přepravní kapacity v režimu na následující den podává subjekt zúčtování od 9:00 do 19:00 hodin v termínu podle § 5 odst. 7.

(6) Provozovatel přepravní soustavy bezprostředně po přijetí žádosti o rezervaci pevné přepravní kapacity v režimu na následující den provede vyhodnocení žádosti a kapacitu v případě volné přepravní kapacity rezervuje.“.

„(9) Pro rezervace přepravní kapacity zahraniční fyzické nebo právnické osoby na hraničních bodech a vyhodnocení žádostí zahraniční fyzické nebo právnické osoby o rezervaci přepravní kapacity na hraničních bodech se ustanovení § 5 až 7 použijí obdobně.“.

„(7) Pro každé odběrné místo zákazníka se uzavírá smlouva o distribuci plynu pouze s jedním účastníkem trhu s plynem. Pro každé předávací místo, případně souhrn předávacích míst výrobny plynu se uzavírá smlouva o distribuci plynu s každým účastníkem trhu s plynem užívajícím předávací místo, případně souhrn předávacích míst výrobny plynu. Pro předávací místo přeshraničního plynovodu se uzavírá smlouva o distribuci plynu s každým subjektem zúčtování užívajícím předávací místo přeshraničního plynovodu. Pro předávací místo mezi distribučními soustavami uzavírají smlouvu o distribuci plynu provozovatelé distribučních soustav.

(8) V případě odběrného místa zákazníka kategorie velkoodběratel nebo střední odběratel, které je vybaveno měřením typu A nebo B, nebo odběrného místa zákazníka kategorie maloodběratel, které je vybaveno měřením typu A nebo B a u něhož jsou prováděny řádné měsíční odečty, se ve smlouvě o distribuci plynu uvádí rezervovaná distribuční kapacita. Kategorizaci zákazníků stanoví příloha č. 2 k této vyhlášce. U odběrného místa s více měřicími místy je ve smlouvě o distribuci plynu uvedena rezervovaná distribuční kapacita za měřicí místa s měřením typu A a B a vypočtená distribuční kapacita za měřicí místa s měřením typu C. Distribuční kapacita za měřicí místa s měřením typu C pro zákazníky s odběrem plynu nad 630 MWh/rok je stanovena postupem pro výpočet denní přidělené pevné kapacity pro roční odběr plynu v pásmu nad 630 MWh v souladu s cenovým rozhodnutím Úřadu. Distribuční kapacita za měřicí místa s měřením typu C pro zákazníky s odběrem plynu do 630 MWh/rok včetně a za měřicí místa s měřením typu A nebo B pro zákazníky s odběrem plynu do 630 MWh/rok včetně s roční periodicitou fakturace je stanovena postupem pro výpočet denní rezervované pevné kapacity pro roční odběr plynu v pásmu nad 63 MWh do 630 MWh v souladu s cenovým rozhodnutím Úřadu. Pro účely vyhodnocení překročení distribuční kapacity se použijí pouze hodnoty sjednané a naměřené za měřicí místa s měřením typu A a B.“.

„(8) Distribuční kapacitu do odběrného místa zákazníka není možné rezervovat při nedostatečném finančním zajištění žadatele, pokud žádost o rezervaci distribuční kapacity nesplňuje stanovené náležitosti, nebyla podána ve stanoveném termínu nebo žadatel nedoplnil nebo neprovedl úpravu podané žádosti do 14:00 hodin následujícího pracovního dne po upozornění provozovatelem distribuční soustavy s vyznačením požadovaných úprav.“.

„(4) Provozovatel distribuční soustavy provede změnu rezervované distribuční kapacity pro předávací místo mezi distribučními soustavami také v případě, že provozovatel distribuční soustavy o to požádá a potřebu změny rezervace distribuční kapacity prokáže.“.

„(4) Odpovědnost za odchylku na vstupním a výstupním hraničním bodě nese příslušný účastník trhu s plynem nebo zahraniční fyzická nebo právnická osoba užívající tento bod přepravní soustavy. Má se za to, že na vstupních a výstupních hraničních bodech s výjimkou výstupního hraničního bodu Waidhaus platí, že poslední zaregistrovaná nominace nebo renominace přepravy příslušného subjektu zúčtování je považována za skutečně dodané nebo odebrané množství plynu, s výjimkou případů, kdy nastane omezení nebo přerušení přepravy plynu podle energetického zákona^5).“.

„(6) Účastník trhu s plynem nebo zahraniční fyzická nebo právnická osoba, kteří nejsou subjekty zúčtování a využívají pouze hraniční body, podávají nominace a renominace přepravy v informačním systému provozovatele přepravní soustavy. Provozovatel přepravní soustavy provede kontrolu na rovnost nominací nebo renominací přepravy na vstupních hraničních bodech a výstupních hraničních bodech a v případě nerovnosti součtu nominací nebo renominací přepravy na vstupních a výstupních hraničních bodech se zohledněním plynu na pohon tyto nominace nebo renominace nepřijme.“.

„(9) Operátor trhu zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup nejpozději třináctý den kalendářního měsíce skutečné příjmy za odchylky nad povolenou toleranci za posledních 12 kalendářních měsíců v rozdělení po jednotlivých měsících.“.

