Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o občanských průkazech
ČÁST PRVNÍ
Změna živnostenského zákona
Čl. I
V § 45 odst. 2 písm. i) zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 169/2012 Sb., se slova „zapisované do občanského průkazu podle zákona o občanských průkazech (dále jen „titul nebo vědecká hodnost“)“ zrušují.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
Čl. II
V § 123e odst. 1 písm. b) zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a zákona č. 195/2017 Sb., se slova „se strojově čitelnými údaji a s kontaktním elektronickým čipem“ zrušují.
ČÁST TŘETÍ
Změna notářského řádu
Čl. III
Zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění zákona č. 82/1998 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 352/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 6/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 349/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 18/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 216/2005 Sb., zákona č. 344/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 308/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 202/2012 Sb., zákona č. 396/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 460/2016 Sb., zákona č. 258/2017 Sb., zákona č. 94/2018 Sb., zákona č. 7/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 33/2020 Sb., zákona č. 527/2020 Sb., zákona č. 218/2021 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
-
- V § 109d úvodní části ustanovení se slova „jejich držitelích“ nahrazují slovy „osobách, jimž je občanský průkaz vydán,“.
-
- V § 109d písm. f) se slovo „úřadu“ nahrazuje slovy „správního orgánu“.
-
- V § 109d písmeno h) zní:
- „h) číslo, popřípadě série a datum skutečného skončení platnosti neplatného občanského průkazu.“.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o Ústavním soudu
Čl. IV
Zákon č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění zákona č. 331/1993 Sb., zákona č. 236/1995 Sb., zákona č. 77/1998 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 48/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 114/2003 Sb., zákona č. 83/2004 Sb., zákona č. 120/2004 Sb., zákona č. 234/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 275/2012 Sb., zákona č. 404/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 90/2017 Sb., zákona č. 173/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 277/2019 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
-
- V § 25a odst. 5 písm. c) se slova „občan prohlášený za mrtvého nepřežil“ nahrazují slovy „osoba prohlášená za mrtvou nepřežila“.
-
- V § 25a odst. 5 písmena d) a e) znějí:
- „d) datum skončení platnosti občanského průkazu, datum znehodnocení neplatného občanského průkazu a údaj o jeho ponechání nebo odevzdání,
- e) číslo, popřípadě série a datum skutečného skončení platnosti neplatného občanského průkazu.“.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o Rejstříku trestů
Čl. V
Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění zákona č. 126/2003 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 42/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 220/2021 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto:
-
- V § 2a odst. 5 písm. f) se slovo „úřadu“ nahrazuje slovy „správního orgánu“.
-
- V § 2a odst. 5 písmeno h) zní:
- „h) číslo, popřípadě série a datum skutečného skončení platnosti neplatného občanského průkazu.“.
-
- V § 2a odst. 5 se písmeno i) zrušuje.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o vnitrozemské plavbě
Čl. VI
V § 48a odst. 6 zákona č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě, ve znění zákona č. 135/2019 Sb., se slova „občana a jeho podpisu“ nahrazují slovy „osoby, jíž je občanský průkaz vydán, a jejího podpisu uvedené v občanském průkazu“.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o zemědělství
Čl. VII
V § 2f odst. 3 písm. i) zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 208/2019 Sb., se slova „zapisované do občanského průkazu podle zákona o občanských průkazech (dále jen „titul nebo vědecká hodnost“)“ zrušují.
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o občanských průkazech
Čl. VIII
Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 395/2005 Sb., zákona č. 21/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 456/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 195/2017 Sb. a zákona č. 251/2017 Sb., se mění takto:
-
- V § 17b odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „ministerstvo a obecní úřady obcí s rozšířenou působností z“ nahrazují slovy „Ministerstvo vnitra (dále jen „ministerstvo“), obecní úřady obcí s rozšířenou působností a v hlavním městě Praze úřady městských částí určené Statutem hlavního města Prahy (dále jen „pověřený úřad“) a Policie České republiky (dále jen „policie“) ze základního“.
