Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona o investičních společnostech a investičních fondech
Čl. I
Vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona o investičních společnostech a investičních fondech, se mění takto:
-
- V § 1 odst. 3 písm. b) se za slova „investiční společnosti“ vkládají slova „oprávněné obhospodařovat fond kolektivního investování“ a slova „nebo k ovládnutí této osoby“ se zrušují.
-
- V § 2 písm. e) bodě 3 se za slova „podílový fond“ vkládají slova „nebo svěřenský fond“.
-
- V § 2 písm. h) bodě 1 se za slovo „účast“ vkládají slova „nebo po které má být osoba ovládána“.
-
- V § 2 písm. h) bodě 6 se slova „na základě ovládací smlouvy“ zrušují.
-
- V § 3 odst. 1 písm. b) a § 8 odst. 1 písm. c) se za slovo „výši“ vkládají slova „počátečního a“ a slova „a vlastního“ se zrušují.
-
- V § 3 odst. 1 písm. c) se slova „písm. b) až d)“ nahrazují slovy „písm. b) až e)“.
-
- V § 3 odst. 3 písm. b) bod 2 zní:
- „2. životopis obsahující údaje o vzdělání a údaje o odborné praxi a přehled minulého a současného členství ve volených orgánech jiných právnických osob,“.
-
- V § 3 odst. 4 písmeno b) zní:
- „b) seznam vedoucích osob právnické osoby uvedené v písmeně a), doklad k posouzení důvěryhodnosti a doklad vydaný cizím státem o bezúhonnosti každé osoby uvedené v tomto seznamu,“.
-
- V § 3 odst. 4 se na konci písmene e) slovo „a“ zrušuje.
-
- V § 3 odst. 4 se na konci písmene f) tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno g), které zní:
- „g) informace o personálním propojení osoby s kvalifikovanou účastí na žadateli s jinou právnickou osobou týkající se současného a minulého členství této osoby ve volených orgánech jiných právnických osob za období posledních 10 let a obsahující identifikační údaje jiné právnické osoby, označení funkce a období výkonu funkce; je-li osobou s kvalifikovanou účastí na žadateli právnická osoba, uvede tyto informace za osoby uvedené v seznamu podle písmene b).“.
-
- V § 3 odst. 5 písm. c) bodech 1 a 2 se slova „jde-li o žadatele, který hodlá přesáhnout rozhodný limit,“ zrušují.
-
- V § 3 odst. 5 písm. e) se slova „článku 14 odst. 1“ zrušují.
-
- Poznámka pod čarou č. 10 zní:
„^10) Článek 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 345/2013 ze dne 17. dubna 2013 o evropských fondech rizikového kapitálu.“.
-
- V § 3 odst. 5 písm. f) se slova „článku 15 odst. 1“ zrušují.
-
- Poznámka pod čarou č. 11 zní:
„^11) Článek 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 346/2013 ze dne 17. dubna 2013 o evropských fondech sociálního podnikání.“.
-
- V § 3 odst. 6 písm. b), § 4 písm. f), § 8 odst. 5 písm. b), § 12 odst. 5 písm. b), § 31 odst. 2 písm. a) a § 35 odst. 2 písm. e) bodě 2 se slovo „profesní“ zrušuje.
-
- V § 8 odst. 2 písm. a) se slova „v rozsahu stanoveném v zákoně“ zrušují.
-
- V § 8 odst. 4 písm. b) se za slova „z návrhu smlouvy,“ doplňují slova „a dále potvrzení osoby administrátora, že v případě vydání povolení k činnosti samosprávného investičního fondu bude tato smlouva uzavřena,“.
-
- V § 8 odst. 4 písm. c) se slova „, který hodlá přesáhnout rozhodný limit,“ zrušují.
-
- V § 8 odst. 4 písm. c) bodě 2 se slova „a při poskytování jiných služeb“ zrušují.
-
- V § 11 odst. 1 písm. c) se slova „ písm. b) až d)“ nahrazují slovy „ písm. b) až e)“.
-
- V § 14 v odst. 1 se za slovy „investiční společnosti“ slovo „a“ nahrazuje čárkou a vkládají se slova „hlavnímu administrátorovi a“.
-
- § 15 zní:
„§ 15
Souhlas k výkonu funkce podle § 515 zákona
(1) Náležitostmi žádosti o předchozí souhlas k výkonu funkce podle § 515 zákona jsou
- a) identifikační údaje osoby, které má být udělen souhlas, včetně uvedení, zda se jedná o
-
- vedoucí osobu, nebo
-
- osobu podle § 21 odst. 5 zákona,
- b) identifikační údaje osoby, u níž má být funkce vykonávána, a
- c) přílohy podle odstavců 2 a 3.