„(1) Operátor trhu organizuje

Dosavadní odstavec 10 se označuje jako odstavec 9.

„(3) Nejpozději třetí kalendářní den před začátkem následujícího kalendářního měsíce do 12:00 hodin zašle provozovatel distribuční soustavy operátorovi trhu

„(9) Údaje podle odstavců 1, 2, 5 a 6 zpřístupní subjektu zúčtování, kterého se údaje týkají, operátor trhu nejpozději do 30 minut po jejich obdržení. Subjekt zúčtování může v informačním systému operátora trhu zpřístupnit tyto údaje i jinému registrovanému účastníkovi trhu s plynem.“.

„(7) V případě, že pro předběžné vyhodnocení odchylek v průběhu plynárenského měsíce operátor trhu neobdrží předběžné hodnoty odběru plynu v odběrných místech zákazníků s měřením typu B od provozovatele příslušné přepravní nebo distribuční soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, použije operátor trhu pro vypořádání odchylek náhradní odhad denní předpokládané spotřeby plynu stanovený jako podíl plánované měsíční spotřeby plynu a počtu dní v kalendářním měsíci. V případě, že plánovaná měsíční spotřeba plynu není k dispozici, použije operátor trhu odhad vypočítaný jako průměr skutečných hodnot za poslední známé 4 plynárenské dny stejné podle názvu uložených v systému operátora trhu. Pokud v systému operátora trhu nejsou uloženy žádné skutečné hodnoty, použije operátor trhu pro vypořádání předběžných odchylek hodnoty vypočtené jako 66 % rezervované distribuční kapacity převedené na energetické jednotky hodnotou spalného tepla 10,55 kWh/m^3.“.

„(2) Každý den do 13:30 hodin může subjekt zúčtování zaslat operátorovi trhu nesouhlas s výsledky předběžného vyhodnocení odchylek za předcházející plynárenský den podle odstavce 1 písm. a) až c) a § 44 odst. 9. Operátor trhu přijme nesouhlas s výsledky předběžného vyhodnocení odchylek pouze od subjektu zúčtování, který se na základě oznámení podle odstavce 1 dostal v příslušném plynárenském dni do mimotoleranční odchylky nebo je odchylka subjektu zúčtování větší než 3 000 MWh. V případě, že operátor trhu vyhodnotí nesouhlas s výsledky předběžného vyhodnocení odchylek za předcházející plynárenský den jako oprávněný, oznámí jednotlivým subjektům zúčtování nový termín pro podání nominace předběžné odchylky podle § 32 odst. 2 nejpozději hodinu před novým termínem pro podání nominace předběžné odchylky, nejpozději však do 16:00 hodin téhož dne.“.

Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5.

„(6) V den oznámení podle odstavce 5 nejpozději do 15:00 hodin může subjekt zúčtování zaslat operátorovi trhu nesouhlas s výsledky vyhodnocení odchylek za předcházející plynárenský měsíc podle odstavce 5. Operátor trhu přijme nesouhlas s výsledky vyhodnocení odchylek pouze od subjektu zúčtování, který se na základě oznámení podle odstavce 5 dostal v příslušném plynárenském dni do mimotoleranční odchylky nebo je odchylka subjektu zúčtování větší než 3 000 MWh. V případě, že operátor trhu vyhodnotí nesouhlas s výsledky vyhodnocení odchylek za předcházející plynárenský měsíc jako oprávněný, oznámí jednotlivým subjektům zúčtování nové hodnoty podle odstavce 5 nejpozději do 18:00 hodin téhož dne.“.

„(3) Nejdříve 12 měsíců před změnou dodavatele plynu a nejpozději desátý pracovní den do 10:00 hodin před požadovaným termínem změny dodavatele plynu doručí nový dodavatel plynu žádost o standardní změnu dodavatele plynu operátorovi trhu. V případě, že nový dodavatel plynu zajišťuje dodávku podle smlouvy o sdružených službách dodávky plynu, podává žádost o rezervaci distribuční kapacity podle § 11 nejpozději v den podání žádosti o standardní změnu dodavatele plynu a nejdříve 10 pracovních dnů před podáním žádosti o standardní změnu dodavatele plynu. Žádost o standardní změnu dodavatele plynu musí obsahovat tyto údaje:

(4) Každý pracovní den nejpozději do 12:00 hodin, pokud byla žádost podle odstavce 3 přijata do 10:00 hodin daného pracovního dne, informuje operátor trhu prostřednictvím svého informačního systému stávajícího dodavatele plynu, stávající subjekt zúčtování, nového dodavatele plynu, nový subjekt zúčtování, provozovatele distribuční nebo přepravní soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, a další dotčené subjekty, kterých se žádost o standardní změnu dodavatele týká, o plánované standardní změně dodavatele plynu zasláním identifikace odběrného místa formou kódu přiřazeného podle § 25 odst. 1 a termínu, od kterého se má dodávka novým dodavatelem plynu uskutečnit.

(5) V termínu podle odstavce 3 doručí nový dodavatel plynu provozovateli distribuční nebo přepravní soustavy žádost o rezervaci distribuční nebo přepravní kapacity do odběrného místa zákazníka podle odstavce 3 v případě, že nový dodavatel plynu uzavřel se zákazníkem smlouvu o sdružených službách dodávky plynu.

