Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti, ve znění vyhlášky č. 458/2012 Sb
Čl. I
Vyhláška č. 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti, ve znění vyhlášky č. 458/2012 Sb., se mění takto:
-
- V § 2 písm. a) se za slova „výkres ploch“ vkládají slova „, koridorů“.
-
- V § 2 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
- „d) urbanistickou kompozicí cílevědomá skladba vybraných prostorů, částí urbánních a krajinných prvků za účelem vytváření a ochrany jejich vzájemných harmonických vztahů, například pohledových horizontů, panoramatu, urbanistických a pohledových os, průhledů, dominant, přiměřeného měřítka a proporcí.“.
-
- V § 2 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí:
„(2) Úplné znění územně plánovací dokumentace obsahuje textovou a grafickou část územně plánovací dokumentace, ve znění platném po aktualizaci zásad územního rozvoje, změně územního plánu nebo regulačního plánu, a z odůvodnění koordinační výkres celého území kraje nebo celého území obce anebo celé plochy řešené regulačním plánem. V případě územního plánu pro vymezenou část území hlavního města Prahy úplné znění obsahuje textovou a grafickou část územního plánu, ve znění platném po změně územního plánu, a z odůvodnění koordinační výkres pro celou vymezenou část území hlavního města Prahy.
(3) Strojově čitelným formátem pro potřeby územně plánovací činnosti se rozumí formát datového souboru s takovou strukturou, která umožňuje programovému vybavení snadno nalézt, rozpoznat a získat z tohoto datového souboru konkrétní informace, včetně jednotlivých údajů a jejich vnitřní struktury.“.
-
- V nadpisu části druhé se za číslo „2“ vkládají slova „a § 29 odst. 3“.
-
- V § 4 odst. 1 písm. a) se slova „zahrnující zjištění a vyhodnocení stavu a vývoje území, jeho hodnot, limity využití území, zjištění a vyhodnocení záměrů na provedení změn v území“ zrušují.
-
- V § 4 odst. 1 písmeno b) zní:
- „b) rozbor udržitelného rozvoje území,“.
-
- V § 4 se na konci odstavce 1 doplňuje písmeno c), které zní:
- „c) údaje o území, zjištění vyplývající z průzkumů území, další důležité dostupné informace a případně data vzniklá analýzou shromážděných informací (dále jen „databáze územně analytických podkladů“).“.
-
- V § 4 odstavec 2 zní:
„(2) Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území zahrnují
- a) zjištění a vyhodnocení stavu a vývoje území, jeho hodnot a limity využití území, to vše v členění zejména na
-
- širší územní vztahy,
-
- prostorové a funkční uspořádání území,
-
- struktura osídlení,
-
- sociodemografické podmínky a bydlení,
-
- příroda a krajina,
-
- vodní režim a horninové prostředí,
-
- kvalita životního prostředí,
-
- zemědělský půdní fond a pozemky určené k plnění funkcí lesa,
-
- občanská vybavenost včetně její dostupnosti a veřejná prostranství,
-
- dopravní a technická infrastruktura včetně jejich dostupnosti,
-
- ekonomické a hospodářské podmínky,
-
- rekreace a cestovní ruch,
-
- bezpečnost a ochrana obyvatel,
- b) zjištění a vyhodnocení záměrů na provedení změn v území.“.
-
- V § 4 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí:
„(3) Rozbor udržitelného rozvoje území zahrnuje
- a) zjištění a vyhodnocení pozitiv a negativ v území v členění zejména na
-
- širší územní vztahy,
-
- prostorové a funkční uspořádání území,
-
- struktura osídlení,
-
- sociodemografické podmínky a bydlení,
-
- příroda a krajina,
-
- vodní režim a horninové prostředí,
-
- kvalita životního prostředí,
-
- zemědělský půdní fond a pozemky určené k plnění funkcí lesa,
-
- občanská vybavenost včetně její dostupnosti a veřejná prostranství,
-
- dopravní a technická infrastruktura včetně jejich dostupnosti,
-
- ekonomické a hospodářské podmínky,
-
- rekreace a cestovní ruch,
-
- bezpečnost a ochrana obyvatel,
- b) vyhodnocení územních podmínek a potenciálů jednotlivých pilířů udržitelného rozvoje území, a to pro příznivé životní prostředí, pro hospodářský rozvoj a pro soudržnost společenství obyvatel, včetně jejich vzájemných vazeb a trendů vývoje území,
- c) určení problémů k řešení v územně plánovacích dokumentacích, případně v územních studiích, zahrnující zejména požadavky na zmírnění nebo omezení urbanistických, dopravních a hygienických závad, vzájemných střetů záměrů na provedení změn v území a střetů těchto záměrů s limity využití území a s hodnotami v území, na odstranění nebo zmírnění vlivů negativ v území, na využití potenciálů rozvoje území a na snížení nevyváženého vztahu podmínek pro příznivé životní prostředí, pro hospodářský rozvoj a pro soudržnost společenství obyvatel.