-
- V § 17b se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „, a“ a doplňuje se písmeno g), které zní:
- „g) data potřebná pro elektronickou identifikaci a autentizaci.“.
-
- V § 17b odstavec 2 zní:
„(2) Pro výkon státní správy na úseku občanských průkazů využívá ministerstvo všechny údaje z informačního systému evidence občanských průkazů (dále jen „evidence občanských průkazů“); údaj o agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu občanských průkazů využívá pouze při zajištění evidenční ochrany údajů a správě evidence občanských průkazů. Pověřené úřady a policie využívají při výkonu státní správy na úseku občanských průkazů z evidence občanských průkazů všechny údaje s výjimkou agendového identifikátoru fyzické osoby pro agendu občanských průkazů a provozních údajů.“.
-
- V § 17b odst. 3 úvodní části ustanovení se slova „a obecní úřady obcí s rozšířenou působností z evidence obyvatel“ nahrazují slovy „, pověřené úřady a policie z informačního systému evidence obyvatel“.
-
- V § 17b odst. 3 písmeno j) zní:
- „j) opatrovnictví,“.
-
- V § 17b odst. 3 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které zní:
- „k) datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zbavení rodičovské odpovědnosti, číslo jednací tohoto rozhodnutí a označení soudu, který o zbavení rodičovské odpovědnosti rozhodl, a datum nabytí právní moci zrušení rozhodnutí soudu o zbavení rodičovské odpovědnosti,“.
Dosavadní písmena k) až p) se označují jako písmena l) až q).
-
- V § 17b odst. 3 písm. m) se slovo „neexistenci“ nahrazuje slovem „zdánlivém“.
-
- V § 17b odst. 3 závěrečné části ustanovení se za slova „údaje v“ vkládá slovo „základním“ a za slova „využijí z“ se vkládají slova „informačního systému“.
-
- V § 17b odstavec 4 zní:
„(4) Pro výkon státní správy na úseku občanských průkazů využívají ministerstvo, pověřené úřady a policie z informačního systému evidence cestovních dokladů údaje v rozsahu
- a) jméno, popřípadě jména, příjmení a zkrácená podoba jména, popřípadě jmen a příjmení, pokud jsou zapsány v cestovním dokladu,
- b) datum, místo a okres narození; u občana, který se narodil v cizině, pouze stát narození,
- c) číslo a druh vydaného cestovního dokladu,
- d) datum skončení platnosti cestovního dokladu,
- e) číslo a druh ztraceného, odcizeného nebo neplatného cestovního dokladu a
- f) digitální zpracování fotografie a podpisu.“.
-
- V § 17b se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
„(5) Z údajů podle odstavců 1 až 4 lze v konkrétním případě využít vždy jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.“.
Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 6.
-
- V § 18d odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „podle tohoto zákona“ nahrazují slovy „na úseku občanských průkazů“.
-
- V § 18d odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „podle tohoto zákona“ nahrazují slovy „na úseku občanských průkazů“.
-
- V § 18d odstavec 3 zní:
„(3) Správa základních registrů využívá při výkonu působnosti na úseku občanských průkazů z evidence občanských průkazů údaje v rozsahu
- a) jméno, popřípadě jména, příjmení a zkrácená podoba druhého jména nebo složeného příjmení, pokud jsou uvedeny v občanském průkazu,
- b) pohlaví,
- c) státní občanství,
- d) datum narození,
- e) místo a okres narození; u osoby, která se narodila v cizině, místo a stát, kde se narodila,
- f) adresa místa trvalého pobytu, včetně označení tohoto údaje jako adresy úřadu, je-li takto označen v informačním systému evidence obyvatel, počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České republiky,
- g) rodinný stav nebo údaj o registrovaném partnerství, pokud jsou uvedeny v občanském průkazu,
- h) rodné číslo,
- i) datum úmrtí, nebo, je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který osoba prohlášená za mrtvou nepřežila, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí,
- j) číslo, popřípadě série občanského průkazu,
- k) datum vydání občanského průkazu,
- l) datum převzetí občanského průkazu,
- m) datum skončení platnosti občanského průkazu,
- n) datum znehodnocení neplatného občanského průkazu a údaj o jeho ponechání nebo odevzdání,
- o) označení správního orgánu, který občanský průkaz vydal,
- p) údaje o nosiči dat,
- q) číslo, popřípadě série a datum skutečného skončení platnosti neplatného občanského průkazu,
- r) číslo žádosti o vydání občanského průkazu a
- s) žádost o vydání občanského průkazu v elektronické podobě.“.