(6) Do pátého pracovního dne do 18:00 hodin po předání informací podle odstavce 4 provozovatel distribuční nebo přepravní soustavy informuje operátora trhu o možnosti nebo nemožnosti rezervace distribuční nebo přepravní kapacity do odběrného místa zákazníka podle odstavce 3. Distribuční nebo přepravní kapacitu do odběrného místa zákazníka není možné rezervovat při nedostatečném finančním zajištění nebo při nesplnění náležitostí žádosti o rezervaci distribuční nebo přepravní kapacity. Za nesplnění náležitostí žádosti se nepovažuje, jestliže nový dodavatel plynu žádost doplní nebo upraví do 14:00 hodin pracovního dne následujícího po dni, kdy jej provozovatel distribuční nebo přepravní soustavy vyzve k odstranění nedostatků v žádosti s vyznačením požadovaných úprav. V případě, že provozovatel distribuční nebo přepravní soustavy neinformuje operátora trhu podle věty první do čtvrtého pracovního dne do 18:00 hodin po předání informací podle odstavce 4, operátor trhu na tuto skutečnost provozovatele distribuční nebo přepravní soustavy upozorní. Pokud provozovatel distribuční nebo přepravní soustavy ani poté nesplní informační povinnost podle věty první, ale zaregistruje odběrné místo zákazníka podle odstavce 15, má se za to, že informoval operátora trhu o možnosti rezervovat distribuční nebo přepravní kapacitu.

(7) Operátor trhu neprodleně po termínu podle odstavce 6 informuje stávajícího dodavatele plynu, nového dodavatele plynu, všechny dotčené subjekty zúčtování a provozovatele distribuční nebo přepravní soustavy, ke které je odběrné místo zákazníka připojeno, o možnosti rezervace distribuční nebo přepravní kapacity do odběrného místa zákazníka podle odstavce 3. V případě, že není možné rezervovat distribuční nebo přepravní kapacitu do odběrného místa zákazníka podle odstavce 3, operátor trhu informuje prostřednictvím informačního systému stávajícího a nového dodavatele plynu, stávající a nový subjekt zúčtování, provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, a další dotčené subjekty, kterých se žádost o standardní změnu dodavatele týká, o zastavení standardní změny dodavatele plynu. Stávajícího dodavatele plynu a stávající subjekt zúčtování operátor trhu prostřednictvím informačního systému informuje o žádosti o pokračování dodávek plynu.

(8) Do pátého pracovního dne do 18:00 hodin po předání informací podle odstavce 4 může stávající dodavatel plynu prostřednictvím informačního systému operátora trhu požádat o zastavení standardní změny dodavatele plynu.

(9) Do pátého pracovního dne do 18:00 hodin po předání informací podle odstavce 4 může nový dodavatel plynu prostřednictvím informačního systému operátora trhu žádost o standardní změnu dodavatele vzít zpět.

(10) Nejpozději do pátého pracovního dne do 18:00 hodin po předání informací podle odstavce 4 subjekt zúčtování sdělí, zda souhlasí s přiřazením odpovědnosti za odchylku. Neprodleně po vyjádření souhlasu subjektu zúčtování s přiřazením odpovědnosti za odchylku v daném odběrném místě informuje operátor trhu prostřednictvím informačního systému stávajícího dodavatele plynu, stávající subjekt zúčtování, další dotčené subjekty zúčtování a provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, o přiřazení subjektu zúčtování. Pokud do pátého pracovního dne do 18:00 hodin po předání informací podle odstavce 4 není v informačním systému operátora trhu souhlas subjektu zúčtování s přiřazením odpovědnosti za odchylku v daném odběrném místě, informuje operátor trhu prostřednictvím informačního systému stávajícího a nového dodavatele plynu, stávající a nový subjekt zúčtování a další dotčené subjekty zúčtování a provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, o zastavení standardní změny dodavatele plynu. Stávajícího dodavatele plynu a stávající subjekt zúčtování operátor trhu prostřednictvím informačního systému informuje o žádosti o pokračování dodávek plynu.

(11) Nejpozději do 20:00 hodin pracovního dne, ve kterém byla přijata žádost podle odstavce 9 do 18:00 hodin daného pracovního dne, informuje operátor trhu prostřednictvím informačního systému stávajícího dodavatele plynu, stávající subjekt zúčtování, provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, a další dotčené subjekty, kterých se žádost o standardní změnu dodavatele týká, o zpětvzetí žádosti o standardní změnu dodavatele plynu.

(12) Nejpozději do 20:00 hodin pracovního dne, ve kterém byla přijata žádost podle odstavce 8 do 18:00 hodin daného pracovního dne, informuje operátor trhu prostřednictvím informačního systému nového dodavatele plynu, všechny dotčené subjekty zúčtování a provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, že stávající dodavatel plynu požádal o zastavení standardní změny dodavatele plynu.