(2) Přílohami k žádosti za osobu uvedenou v odstavci 1 písm. a) jsou
- a) doklad k posouzení důvěryhodnosti,
- b) životopis obsahující údaje o vzdělání a údaje o odborné praxi a přehled minulého a současného členství ve volených orgánech jiných právnických osob,
- c) doklad vydaný cizím státem o bezúhonnosti a
- d) prohlášení o svéprávnosti.
(3) Dalšími přílohami souvisejícími s žádostí podle odstavce 1 jsou
- a) popis funkce, kterou má osoba uvedená v odstavci 1 písm. a) vykonávat, včetně pravomocí a odpovědností spojených s touto funkcí a předpokládaného data ustanovení do funkce; u osoby, která má jiným způsobem skutečně řídit osobu uvedenou v odstavci 1 písm. b), se rovněž uvede odůvodnění, na základě jaké skutečnosti tuto osobu řídí,
- b) identifikační údaje a funkce osoby, kterou osoba uvedená v odstavci 1 písm. a) nahrazuje, a
- c) organizační struktura osoby podle odstavce 1 písm. b), pokud dochází k její změně v souvislosti se změnou vedoucí osoby.“.
-
- § 16 zní:
„§ 16
[K § 520 odst. 1 písm. a) až c) zákona]
(1) Náležitostmi žádosti o souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na investiční společnosti, samosprávném investičním fondu nebo hlavním administrátorovi (dále jen „regulovaná právnická osoba“) nebo k ovládnutí těchto osob jsou
- a) identifikační údaje žadatele,
- b) identifikační údaje regulované právnické osoby, na níž se má nabýt nebo zvýšit kvalifikovaná účast nebo která má být ovládnuta,
- c) stávající, nově nabývaná a výsledná celková výše kvalifikované účasti na základním kapitálu nebo hlasovacích právech vyjádřená v procentech nebo jiná forma uplatňování významného vlivu na řízení žadatele,
- d) informace související s výkonem hlasovacích práv, jejichž obsahem je sdělení, zda
-
- účast je nabývána vlastním jménem a na vlastní účet,
-
- hlasovací práva budou vykonávána ve prospěch třetí osoby,
-
- hlasovací práva budou převedena na jinou osobu na základě ujednání nebo smlouvy,
-
- žadatel je osobou ovládanou,
-
- žadatel jedná ve shodě s osobou, na níž byl převeden výkon hlasovacích práv nebo která může uplatňovat významný vliv na regulovanou právnickou osobu, a
- e) přílohy podle odstavců 2 až 4.
(2) Přílohami obsahujícími informace o žadateli a jeho úmyslu nabýt nebo zvýšit kvalifikovanou účast na regulované právnické osobě nebo ji ovládnout jsou
- a) doklad o oprávnění k podnikání, jde-li o právnickou osobu nebo fyzickou osobu podnikatele,
- b) doklady o původu finančních zdrojů, ze kterých je hrazeno nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě nebo jiné osobě, jejímž prostřednictvím je nabývána kvalifikovaná účast,
- c) popis skutečnosti, na základě které dochází k ovládnutí regulované právnické osoby, a doklady o původu finančních zdrojů, kterých má být použito k odkoupení podílu společníka, který není ovládající osobou,
- d) strategický záměr podle § 2 písm. h) související s kvalifikovanou účastí na regulované právnické osobě nebo s jejím ovládnutím,
- e) finanční výkazy,
- f) doklad k posouzení důvěryhodnosti žadatele a doklad vydaný cizím státem o bezúhonnosti žadatele,
- g) informace o osobách s úzkým propojením s žadatelem,
- h) popis vztahů mezi žadatelem a regulovanou právnickou osobou, na níž hodlá žadatel nabýt nebo zvýšit kvalifikovanou účast nebo ji ovládnout, a vztahů žadatele k osobám se zvláštním vztahem k této regulované právnické osobě, a to minimálně k osobám, které jsou vedoucími osobami nebo členy dozorčího orgánu regulované právnické osoby,
- i) seznam osob, které jednáním ve shodě s žadatelem mají, nabudou nebo zvýší kvalifikovanou účast na regulované právnické osobě nebo ji ovládnou, s uvedením jejich identifikačních údajů, výše podílu nebo jiné formy účasti na regulované právnické osobě a popis skutečnosti, na základě které dochází k jednání ve shodě,
- j) seznam a identifikační údaje vedoucích osob žadatele, doklad k posouzení důvěryhodnosti a doklad vydaný cizím státem o bezúhonnosti každé osoby uvedené v tomto seznamu, je-li žadatel právnickou osobou,
- k) informace o personálním propojení žadatele s jinou právnickou osobou týkající se současného a minulého členství žadatele ve volených orgánech jiných právnických osob za období posledních 10 let a obsahující identifikační údaje jiné právnické osoby, označení funkce a období výkonu funkce; je-li žadatelem právnická osoba, uvede tyto informace za osoby uvedené v seznamu podle písmene j), a
- l) stanovisko orgánu, který provádí dohled nad žadatelem v zemi jeho sídla, k úmyslu této osoby účastnit se v České republice majetkově na podnikání regulované právnické osoby nebo ji ovládnout, je-li žadatelem osoba se sídlem mimo území členského státu.