(4) Databáze územně analytických podkladů je průběžně aktualizována a je tvořena sledovanými jevy podle přílohy č. 1 k této vyhlášce. Databáze územně analytických podkladů obcí je zpracována minimálně v rozsahu podle části A přílohy č. 1 k této vyhlášce, a to v podrobnosti a rozsahu nezbytném pro pořizování územních plánů a regulačních plánů. Databáze územně analytických podkladů kraje je zpracována podle přílohy č. 1 k této vyhlášce v podrobnosti a rozsahu nezbytném pro pořizování zásad územního rozvoje. Krajský úřad může poskytnout při zpracování databáze územně analytických podkladů součinnost úřadům územního plánování ve svém správním obvodu.“.
Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 5 až 7.
-
- V § 4 odst. 5 se slova „textovou část, grafickou část a dále informace o jeho vzniku, pořízení, zpracování, případném schválení nebo nabytí účinnosti (dále jen „pasport údaje o území“). Textová část obsahuje popis údaje o území, grafická část obsahuje zobrazení údaje o území včetně použitého měřítka a legendy“ nahrazují slovy „textovou část, která zahrnuje popis údaje o území, a geografická data zpracovaná ve strojově čitelném formátu“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Poskytovatel údaje o území může údaje o území včetně pasportu údaje o území poskytnout úřadům územního plánování z důvodu efektivnosti prostřednictvím krajského úřadu, který o ně může požádat v rozsahu svého správního obvodu a následně je poskytnout úřadům územního plánování ve svém správním obvodu.“.
-
- V § 4 odstavec 6 zní:
„(6) Grafická část územně analytických podkladů se zpracovává zpravidla v rámci pořízení úplné aktualizace územně analytických podkladů. Grafická část podkladů pro rozbor udržitelného rozvoje území územně analytických podkladů obsahuje výkres hodnot území, zahrnující hodnoty kulturní, přírodní a civilizační, výkres limitů využití území a výkres záměrů na provedení změn v území. Grafická část rozboru udržitelného rozvoje území územně analytických podkladů obsahuje výkres problémů k řešení v územně plánovacích dokumentacích, případně v územních studiích (dále jen „problémový výkres“). Územně analytické podklady mohou být doplněny dalšími výkresy, schématy, tabulkami, grafy či kartogramy.“.
-
- V § 6 odst. 1 větě druhé, § 13 odst. 1 větě druhé a § 19 odst. 1 větě druhé se slovo „Obsah“ nahrazuje slovy „Náležitosti obsahu“ a slova „je stanoven“ se nahrazují slovy „jsou stanoveny“.
-
- V § 6 odst. 1 větě třetí se slova „obsah uvedený v příloze“ nahrazují slovem „příloha“.
-
- V § 6 odst. 3 a § 13 odst. 4 se za slovo „Obsah“ vkládají slova „a struktura“ a slova „je stanoven“ se nahrazují slovy „jsou stanoveny“.
-
- V § 8 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „Vyhotovení“ nahrazuje slovy „Úplné znění“ a slova „zahrnující právní stav po vydání poslední aktualizace zásad územního rozvoje, se“ se nahrazují slovy „se po vydání aktualizace zásad územního rozvoje“.
-
- § 10 se zrušuje.
-
- V nadpisu hlavy II se slova „§ 55 odst. 6“ nahrazují slovy „§ 55 odst. 7“.
-
- V § 13 odst. 1 větě třetí se slova „obsah uvedený v příloze“ nahrazují slovem „příloha“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Pro územní plán hlavního města Prahy se struktura textové části územního plánu uvedená v příloze č. 7 použije přiměřeně, pokud z povahy věci nelze postupovat obdobně.“.
-
- V § 13 odst. 2 se za větu první vkládají věty „Pro zvlášť rozsáhlá území lze výkres základního členění území a samostatné výkresy koncepce uspořádání krajiny a koncepce veřejné infrastruktury vydat v měřítku 1 : 25 000. Pokud je územní plán s prvky regulačního plánu zpracován pro vymezenou část území obce, lze tuto část územního plánu vydat jako samostatný výkres v měřítku katastrální mapy.“.
-
- V § 13 odst. 2 větě čtvrté se slova „nebo větším“ nahrazují slovy „, případně v měřítku 1 : 50 000 nebo 1 : 25 000“.
-
- V § 14 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „Vyhotovení“ nahrazuje slovy „Úplné znění“ a slova „zahrnující právní stav po vydání poslední změny územního plánu, se“ se nahrazují slovy „se po vydání poslední změny územního plánu“.
-
- V § 15 písm. d) se slova „prokázání nemožnosti využít vymezené zastavitelné plochy a“ zrušují.
-
- § 16 se zrušuje.
-
- V nadpisu hlavy III se slova „K § 61 odst. 5, § 64 odst. 7 a § 66 odst. 6“ nahrazují slovy „K § 61 odst. 3, § 64 odst. 6 a § 66 odst. 5“.
-
- V § 20 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „Vyhotovení“ nahrazuje slovy „Úplné znění“ a slova „zahrnující právní stav po vydání poslední změny regulačního plánu, se“ se nahrazují slovy „se po vydání poslední změny regulačního plánu“.
-
- Přílohy č. 1 až 5 včetně poznámek pod čarou č. 10 až 13 znějí:
„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 500/2006 Sb.
Obsah datové báze územně analytických podkladů
Část A
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.