(13) Pokud stávající dodavatel plynu požádal o zastavení standardní změny dodavatele plynu podle odstavce 8, potvrdí nový dodavatel plynu v informačním systému operátora trhu, že zákazník se změnou dodavatele plynu souhlasí, a to nejpozději do osmého pracovního dne ode dne podání informace operátorem trhu podle odstavce 4 do 14:00 hodin. V případě, že do stanoveného termínu nový dodavatel plynu nepotvrdí v informačním systému operátora trhu, že zákazník se změnou dodavatele plynu souhlasí, standardní změna dodavatele plynu se zastavuje a operátor trhu neprodleně informuje stávajícího dodavatele plynu, nového dodavatele plynu, všechny dotčené subjekty zúčtování a provozovatele distribuční nebo přepravní soustavy, ke které je odběrné místo zákazníka připojeno, o pokračování dodávek stávajícím dodavatelem plynu.

(14) Po odeslání požadavku na pokračování dodávek podle odstavce 7 nebo 10, nejpozději do osmého pracovního dne ode dne podání informace operátorem trhu podle odstavce 4 do 14:00 hodin, stávající dodavatel plynu a stávající subjekt zúčtování zasílají prostřednictvím informačního systému operátora trhu souhlas s pokračováním dodávek. Operátor trhu neprodleně informuje stávajícího dodavatele plynu, všechny dotčené subjekty zúčtování, provozovatele distribuční nebo přepravní soustavy, ke které je odběrné místo zákazníka připojeno, a další dotčené subjekty, kterých se žádost o standardní změnu dodavatele týká, o souhlasu stávajícího dodavatele plynu a stávajícího subjektu zúčtování s pokračováním dodávek. Pokud do osmého pracovního dne do 14:00 hodin po předání informací podle odstavce 4 není v informačním systému operátora trhu souhlas stávajícího dodavatele plynu a stávajícího subjektu zúčtování s pokračováním dodávek v daném odběrném místě, postupuje se podle § 54 odst. 4 až 13 přiměřeně s tím, že za termín uvedený v § 54 odst. 5 a 9 až 11 se považuje 1 den předcházející termínu, od kdy není zajištěna dodávka od stávajícího dodavatele plynu.“.

„(14) Pro odběrné místo zákazníka, kde dodavatel plynu pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat, a pro odběrné místo zákazníka, ke kterému není od určitého dne přiřazen dodavatel nebo subjekt zúčtování, případně není pro odběrné místo zákazníka rezervována distribuční nebo přepravní kapacita, se použijí ustanovení odstavců 1 až 13 obdobně, s tím, že operátor trhu zveřejňuje informaci o nedostatku finančního zajištění podle odstavce 1 čtvrtý kalendářní den v 17:30 hodin přede dnem, od kterého není do odběrného místa přiřazen dodavatel nebo subjekt zúčtování nebo není pro odběrné místo zákazníka rezervována distribuční nebo přepravní kapacita. O skutečnosti, že pro odběrné místo zákazníka není rezervována distribuční nebo přepravní kapacita, informuje provozovatel distribuční nebo přepravní soustavy operátora trhu, nejedná-li se o případ, kdy zákazník požádal o ukončení nebo přerušení dodávky plynu.“.

„§ 56

Užití typových diagramů dodávek plynu pro účely vyúčtování dodávek plynu

(1) U zákazníků se ve vyúčtování samostatně uvede platba za distribuci plynu a platba za činnost operátora trhu v souladu s cenovým rozhodnutím Úřadu. V případě odběrných míst, která jsou vybavena měřením typu A a B kategorie velkoodběratel a střední odběratel a odběrného místa zákazníka kategorie maloodběratel, které je vybaveno měřením typu A nebo B a u něhož jsou prováděny řádné měsíční odečty, se ve vyúčtování dále uvádí platba za překročení rezervované distribuční kapacity a velikost tohoto překročení.

(2) Součástí vyúčtování dodávky plynu zákazníkovi s měřením typu C je odebrané množství plynu, včetně počátečního a konečného stavu plynoměru za dané období, a identifikace odběrného místa formou kódu přiřazeného podle § 25 odst. 1.

(3) Spotřeba plynu a její rozdělení do jednotlivých období se stanoví postupem podle přílohy č. 13 k této vyhlášce, přičemž se zohlední odečty provedené provozovatelem distribuční soustavy a samoodečty zákazníka nebo dodavatele plynu.

(4) V případě nedostupnosti údajů zaznamenaných měřicím zařízením za období stanovené jiným právním předpisem^6) provozovatel distribuční soustavy použije pro stanovení spotřeby zákazníka s měřením typu C odečty provedené provozovatelem distribuční soustavy a řádně přijaté samoodečty tohoto zákazníka nebo dodavatele plynu od posledního vyúčtování dodávky plynu. Pro stanovení odhadu spotřeby plynu za zbývající období provozovatel distribuční soustavy postupuje podle přílohy č. 13 bodu 2 k této vyhlášce.“.

„(2) Přepravní kapacita pro hraniční bod a bod virtuálního zásobníku plynu je rezervována v tisícinách MWh/den.

(3) Nominace přepravy a alokace na hraničním bodu a bodu virtuálního zásobníku plynu se provádí v tisícinách MWh.“.

Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 4 a 5.

„Příloha č. 6 k vyhlášce č. 365/2009 Sb.