(3) Má-li v souvislosti s nabytím kvalifikované účasti nebo ovládnutím dojít ke změně vedoucí osoby regulované právnické osoby, jsou součástí žádosti rovněž přílohy obsahující informace o nově navrhované vedoucí osobě, kterými jsou
- a) identifikační údaje, včetně uvedení funkce,
- b) informace, zda jde o změnu počtu vedoucích osob nebo výměnu stávající vedoucí osoby, v případě změny počtu vedoucích osob se uvede, zda a v jakém rozsahu je spojena se změnou pravomocí a kompetencí, a v případě výměny stávající vedoucí osoby se uvede vedoucí osoba, která je nahrazována,
- c) informace k posouzení důvěryhodnosti,
- d) životopis obsahující údaje o vzdělání a o odborné praxi a přehled minulého a současného členství ve volených orgánech jiných právnických osob a
- e) doklad vydaný cizím státem o bezúhonnosti.
(4) Je-li žadatelem osoba, která žádá o souhlas pouze z důvodu správy, obhospodařování a úschovy majetku zákazníka, není žadatel povinen přiložit doklady podle odstavce 2 písm. b).“.
-
- § 17 se zrušuje.
-
- V § 18 odst. 1 písmeno a) zní:
- „a) stanovisko podle § 16 odst. 2 písm. l), dokumenty a podklady uvedené v § 16 odst. 2 a 3, u kterých došlo ke změně oproti stavu, za kterého jí byl předchozí souhlas k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na regulované právnické osobě nebo k jejímu ovládnutí udělen, a“.
-
- V § 18 odst. 1 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno b).
-
- V § 18 odst. 2 písmeno d) zní:
- „d) popis skutečnosti, na jejímž základě se žadatel stane osobou ovládající regulovanou právnickou osobu, a doklady o původu finančních zdrojů, kterých má být použito k odkoupení podílu společníka, který není ovládající osobou.“.
-
- V § 19 nadpis zní:
„Kvalifikovaná účast investiční společnosti oprávněné obhospodařovat fond kolektivního investování na jiné právnické osobě
(K § 509 zákona)“.
-
- V § 19 odstavec 1 zní:
„(1) Náležitostmi žádosti o souhlas investiční společnosti oprávněné obhospodařovat fond kolektivního investování k nabytí nebo zvýšení kvalifikované účasti na jiné právnické osobě (dále jen „cílová osoba“) jsou
- a) identifikační údaje žadatele a cílové osoby, na níž má být nabyta nebo zvýšena účast,
- b) stávající, nově nabývaná a výsledná celková výše účasti na cílové osobě vyjádřená v procentech a
- c) přílohy podle odstavce 2.“.
-
- V § 19 se odstavce 3 a 4 zrušují.
-
- V § 23 nadpis zní:
„Zápis do seznamu zahraničních investičních fondů, do nichž mohou být investice nabízeny v České republice
[K § 597 písm. d) nebo e) zákona ve spojení s § 316 odst. 6, § 318 odst. 6, § 319 odst. 6, § 320 odst. 3, § 322 odst. 5, § 324 odst. 4 a § 325 odst. 6 zákona]“.
-
- V § 23 odst. 2 písm. a) se za slova „obhospodařování tohoto fondu“ vkládají slova „prokazující oprávněnost obhospodařovatele přesáhnout rozhodný limit“.
-
- V § 24 odst. 2 písm. c) se slova „v případě, že jde o standardní podřízený fond, rovněž“ a slovo „a“ na konci písmene c) zrušují.
-
- V § 24 odst. 2 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se slovo „a“.
-
- V § 24 odst. 2 písmeno e) zní:
- „e) přílohy podle § 3 odst. 5 a 6, které jsou dotčeny změnami v souvislosti s obhospodařováním standardního fondu, o jehož zápis se žádá.“.
-
- § 26 včetně nadpisu zní:
„§ 26
Zápis investičního fondu, který není samosprávným investičním fondem
[K § 513 odst. 1 a § 514 ve spojení § 597 písm. a) zákona]
(1) Náležitostmi žádosti o zápis investičního fondu, který není samosprávným investičním fondem, do seznamu investičních fondů podle § 597 písm. a) zákona jsou
- a) identifikační údaje
-
- žadatele,
-
- osoby zapsané v seznamu podle § 596 písm. f) zákona, která v době podání žádosti spravuje majetek žadatele, je-li žadatelem již vzniklá právnická osoba,
-
- individuálního statutárního orgánu žadatele,
-
- depozitáře a
-
- administrátora, pokud administraci investičního fondu neprovádí individuální statutární orgán žadatele podle bodu 3, který je nebo má být osobou oprávněnou obhospodařovat investiční fond, a
- b) přílohy podle odstavce 2.
