Nařízení vlády o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům

Typ Noprakt
Publikace 2012-02-29
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské unie^1) (dále jen „předpis Evropské unie“) některé podmínky poskytování zvláštní podpory podle předpisu Evropské unie upravujícího pravidla pro režimy přímých podpor^2), které jsou poskytovány zemědělcům (dále jen „platba zvláštní podpory“) Státním zemědělským intervenčním fondem (dále jen „Fond“).

§ 2

Žádost o poskytnutí platby zvláštní podpory

(1) Fond poskytne platbu zvláštní podpory podle § 1 na základě žádosti na

(2) Žádost o poskytnutí platby zvláštní podpory je nutné doručit Fondu na jím vydaném formuláři nejpozději do 15. května roku, na který je platba požadována (dále jen „příslušný kalendářní rok“).

(3) Žádost o poskytnutí platby zvláštní podpory kromě náležitostí stanovených správním řádem a předpisem Evropské unie^3) obsahuje

(4) Žádost podle odstavce 2 nelze Fondu podat počínaje dnem 1. dubna 2015.

§ 2a

Kompenzace finanční disciplíny

(1) Podle předpisu Evropské unie upravujícího financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky^31) je příslušným kalendářním rokem pro provedení kompenzace finanční disciplíny kalendářní rok podání žádosti o platbu zvláštní podpory.

(2) Kompenzace finanční disciplíny se provede u žadatele o platbu zvláštní podpory, u kterého byla Fondem provedena úprava plateb zvláštní podpory poskytnutých na základě žádosti o platbu zvláštní podpory podané v příslušném kalendářním roce.

(3) Procentuální výše kompenzace finanční disciplíny stanoví Fond poměrem částky oznámené Evropskou komisí vůči součtu všech částek úprav plateb zvláštní podpory provedených v příslušném kalendářním roce u žadatelů podle odstavce 2.

(4) Fond stanoví žadateli o platbu zvláštní podpory rozhodnutím výši kompenzace finanční disciplíny vynásobením procentuální výše kompenzace finanční disciplíny podle odstavce 3 částkou úpravy plateb zvláštní podpory provedené žadateli v příslušném kalendářním roce a provede platbu kompenzace finanční disciplíny do 16. října kalendářního roku následujícího po podání žádosti o platbu zvláštní podpory v příslušném kalendářním roce.

§ 3

Zvláštní podpora na brambory pro výrobu škrobu

(1) Žadatelem o poskytnutí platby zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu může být fyzická nebo právnická osoba obhospodařující zemědělskou půdu evidovanou na ni v evidenci jako orná půda podle § 3i písm. a) zákona o zemědělství.

(2) Součástí žádosti o poskytnutí platby zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu je

(3) Minimální výměra^8), na kterou lze poskytnout platbu zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu, činí nejméně 1 ha orné půdy, na které jsou pěstovány brambory pro výrobu škrobu; rozhodující jsou údaje evidované v evidenci.

(4) Fond poskytne žadateli platbu zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu na výměru orné půdy, která je

(5) Fond poskytne žadateli platbu zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu na výměru orné půdy, na které jsou pěstovány brambory pro výrobu bramborového škrobu, podle odstavce 4 v plné výši, pokud žadatel o poskytnutí platby zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu splňuje podmínky stanovené tímto nařízením a po celý kalendářní rok dodržuje podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu stanovené v přílohách č. 2 a 4 k nařízení vlády č. 48/2017 Sb., nenastane-li skutečnost vedoucí ke snížení, popřípadě neposkytnutí platby zvláštní podpory na brambory pro výrobu škrobu podle předpisu Evropské unie^1), nebo podle § 8.

§ 4

Zvláštní podpora na chmel

(1) Žadatelem o poskytnutí platby zvláštní podpory na chmel může být fyzická nebo právnická osoba obhospodařující zemědělskou půdu, která je na tuto osobu vedena v evidenci jako chmelnice podle § 3i písm. d) zákona o zemědělství a je na ní pěstována aromatická odrůda chmele uvedená v podmínkách pěstování chmele stanovených v příloze č. 3 k tomuto nařízení.