Termíny a postupy podávání nabídek nebo poptávek provozovatelem přepravní soustavy na krátkodobém trhu za nevyrovnané odchylky

„Příloha č. 9 k vyhlášce č. 365/2009 Sb.

Stanovení zbytkového diagramu odběru plynu a výpočet odběru plynu podle typového diagramu dodávky

Operátor trhu stanoví zbytkový diagram odběru plynu pro jednotlivé distribuční soustavy. Zbytkový diagram ZDld odběru distribuční soustavy l pro daný plynárenský den d je určený z měřených denních odběrů v odběrných místech zákazníků s měřením typu A a B a z denních hodnot použitých pro výpočet spotřeby (pro ztráty a vlastní spotřebu) v distribuční soustavě l podle následujícího vzorce

ZDld=PldPS+Vld+PldDSI+PldHPSI+PldDSO+PldHPSO+OldA+OldB+VSld+Zld+ZAld,

kde

Pld^PS je množství plynu dodaného na předávacích místech do distribuční soustavy l z přepravní soustavy za plynárenský den d,

Vld je množství plynu dodané z výroben plynu do distribuční soustavy l za plynárenský den d,

Pld^DSI je množství plynu dodané do distribučních soustavy l z jiných distribučních soustav za plynárenský den d,

Pld^HPSI je množství plynu dodané do distribuční soustavy l z předávacích míst přeshraničních plynovodů distribuční soustavy l za plynárenský den d,

Pld^DSO je množství plynu dodané do jiné distribuční soustavy z distribuční soustavy l za plynárenský den d,

Pld^HPSO je množství plynu dodané do předávacích míst přeshraničních plynovodů distribuční soustavy l za plynárenský den d,

Old^A je součet měřených odběrů v odběrných místech zákazníků s měřením typu A v distribuční soustavě l za plynárenský den d,

Old^B je součet měřených odběrů v odběrných místech zákazníků s měřením typu B v distribuční soustavě l za plynárenský den d (pro určení předběžných odchylek podle § 49 odst. 1 v průběhu plynárenského měsíce, kdy jsou skutečné hodnoty odběru plynu pro měření typu B nedostupné, se jako náhrada skutečných hodnot použijí hodnoty stanovené podle § 46 odst. 7),

Old^CM je součet měřených odběrů v odběrných místech zákazníků s měřením typu C odečítaných měsíčně nebo podle § 45 odst. 1 písm. b) rozpočítaných podle příslušného typového diagramu dodávky v distribuční soustavě l za plynárenský den d podle posledního vzorce této přílohy (Old^CM je rovno 0 pro určení předběžných hodnot odběrů),

VSld je vlastní spotřeba v distribuční soustavě l za plynárenský den d,

Zld jsou ztráty v distribuční soustavě l za plynárenský den,

ZAld je změna akumulace v distribuční soustavě l za plynárenský den (s kladným znaménkem v případě zvýšení akumulace, se záporným znaménkem v případě snížení akumulace).

Skutečná znaménka u hodnot jsou v souladu se znaménkovou konvencí v systému OTE, tzn. vstupy do soustavy mají kladnou hodnotu, výstupy ze soustavy hodnotu zápornou.

Denní odběr plynu Oild odběrného místa i s měřením typu C (s výjimkou odběrných míst zákazníků s měřením typu C odečítaných měsíčně pro určení skutečných hodnot odběru plynu) v distribuční soustavě l za plynárenský den d kalendářního roku R se v systému operátora trhu vypočítá podle vzorce

Oild=OilRPRS×TDDpdR,

kde

OilR^PRS je plánovaná roční spotřeba zákazníka s měřením typu C,

TDDpdR je přepočtený typový diagram dodávky pro daný plynárenský den d kalendářního roku R a danou třídu TDDp.

Vypočtená hodnota Oild odběru plynu odběrného místa i s měřením typu C (s výjimkou odběrných míst zákazníků s měřením typu C odečítaných měsíčně pro určení skutečných hodnot odběru plynu) v distribuční soustavě l ve dni d se koriguje na hodnotu účasti na zbytkovém diagramu ZDld v distribuční soustavě l za plynárenský den d úměrně poměru odběrů s měřením typu C vůči všem typům měření tak, že jeho hodnota Oild^K po této korekci je

OildK=Oild×kld,

kde

kld je korekční koeficient platný pro plynárenský den d a distribuční soustavu l určený podle vzorce

kld=ZDld∑Oildi=lIl,

kde

∑i=lIOild je součet všech odběrů odběrných míst i s měřením typu C (s výjimkou odběrných míst zákazníků s měřením typu C odečítaných měsíčně pro určení skutečných hodnot odběru plynu) v distribuční soustavě l za plynárenský den d odhadnutých s využitím typových diagramů dodávek,

Il je celkový počet odběrných míst v distribuční soustavě l.

