Nařízení vlády o použití prostředků Státního fondu rozvoje bydlení formou úvěrů na pořízení obydlí osobami mladšími 36 let pečujícími o dítě do 6 let

Typ Smisnov
Publikace 2016-04-06
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Toto nařízení upravuje podmínky použití prostředků ze Státního fondu rozvoje bydlení (dále jen „Fond“) formou úvěrů poskytovaných na pořízení obydlí osobám mladším 36 let pečujícím o dítě do 6 let.

§ 2

Vymezení pojmů

Pro účely tohoto nařízení se rozumí

§ 3

Podmínky pro poskytnutí úvěru

(1) Úvěr na pořízení obydlí (dále jen „úvěr“) lze poskytnout žadateli, který

(2) Úvěr lze poskytnout,

(3) Pořizované obydlí nesmí být v záplavovém území.

(4) Úvěr nelze poskytnout opakovaně stejnému žadateli ani jinému žadateli, který žije v domácnosti s příjemcem úvěru.

(5) Pokud příjemce úvěru užívá část obydlí k výkonu hospodářské činnosti, je podpora spočívající v poskytnutí úvěru omezena v souladu s pravidly poskytování podpory malého rozsahu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie^2).

(6) Úvěr podle tohoto nařízení nelze poskytnout žadateli, kterému byly poskytnuty prostředky podle nařízení vlády č. 97/2002 Sb., o použití prostředků Státního fondu rozvoje bydlení formou úvěru na úhradu části nákladů spojených s výstavbou bytu osobami mladšími 36 let, ve znění pozdějších předpisů, nebo nařízení vlády č. 616/2004 Sb., o použití prostředků Státního fondu rozvoje bydlení formou úvěru na úhradu části nákladů spojených s výstavbou nebo pořízením bytu některými osobami mladšími 36 let, ve znění pozdějších předpisů.

§ 4

Žádost o úvěr

(1) Písemné žádosti o úvěr se podávají Fondu a jsou vyřizovány v pořadí, ve kterém byly Fondu doručeny.

(2) Žádost o úvěr obsahuje

(3) Po předběžném vyhodnocení žádosti o úvěr na pořízení obydlí podle § 2 písm. b) bodu 1 na výzvu Fondu žadatel doloží

(4) Není-li žádost o úvěr úplná, vyzve Fond žadatele ve lhůtě 30 dnů od obdržení žádosti o úvěr, aby ji v přiměřené lhůtě stanovené Fondem doplnil. Jestliže žadatel ve stanovené lhůtě požadované údaje nedoplní, Fond úvěr neposkytne.

(5) Fond může žadatele vyzvat k doložení dalších podkladů potřebných k posouzení účelu úvěru a schopnosti žadatele úvěr splácet nebo k prokázání splnění podmínek pro poskytnutí úvěru. Jestliže žadatel v přiměřené lhůtě stanovené Fondem požadované údaje nedoplní, Fond úvěr neposkytne.

§ 5

Výše úrokové sazby a výše úvěru

(1) Úrokovou sazbu lze sjednat jako fixní nejdéle na dobu 5 let a její výši stanovit ve výši základní referenční sazby Evropské unie zvýšené nejméně o 1 procentní bod a nejvíce o 2 procentní body.

(2) Úročení vyčerpané části úvěru začíná dnem zahájení čerpání úvěru.

(3) Úvěr se poskytuje maximálně do výše 50 % skutečných nákladů na výstavbu nebo maximálně do výše 50 % ceny sjednané nebo ceny zjištěné podle zákona o oceňování majetku, je-li nižší než cena sjednaná.

(4) Součet výše úvěru poskytnutého podle tohoto nařízení a úvěru poskytnutého jinou osobou na pořízení téhož obydlí nesmí přesáhnout 90 % skutečných nákladů na výstavbu nebo 90 % ceny sjednané nebo ceny zjištěné podle zákona o oceňování majetku, je-li nižší než cena sjednaná.

(5) Byl-li na pořízení téhož obydlí poskytnut bankovní úvěr, lze pro účely zjištění maximální výše úvěru podle odstavců 3 a 4 namísto ceny zjištěné podle zákona o oceňování majetku použít odhadní cenu, která byla podkladem pro poskytnutí bankovního úvěru.

(6) Úvěr se poskytuje ve výši minimálně 50 000 Kč a maximálně ve výši 600 000 Kč.

§ 6

Podmínky čerpání úvěru

(1) Jsou-li splněny podmínky pro poskytnutí úvěru a žadatel prokáže schopnost úvěr splácet, předloží Fond žadateli návrh smlouvy o úvěru, pokud má na poskytnutí úvěru prostředky.