(2) Součástí žádosti o poskytnutí platby zvláštní podpory na chmel je

(3) Minimální výměra^8), na kterou lze poskytnout platbu zvláštní podpory na chmel, činí nejméně 1 ha chmelnice; rozhodující jsou údaje evidované v evidenci.

(4) Fond poskytne žadateli platbu zvláštní podpory na chmel na chmelnici, která je

(5) Fond poskytne žadateli platbu zvláštní podpory na chmel na výměru chmelnice, na které je pěstován chmel, podle odstavce 4 v plné výši, pokud žadatel o poskytnutí platby zvláštní podpory na chmel splňuje podmínky stanovené tímto nařízením a po celý kalendářní rok dodržuje podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu stanovené v přílohách č. 2 a 4 k nařízení vlády č. 48/2017 Sb., nenastane-li skutečnost vedoucí ke snížení, popřípadě neposkytnutí platby zvláštní podpory na chmel podle předpisu Evropské unie^1), nebo podle § 8.

§ 5

Zvláštní podpora na tele masného typu

(1) Žadatelem o poskytnutí platby zvláštní podpory na tele masného typu může být fyzická nebo právnická osoba, která na hospodářství registrovaném v ústřední evidenci vedené podle plemenářského zákona^10) (dále jen „ústřední evidence“) vykázala narození telete masného typu v období od 1. dubna roku předcházejícího podání žádosti do 31. března příslušného kalendářního roku.

(2) Matkou telete, na které je podávána žádost o poskytnutí platby zvláštní podpory na tele masného typu, musí být kráva chovaná v systému bez tržní produkce mléka podle předpisu Evropské unie, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce^11), a zároveň otcem telete musí být býk masného plemene skotu evidovaný v ústředním registru plemeníků^12); seznam masných plemen skotu je stanoven v příloze č. 4 k tomuto nařízení.

(3) Součástí žádosti o poskytnutí platby zvláštní podpory na tele masného typu je seznam telat podle odstavce 1, včetně jejich identifikačních čísel a dat narození, identifikačních čísel matek s označením jejich systému chovu z hlediska tržní produkce mléka, označení otce podle ústředního registru plemeníků^12) a výpočet velkých dobytčích jednotek; přepočítávací koeficient ke stanovení počtu velkých dobytčích jednotek k platbě na tele masného typu je stanoven v příloze č. 5 k tomuto nařízení.

(4) Fond poskytne žadateli platbu zvláštní podpory na tele masného typu na celkový počet velkých dobytčích jednotek, stanovených podle počtu telat narozených v období stanoveném v odstavci 1, na základě údajů podle odstavce 3, jestliže celková částka přímých plateb, o kterou bylo zažádáno, nebo která má být poskytnuta před uplatněním snížení a vyloučení z plateb v daném kalendářním roce, je nejméně 100 EUR^8).

(5) Fond platbu zvláštní podpory na tele masného typu neposkytne na tele masného typu, jehož matkou je kráva, na kterou je ve stejném kalendářním roce požadována platba zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka podle § 7.

(6) Fond poskytne platbu zvláštní podpory na tele masného typu v plné výši, pokud žadatel o poskytnutí platby zvláštní podpory na tele masného typu splňuje podmínky stanovené tímto nařízením a po celý kalendářní rok dodržuje podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu stanovené v přílohách č. 2 a 4 k nařízení vlády č. 48/2017 Sb. a nenastane-li skutečnost vedoucí ke snížení, popřípadě neposkytnutí platby zvláštní podpory na tele masného typu podle předpisu Evropské unie^1), nebo podle § 8.

§ 6

Zvláštní podpora na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech

(1) Žadatelem o poskytnutí platby zvláštní podpory na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech evidovaných na žadatele v evidenci může být fyzická nebo právnická osoba, která chová a pase bahnice, popřípadě kozy, určené předpisem Evropské unie, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce^13), na travních porostech^14) v období nejméně od 15. května do 11. září příslušného kalendářního roku na hospodářství registrovaném v ústřední evidenci.