Denní odběr plynu Oild^CM odběrným místem i s měřením typu C odečítaného měsíčně pro stanovení skutečné hodnoty odběru plynu v distribuční soustavě l za plynárenský den d kalendářního roku R se v systému operátora trhu vypočítá rozpočítáním skutečné měsíční spotřeby Oil^MS v plynárenském měsíci M podle následujícího vzorce

OildCM=OilMS×TDDpdR∑TDDptRl∈M,

kde

∑l∈MTDDptR je součet hodnot přepočteného typového diagramu dodávky platného pro kalendářní rok R pro třídu TDD p za všechny plynárenské dny plynárenského měsíce M,

Oil^MS je skutečná spotřeba plynu za plynárenský měsíc M v odběrném místě i distribuční soustavy l s měřením typu C odečítaným měsíčně.

Příloha č. 10 k vyhlášce č. 365/2009 Sb.

Postup stanovení plánované a přepočtené roční spotřeby plynu zákazníků s měřením typu C

A.

OilRPRS=OilDS∑d∈DTDDpdR,

kde

OilD^S je spotřeba plynu odběrného místa i v distribuční soustavě l s měřením typu C za období D délky nejméně 10 předcházejících měsíců (podle bodu 1),

∑d∈DTDDpdR je součet přepočtených typových diagramů dodávky pro třídu TDD p platných k poslednímu dni období D příslušnou odběrnému místu i s měřením typu C za období D.

B.

OiRPpRS=Oi∆S∑d∈∆TDDpdR×∑d∈ΩTDDpdR,

kde

OiΔ^S je spotřeba plynu odběrného místa i s měřením typu C za období Δ délky nejméně 10 předcházejících měsíců (podle bodu 1),

∑d∈∆TDDpdR je součet přepočtených typových diagramů dodávky platných k poslednímu dni období Δ pro třídu TDD p příslušnou zákazníkovi i za období Δ,

∑d∈ΩTDDpdR je součet přepočtených typových diagramů dodávky platných k poslednímu dni období Δ pro třídu TDD p příslušnou zákazníkovi i za období Ω. Období Ω končí dnem posledního fakturačního období a začíná dnem posledního fakturačního období mínus 365 dní.

Příloha č. 11 k vyhlášce č. 365/2009 Sb.

Třídy typových diagramů dodávky

Třídy typových diagramů dodávky plynu a jejich přiřazení k odběrným místům pro kategorii domácnost a pro kategorie maloodběratel a střední odběratel jsou následující.

| TŘÍDA TDD: DOM1 | | | | | Roční spotřeba | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | | --- | --- | --- | --- | | do 7,56 MWh | 1 | 0 | 0 | | do 7,56 MWh | 0 | 1 | 0 | | do 7,56 MWh | 0 | 0 | 1 | | do 7,56 MWh | 1 | 1 | 0 | | do 7,56 MWh | 1 | 0 | 1 | | do 7,56 MWh | 0 | 1 | 1 | | do 7,56 MWh | 1 | 1 | 1 |

DOM1 Domácnost s odběrem plynu nižším než 7,56 MWh/rok.

| TŘÍDA TDD: DOM2 | | | | | Roční spotřeba | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | | --- | --- | --- | --- | | nad 7,56 MWh | 1 | 0 | 0 | | nad 7,56 MWh | 0 | 1 | 0 | | nad 7,56 MWh | 1 | 1 | 0 | | nad 7,56 MWh | 1 | 0 | 1 | | nad 7,56 MWh | 0 | 1 | 1 |

DOM2 Domácnost s odběrem plynu větším nebo rovným 7,56 MWh/rok, bez vytápění plynem (pouze vaření nebo příprava teplé vody, případně obě možnosti současně). Dále domácnost s odběrem plynu větším nebo rovným 7,56 MWh/rok, kombinace vaření a vytápění plynem nebo příprava teplé vody a vytápění plynem.

| TŘÍDA TDD: DOM3 | | | | | Roční spotřeba | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | | --- | --- | --- | --- | | nad 7,56 MWh | 1 | 1 | 1 |

DOM3 Domácnost s odběrem plynu větším nebo rovným 7,56 MWh/rok, současně vaření a vytápění plynem a příprava teplé vody.

| TŘÍDA TDD: DOM4 | | | | | Roční spotřeba | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | | --- | --- | --- | --- | | nad 7,56 MWh | 0 | 0 | 1 |

DOM4 Domácnost s odběrem plynu větším nebo rovným 7,56 MWh/rok pouze na vytápění plynem.

| TŘÍDA TDD: MO1 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 1 | 0 | 0 | X | | R02 | 0 | 1 | 0 | X | | R03 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R03 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R03 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R03 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R03 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R03 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R03 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R03 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R03 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R03 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R03 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R03 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R03 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R03 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R04 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R04 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R04 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R04 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R04 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R04 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R04 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R04 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R04 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R04 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R04 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R05 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R05 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R06 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R07 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R07 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R07 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R07 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R07 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R07 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R07 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R07 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R07 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R07 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R07 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R07 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R07 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R07 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R07 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R08 | x | x | x | 1 | | R09 | x | x | x | 1 | | R10 | x | x | 0 | 1 | | R11 | 1 | 0 | x | x | | R11 | 0 | 1 | x | x | | R11 | 1 | 1 | x | x |

MO1 Všichni zákazníci kategorie maloodběratel s kódem využití odběrného místa R02 až R11 a všemi povolenými kombinacemi parametrů S01 až S04, kteří nejsou zařazeni do MO2 až MO4.