-
- V § 18d odst. 5 se slovo „použít“ nahrazuje slovem „využít“.
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona o cestovních dokladech
Čl. IX
Zákon č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech, ve znění zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 106/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 384/2009 Sb., zákona č. 197/2010 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 159/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 318/2015 Sb., zákona č. 191/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 195/2017 Sb. a zákona č. 277/2019 Sb., se mění takto:
-
- V § 6 odst. 1 se text „§ 17 odst. 11“ nahrazuje textem „§ 17 odst. 9“.
-
- V § 17 odstavec 2 zní:
„(2) Žádost o vydání cestovního dokladu, popřípadě o provedení změn v něm zapsaných údajů nebo o jejich doplnění může podat občan starší 15 let. Pokud je občan nezletilý, je součástí žádosti písemný souhlas zákonného zástupce, poručníka, opatrovníka, pěstouna, osoby, které je nezletilý občan svěřen do osobní péče, ředitele zařízení pro výkon ústavní výchovy nebo ředitele zařízení pro děti vyžadující okamžitou pomoc podepsaný jejich úředně ověřeným podpisem.“.
-
- V § 17 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „, poručník, opatrovník, pěstoun, osoba, které byl občan mladší 15 let svěřen do osobní péče, ředitel zařízení pro výkon ústavní výchovy nebo ředitel zařízení pro děti vyžadující okamžitou pomoc“.
-
- V § 17 se odstavce 4 a 5 včetně poznámek pod čarou č. 7 až 9 zrušují.
Dosavadní odstavce 6 až 13 se označují jako odstavce 4 až 11.
-
- V § 17 odst. 5, 8 a 10 se slova „nebo 4“ zrušují.
-
- V § 17 odstavec 6 zní:
„(6) Za občana staršího 15 let, kterému soud jmenoval opatrovníka z důvodu, že mu jeho zdravotní stav působí obtíže při hájení jeho práv, může podat žádost opatrovník, umožňuje-li to rozsah jeho působnosti. Za občana staršího 18 let, kterému brání duševní porucha samostatně právně jednat, může podat žádost člen domácnosti, jehož oprávnění k zastupování občana bylo schváleno soudem.“.
Poznámky pod čarou č. 27 a 28 se zrušují.
-
- V § 17 se na konci textu odstavce 8 doplňují slova „; v případě žádosti o vydání cestovního pasu vyjádří oprávněná osoba svůj souhlas podepsáním žádosti svým digitalizovaným podpisem. Digitalizovaným podpisem se rozumí vlastní rukou provedené písemné vyjádření vlastního jména, popřípadě jmen, a příjmení, popřípadě pouze příjmení, na podpisové zařízení“.
-
- V § 17 odst. 9 se číslo „4“ nahrazuje číslem „3“ a číslo „8“ se nahrazuje číslem „6“.
-
- V § 17 odst. 10 se za slovo „zástupce“ vkládají slova „, poručníka, opatrovníka, pěstouna, osoby, které byl nezletilý občan svěřen do osobní péče, ředitele zařízení pro výkon ústavní výchovy nebo ředitele zařízení pro děti vyžadující okamžitou pomoc“.
-
- V § 19 odst. 1 se za slova „Žádost o vydání cestovního dokladu“ vkládají slova „, s výjimkou cestovního pasu,“.
-
- V § 19 odst. 1 se text „§ 20 odst. 8“ nahrazuje textem „§ 20 odst. 9“.
-
- V § 19 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Žádost o vydání cestovního pasu se vyhotovuje a podává s využitím speciálního aplikačního programu, který zajišťuje sběr dat pro potřeby výrobce k personalizaci dokladů.“.