(2) Přílohami k žádosti jsou
- a) společenská smlouva žadatele,
- b) statut investičního fondu a
- c) doklad o oprávnění k podnikání, je-li žadatelem již vzniklá právnická osoba.“.
-
- § 27 včetně nadpisu zní:
„§ 27
Zápis do seznamu investičních fondů majících právní formu svěřenského fondu
[K § 597 písm. c) zákona]
Náležitostmi žádosti o zápis do seznamu investičních fondů majících právní formu svěřenského fondu jsou
- a) identifikační údaje
-
- žadatele,
-
- depozitáře a
-
- investičního fondu majícího právní formu svěřenského fondu a
- b) přílohy, kterými jsou
-
- statut svěřenského fondu a
-
- smlouva o vytvoření svěřenského fondu podle § 148 odst. 1 zákona.“.
-
- § 28 včetně nadpisu zní:
„§ 28
Zápis do seznamů investičních fondů podle § 597 zákona
(1) Náležitostmi žádosti o zápis do seznamů podle § 597 zákona v případech, na které se nevztahují § 23 až 27, jsou
- a) označení předmětu zápisu podle § 597 písm. a) až d) zákona,
- b) identifikační údaje žadatele,
- c) identifikační údaje
-
- obhospodařovatele, nejde-li o osobu uvedenou v písmenu b),
-
- zapisovaného investičního fondu, nejde-li o osobu uvedenou v písmenu b),
-
- depozitáře a
-
- administrátora, pokud administraci investičního fondu neprovádí jeho obhospodařovatel,
- d) typ a druh subjektu a právní forma investičního fondu, není-li to zřejmé z identifikačních údajů zapisovaného investičního fondu, a
- e) přílohy podle odstavce 2.
(2) Přílohami k žádosti jsou
- a) doklad, ze kterého je zřejmé, že obhospodařovatel je oprávněn obhospodařovat fond, o jehož zápis se žádá,
- b) povolení k činnosti nebo obdobný doklad, ze kterého je zřejmé, zda obhospodařovatel zapisovaného investičního fondu je či není oprávněn přesáhnout rozhodný limit, nejde-li o obhospodařovatele s povolením uděleným Českou národní bankou,
- c) statut investičního fondu nebo obdobný dokument,
- d) doklad obdobný výpisu z obchodního rejstříku nebo obdobné evidence týkající se zahraničního investičního fondu,
- e) dokument obsahující informace pro investory se sídlem v České republice ve smyslu § 296 zákona a
- f) přílohy uvedené v § 312 odst. 2 zákona, jde-li o nabízení investic do zahraničního investičního fondu podle § 309 zákona.“.
-
- V § 29 odstavec 2 zní:
„(2) Přílohami k žádosti jsou
- a) doklad o oprávnění k podnikání,
- b) povolení k činnosti, ze kterého vyplývá, že žadatel je oprávněn vykonávat činnost depozitáře nebo poskytovat investiční služby úschova a správa investičních nástrojů včetně souvisejících služeb, pokud to nevyplývá z dokladu podle písmene a),
- c) záměr žadatele ve vztahu k výkonu činností depozitáře a, je-li žadatelem osoba podléhající dohledu České národní banky, též předpokládané dopady výkonu činností depozitáře do obchodního plánu žadatele,
- d) věcné a organizační předpoklady žadatele k zajištění činností depozitáře, zejména povinností souvisejících se zajištěním jednotlivých služeb, které má žadatel jako depozitář poskytovat,
- e) životopis obsahující údaje o vzdělání a o odborné praxi
-
- vedoucí osoby organizačního útvaru, do jehož kompetence spadá činnost depozitáře, je-li žadatel právnickou osobou, nebo
-
- žadatele, je-li fyzickou osobou, a
-
- dalších osob, které budou zabezpečovat činnosti depozitáře,
- f) vnitřní předpisy upravující postupy k řízení a omezování střetu zájmů podle § 64 zákona a oddělení výkonu jiné činnosti od výkonu činnosti depozitáře podle § 65 zákona,
- g) návrh smlouvy o pověření jiné osoby výkonem činností, pokud žadatel, který má být depozitářem investičního fondu, hodlá pověřit výkonem činností uvedených v § 71 odst. 1 zákona jinou osobu, a postupy pro kontrolu výkonu činností, kterými má být tato osoba pověřena, a
- h) další doklady prokazující splnění předpokladů k plnění povinnosti depozitáře vyplývající ze zákona a z přímo použitelných předpisů Evropské unie, pokud se tyto předpisy na depozitáře vztahují.“.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.