| TŘÍDA TDD: MO2 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 1 | 1 | 0 | X | | R04 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R04 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R05 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R05 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R05 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R05 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R05 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R05 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R05 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R05 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R05 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R06 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R06 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R06 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R06 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R06 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R06 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R06 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R06 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R06 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R06 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R06 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R10 | x | x | 1 | 0 | | R10 | x | x | 1 | 1 |

MO2 Zákazníci kategorie maloodběratel s kódem využití odběrného místa R02 s odběrem pro kombinaci vaření a příprava teplé vody. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R04 s odběrem pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody nebo vytápění a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R05 s odběrem pouze pro technologii nebo pro kombinace vaření a příprava teplé vody, technologie a vaření, technologie a příprava teplé vody, technologie a vytápění a dále pro kombinace technologie a příprava teplé vody a vaření, technologie a vytápění a vaření, technologie a vytápění a příprava teplé vody a pro kombinaci technologie a vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R06 s odběrem pouze pro přípravu teplé vody nebo pouze pro technologii nebo pro kombinace vaření a příprava teplé vody, vytápění a vaření, technologie a vaření, technologie a příprava teplé vody, technologie a vytápění a dále pro kombinace technologie a příprava teplé vody a vaření, technologie a vytápění a vaření, technologie a vytápění a příprava teplé vody a pro kombinaci technologie a vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R10 s odběrem pouze pro vytápění nebo pro kombinaci technologie a vytápění.

| TŘÍDA TDD: MO3 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 1 | 0 | 1 | x | | R02 | 0 | 1 | 1 | x | | R02 | 1 | 1 | 1 | x | | R03 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R04 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R05 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R05 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R06 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R06 | 1 | 1 | 1 | 0 |

MO3 Zákazníci kategorie maloodběratel s kódem využití odběrného místa R02 s odběrem pro kombinaci vytápění a vaření nebo vytápění a příprava teplé vody nebo vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R03 s odběrem pouze pro vytápění. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R04 s odběrem pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R05 s odběrem pro kombinaci vytápění a vaření nebo vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R06 s odběrem pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody nebo vytápění a příprava teplé vody a vaření.

| TŘÍDA TDD: MO4 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R04 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R05 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R05 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R06 | 0 | 0 | 1 | 0 |

MO4 Zákazníci kategorie maloodběratel s kódem využití odběrného místa R02, R04 nebo R06 s odběrem pouze pro vytápění. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R05 s odběrem pouze pro vytápění nebo pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody.

| TŘÍDA TDD: SO1 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 1 | 0 | 0 | x | | R02 | 0 | 1 | 0 | x | | R03 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R03 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R03 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R03 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R03 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R03 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R03 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R03 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R03 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R03 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R03 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R03 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R03 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R03 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R04 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R04 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R04 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R04 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R04 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R04 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R04 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R04 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R04 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R04 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R04 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R05 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R05 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R06 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R07 | 1 | 0 | 0 | 0 | | R07 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R07 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R07 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R07 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R07 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R07 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R07 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R07 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R07 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R07 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R07 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R07 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R07 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R07 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R08 | x | x | x | 1 | | R09 | x | x | x | 1 | | R10 | x | x | 0 | 1 | | R11 | 1 | 0 | x | x | | R11 | 0 | 1 | x | x | | R11 | 1 | 1 | x | x |

SO1 Všichni zákazníci kategorie střední odběratel s kódem využití odběrného místa R02 až R11 a všemi povolenými kombinacemi parametrů S01 až S04, kteří nejsou zařazeni do SO2 až SO4.

| TŘÍDA TDD: SO2 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 1 | 1 | 0 | x | | R04 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R04 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R05 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R05 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R05 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R05 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R05 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R05 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R05 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R05 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R05 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R06 | 0 | 1 | 0 | 0 | | R06 | 0 | 0 | 0 | 1 | | R06 | 1 | 1 | 0 | 0 | | R06 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R06 | 1 | 0 | 0 | 1 | | R06 | 0 | 1 | 0 | 1 | | R06 | 0 | 0 | 1 | 1 | | R06 | 1 | 1 | 0 | 1 | | R06 | 1 | 0 | 1 | 1 | | R06 | 0 | 1 | 1 | 1 | | R06 | 1 | 1 | 1 | 1 | | R10 | x | x | 1 | 0 | | R10 | x | x | 1 | 1 |

SO2 Zákazníci kategorie střední odběratel s kódem využití odběrného místa R02 s odběrem pro kombinaci vaření a příprava teplé vody. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R04 s odběrem pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody nebo vytápění a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R05 s odběrem pouze pro technologii nebo pro kombinace vaření a příprava teplé vody, technologie a vaření, technologie a příprava teplé vody, technologie a vytápění a dále pro kombinace technologie a příprava teplé vody a vaření, technologie a vytápění a vaření, technologie a vytápění a příprava teplé vody a pro kombinaci technologie a vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R06 s odběrem pouze pro přípravu teplé vody nebo pouze pro technologii nebo pro kombinace vaření a příprava teplé vody, vytápění a vaření, technologie a vaření, technologie a příprava teplé vody, technologie a vytápění a dále pro kombinace technologie a příprava teplé vody a vaření, technologie a vytápění a vaření, technologie a vytápění a příprava teplé vody a pro kombinaci technologie a vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R10 s odběrem pouze pro vytápění nebo pro kombinaci technologie a vytápění.