(2) Nebude-li z důvodů na straně žadatele uzavřena smlouva o poskytnutí úvěru nejpozději do 2 měsíců od obdržení výzvy Fondu k uzavření smlouvy o poskytnutí úvěru, nebude úvěr poskytnut.

(3) Úvěr podle § 2 písm. b) bodu 1 bude poskytnut s tím, že

(4) Úvěr podle § 2 písm. b) bodu 2 bude poskytnut jednorázově s tím, že

(5) Čerpání úvěru

§ 7

Splatnost úvěru

(1) Úvěr se splácí měsíčně splátkami jistiny a úroku a může být kdykoliv splacen předčasně. Splatnost úvěru musí být sjednána tak, aby doba splácení nepřekročila 15 let od uzavření smlouvy o úvěru.

(2) Fond umožní na žádost příjemce odložení splácení jistiny až o dobu 6 měsíců s tím, že maximální délka splatnosti podle odstavce 1 se nemění.

(3) Fond umožní na žádost příjemce přerušení splácení jistiny z důvodu narození, osvojení, poručenství, svěření dítěte do péče nebo pěstounství dítěte až na dobu 2 let.

(4) Fond může na žádost příjemce povolit přerušení splácení jistiny také z důvodu ztráty zaměstnání na dobu delší než 3 měsíce, nemoci trvající déle než 3 měsíce nebo úmrtí člena domácnosti; celková doba přerušení splácení jistiny z těchto důvodů nesmí přesáhnout dobu 2 let.

(5) Po dobu přerušení splácení jistiny činí úroková sazba polovinu sazby stanovené podle § 5 odst. 1.

(6) Doba splatnosti úvěru se prodlouží o dobu, na kterou bylo celkově povoleno přerušení splácení jistiny. Celková doba splatnosti úvěru včetně doby prodloužení splácení jistiny nesmí přesáhnout 21 let.

§ 8

Další podmínky splácení úvěru

(1) V případě pořízení obydlí výstavbou musí být výstavba dokončena tak, aby kolaudace proběhla nejpozději do 3 let od uzavření smlouvy o úvěru, pokud není tato doba v průběhu splácení úvěru na žádost příjemce Fondem prodloužena.

(2) Po dobu splácení úvěru nesmí příjemce převést vlastnické právo k obydlí nebo družstevní podíl v bytovém družstvu na jinou osobu.

(3) Obydlí, k jehož pořízení byl úvěr použit, musí po dobu splácení úvěru sloužit jako bydliště příjemce a jako bydliště nezletilého dítěte, o které příjemce trvale pečuje, do doby jeho zletilosti. Podmínku, aby obydlí sloužilo jako bydliště dítěte, může Fond z vážných důvodů prominout.

(4) Pokud dojde k přechodu vlastnického práva k obydlí nebo družstevního podílu v bytovém družstvu v době, kdy úvěr není splacen, může Fond akceptovat převzetí závazku splácet úvěr nabyvatelem, pokud obydlí slouží jako bydliště nezletilého dítěte, o které nabyvatel trvale pečuje, do doby jeho zletilosti, anebo jinou osobou, pokud je nabyvatelem nezletilé dítě, o které tato osoba trvale pečuje.

(5) Po dobu splácení úvěru musí být sjednáno pojištění obydlí.

(6) Podmínka dostatečného zajištění úvěru podle § 3 odst. 2 písm. a) musí být splněna po celou dobu jeho splácení.

(7) Fond může požadovat okamžité splacení úvěru a nevyplatí nevyčerpanou část úvěru,

(8) Při posouzení možnosti požadovat okamžité splacení úvěru pro porušení podmínek podle odstavce 2 nebo 3 nemusí Fond požadovat okamžité splacení úvěru, zejména pokud příjemce použil prostředky získané převodem vlastnického práva k obydlí nebo družstevního podílu v bytovém družstvu na pořízení jiného obydlí a ve vztahu k nově pořízenému obydlí splňuje podmínky podle odstavců 2 a 3.

§ 9

Přechodná ustanovení

(1) Právní vztahy vzniklé podle nařízení vlády č. 97/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé, se řídí nařízením vlády č. 97/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.

(2) Právní vztahy vzniklé podle nařízení vlády č. 249/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé, se řídí nařízením vlády č. 249/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.

(3) Právní vztahy vzniklé podle nařízení vlády č. 616/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé, se řídí nařízením vlády č. 616/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.

§ 10

Zrušovací ustanovení

Zrušují se:

§ 11

Účinnost

Toto nařízení nabývá účinnosti patnáctým dnem po jeho vyhlášení.

Předseda vlády:

Mgr. Sobotka v. r.

Ministryně pro místní rozvoj:

Ing. Šlechtová v. r.

^1) § 3 vyhlášky č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, ve znění vyhlášky č. 20/2012 Sb.

^2) Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis.

^3) Zákon č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.