-
- V § 20 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „žádá o vydání cestovního dokladu“ vkládají slova „, s výjimkou cestovního pasu“.
-
- V § 20 odst. 1 se písmeno d) zrušuje.
Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno d).
-
- V § 20 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Žádost o vydání cestovního pasu obsahuje údaje podle odstavce 1. Občan, jemuž má být cestovní pas vydán, je povinen podepsat žádost o vydání cestovního pasu digitalizovaným podpisem; digitalizovaný podpis občana se nevyžaduje, pokud mu v jeho provedení brání těžko překonatelná překážka. Žádá-li občan o vydání dalšího pasu, musí žádost obsahovat i odůvodnění žádosti o další cestovní pas. Povinnost předložit vyplněnou žádost o vydání cestovního pasu se na občana nevztahuje.“.
Dosavadní odstavce 2 až 9 se označují jako odstavce 3 až 10.
-
- V § 20 odst. 3 se za slovo „je“ vkládají slova „digitalizovaný podpis nebo“.
-
- V § 20 odst. 4 se za slovo „žádost“ vkládají slova „o vydání diplomatického nebo služebního pasu“.
-
- V § 20 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Správnost a úplnost žádosti o vydání cestovního pasu občan stvrdí digitalizovaným podpisem.“.
-
- V § 20 odst. 5 se slova „§ 20 odst. 2 a 3“ nahrazují slovy „§ 20 odst. 3 a 4“.
-
- V § 20 odst. 7 se slova „jeho jména i“ nahrazují slovy „vlastního jména, popřípadě jmen, a“.
-
- V § 21 odst. 1 se slova „§ 17 odst. 2 až 9“ nahrazují slovy „§ 17 odst. 2 až 7“.
-
- V § 21 odst. 1 se text „§ 20 odst. 3“ nahrazuje textem „§ 20 odst. 4“.
-
- V § 21c se text „§ 17 odst. 13“ nahrazuje textem „§ 17 odst. 11“.
-
- V § 22 odst. 1 písm. b) se za slovo „zástupce“ vkládají slova „, poručník, opatrovník“ a za slovo „do“ se vkládá slovo „osobní“.
-
- V § 22 odst. 1 písmeno c) zní:
- „c) opatrovník jmenovaný soudem občanovi z důvodu, že mu jeho zdravotní stav působí obtíže při hájení jeho práv, umožňuje-li to rozsah jeho působnosti,“.
-
- V § 22 odst. 1 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
- „d) člen domácnosti, jehož oprávnění k zastupování občana staršího 18 let, kterému brání duševní porucha samostatně právně jednat, bylo schváleno soudem,“.
Dosavadní písmena d) a e) se označují jako písmena e) a f).
-
- V § 22 odst. 1 se na konci písmene e) doplňuje slovo „nebo“.
-
- V § 22 odst. 1 písm. f) se za slovo „základě“ vkládá slovo „zvláštní“.
-
- V § 22 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova „, popřípadě digitalizovaným podpisem“.
-
- V § 22 odst. 4 se slova „§ 17 odst. 3 až 8“ nahrazují slovy „§ 17 odst. 3 až 6“.
-
- V § 26 se slova „§ 17 odst. 2 až 9“ nahrazují slovy „§ 17 odst. 2 až 7“.
-
- V § 28 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „kterýkoliv orgán příslušný k vydání cestovního dokladu; pokud cestovní pas vydalo ministerstvo, rozhodne o skončení platnosti kterýkoliv obecní úřad obce s rozšířenou působností, jestliže“ nahrazují slovy „obecní úřad obce s rozšířenou působností, ministerstvo nebo zastupitelský úřad, a v případě diplomatického nebo služební pasu Ministerstvo zahraničních věcí, jestliže držitel se skončením platnosti cestovního dokladu souhlasí a“.
-
- V § 28 odst. 2 se na začátek písmen a) a b) vkládají slova „cestovní doklad“.
-
- V § 28 odst. 2 písm. c) se text „§ 20 odst. 5“ nahrazuje textem „§ 20 odst. 6“.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.