| TŘÍDA TDD: SO3 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 1 | 0 | 1 | x | | R02 | 0 | 1 | 1 | x | | R02 | 1 | 1 | 1 | x | | R03 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R04 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R05 | 1 | 0 | 1 | 0 | | R05 | 1 | 1 | 1 | 0 | | R06 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R06 | 1 | 1 | 1 | 0 |

SO3 Zákazníci kategorie střední odběratel s kódem využití odběrného místa R02 s odběrem pro kombinaci vytápění a vaření nebo vytápění a příprava teplé vody nebo vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R03 s odběrem pouze pro vytápění. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R04 s odběrem pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R05 s odběrem pro kombinaci vytápění a vaření nebo vytápění a příprava teplé vody a vaření. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R06 s odběrem pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody nebo vytápění a příprava teplé vody a vaření.

| TŘÍDA TDD: SO4 | | | | | | kód využití OM | S01 (vaření) | S02 (TUV) | S03 (otop) | S04 (technologie) | | --- | --- | --- | --- | --- | | R02 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R04 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R05 | 0 | 0 | 1 | 0 | | R05 | 0 | 1 | 1 | 0 | | R06 | 0 | 0 | 1 | 0 |

SO4 Zákazníci kategorie střední odběratel s kódem využití odběrného místa R02, R04 nebo R06 s odběrem pouze pro vytápění. Zákazníci s kódem využití odběrného místa R05 s odběrem pouze pro vytápění nebo pro kombinaci vytápění a příprava teplé vody.

Poznámka: Pro zákazníky s kódem využití odběrného místa R08 a R09 (sezónní technologické odběry) budou typové diagramy dodávky individuálně upraveny provozovatelem distribuční soustavy na základě posouzení konkrétního období odběru plynu daného zákazníka.“.

„Příloha č. 13 k vyhlášce č. 365/2009 Sb.

Užití typových diagramů dodávek plynu při rozpočtení fakturované spotřeby pomocí typových diagramů dodávky plynu provozovatelem distribuční soustavy a odhadu spotřeby v případě nedostupnosti údajů zaznamenaných měřicím zařízení v odběrném místě zákazníka s měřením typu C

OiDj=OiD×∑d∈DjTDDpdR∑t∈DTDDptR,

kde

Dj je období obsažené v období D a platí, že∑jDj=D,

OiD je spotřeba plynu odběrného místa i s měřením typu C za období D,

∑d∈DjTDDpdR je součet přepočtených typových diagramů dodávky pro třídu TDD p platných k poslednímu dni období D příslušnou odběrnému místu i s měřením typu C za všechny plynárenské dny d v období Dj.

∑t∈DTDDptR je součet přepočtených typových diagramů dodávky pro třídu TDD p platných k poslednímu dni období D příslušnou odběrnému místu i s měřením typu C za všechny plynárenské dny t v období D.

OiD=OiRPpRS×∑d∈DTDDpdR∑d∈ΩTDDpdR,

kde

OiR^PpRS je přepočtená roční spotřeba plynu v odběrném místě i s měřením typu C.

∑d∈DTDDpdRje součet přepočtených typových diagramů dodávky pro třídu TDD p příslušnou odběrnému místu i s měřením typu C za období D,

∑d∈ΩTDDpdRje součet přepočtených typových diagramů dodávky platných k poslednímu dni období Ω pro třídu TDD p příslušnou zákazníkovi i za období Ω. Období Ω končí dnem posledního fakturačního období a začíná dnem posledního fakturačního období mínus 365 dní. V případě že není k dispozici poslední známá fakturovaná spotřeba plynu pokrývající alespoň 10 měsíců je tato hodnota nahrazena hodnotou 1.“.

„Příloha č. 14 k vyhlášce č. 365/2009 Sb.

Tabulka spalných tepel pro převod rezervovaných přepravních kapacit

Vstupní bod přepravní soustavy 15°C 20°C
Lanžhot 10,596 10,415
Lanžhot - Mokrý Háj 10,596 10,415
Waidhaus 10,597 10,416
Hora svaté Kateřiny - Olbernhau 10,507 10,328
Hora svaté Kateřiny - Sayda 10,522 10,343
Bod virtuálního zásobníku plynu 10,620 -
Výstupní bod přepravní soustavy 15°C 20°C
Lanžhot 10,596 10,415
Lanžhot - Mokrý Háj 10,596 10,415
Waidhaus 10,597 10,416
Hora svaté Kateřiny - Olbernhau 10,538 10,358
Hora svaté Kateřiny - Sayda 10,532 10,352
Bod virtuálního zásobníku plynu 10,620 -
Čl. II

Přechodná ustanovení

Čl. III

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2011, s výjimkou bodů 22, 23, 63, 65 a 67, které nabývají účinnosti dnem 1. července 2011, a bodů 44, 45, 49 a 61, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2012.

Předseda:

Ing. Fiřt v. r.