(2) Žadatel o poskytnutí platby zvláštní podpory na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech je povinen v období stanoveném v odstavci 1 denně vést a po dobu 5 let od data podání žádosti uchovávat záznam o pastvě obsahující informace, ze kterých vyplývá

(3) Součástí žádosti o poskytnutí platby zvláštní podpory na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech je seznam bahnic, popřípadě koz, podle odstavce 1, včetně jejich identifikačních čísel a dat narození, popřípadě datum zaevidování do ústřední evidence, a výpočet velkých dobytčích jednotek; přepočítávací koeficient ke stanovení počtu velkých dobytčích jednotek k platbě na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech je stanoven v příloze č. 5 k tomuto nařízení.

(4) Fond poskytne žadateli platbu na bahnice, popřípadě na kozy, pasené na travních porostech na celkový počet velkých dobytčích jednotek stanovených podle počtu chovaných a pasených bahnic, popřípadě koz, na základě údajů podle odstavce 3, přičemž podmínkou pro poskytnutí platby jsou nejméně 2 velké dobytčí jednotky a celková částka přímých plateb, o kterou bylo zažádáno, nebo která má být poskytnuta před uplatněním snížení a vyloučení z plateb v daném kalendářním roce, je nejméně 100 EUR^8).

(5) Fond poskytne platbu zvláštní podpory na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech v plné výši, pokud žadatel splňuje podmínky stanovené tímto nařízením a po celý kalendářní rok dodržuje podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu stanovené v přílohách č. 2 a 4 k nařízení vlády č. 48/2017 Sb. a nenastane-li skutečnost vedoucí ke snížení, popřípadě neposkytnutí platby zvláštní podpory na bahnice, popřípadě kozy, pasené na travních porostech podle předpisu Evropské unie^1), nebo podle § 8.

§ 7

Zvláštní podpora na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka

(1) Žadatelem o poskytnutí platby zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka je fyzická nebo právnická osoba, která chová krávy v systému s tržní produkcí mléka (dále jen „dojnice“) na hospodářství registrovaném v ústřední evidenci ke dni 31. března příslušného kalendářního roku.

(2) Součástí žádosti o poskytnutí platby zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka je

(3) V případě, že žadatel vyrábí a prodává mléčné výrobky z mléka vyprodukovaného dojnicemi žadatele, považují se tyto mléčné výrobky za prodané mléko podle odstavce 2 písm. b) a pro výpočet příjmů nebo tržeb se vychází z údajů měsíčních hlášení o přímých prodejích mléka podle nařízení vlády č. 244/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek pro uplatňování dávky v odvětví mléka a mléčných výrobků v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, ve znění pozdějších předpisů, a to prostřednictvím přepočtu mléčných výrobků na ekvivalentní množství mléka podle přílohy nařízení vlády č. 244/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, vynásobeného průměrnou cenou mléka zjištěnou Českým statistickým úřadem za kalendářní rok předcházející roku podání žádosti; Fond tuto cenu uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup. V tomto případě je součástí žádosti podle odstavce 2 také kalkulace prokazující podíl přidané nemléčné složky v prodaném ochuceném mléčném výrobku.

(4) Fond platbu zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka poskytne žadateli o poskytnutí platby zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka na celkový počet velkých dobytčích jednotek stanovený podle seznamu dojnic podle odstavce 2 písm. a), pokud podíl příjmů nebo tržeb za prodané mléko na celkových příjmech nebo tržbách ze zemědělské výroby podle odstavce 2 písm. b) a odstavce 3 za kalendářní rok předcházející datu podání žádosti je vyšší nebo roven 15 %.

(5) Fond určí sazbu na platbu zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka

(6) Fond poskytne platbu zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka, jestliže celkový počet velkých dobytčích jednotek je nejméně 2 velké dobytčí jednotky a jestliže celková částka přímých plateb, o kterou bylo zažádáno, nebo která má být poskytnuta před uplatněním snížení a vyloučení z plateb zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka v daném kalendářním roce, je nejméně 100 EUR^8).

(7) Fond neposkytne platbu zvláštní podpory na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka na krávu,

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.