Zákon, kterým se mění zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů
ČÁST PRVNÍ
Změna notářského řádu
Čl. I
Zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění zákona č. 82/1998 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 352/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 6/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 349/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 18/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 554/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 216/2005 Sb., zákona č. 344/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 308/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 202/2012, zákona č. 396/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 460/2016 Sb., zákona č. 258/2017 Sb., zákona č. 94/2018 Sb., zákona č. 7/2019 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 33/2020 Sb., zákona č. 527/2020 Sb., zákona č. 218/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb. a zákona č. 270/2021 Sb., se mění takto:
-
- Na konci textu § 4 se doplňují slova „; to platí i pro provádění zápisů do evidence podle zvláštního právního předpisu“.
-
- V § 6 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Notářské listiny podle tohoto zákona se sepisují v listinné podobě; stanoví-li tak tento zákon, lze je sepsat také v elektronické podobě. Veřejné listiny sepisované notářem podle zvláštního právního předpisu lze sepsat v listinné nebo elektronické podobě, s výjimkou sepisování veřejných listin podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu.“.
-
- V § 11 písm. h) se za slovo „slibu“ vkládají slova „nebo ode dne jeho jmenování, složil-li slib před svým jmenováním,“.
-
- V § 14 odst. 1 se slova „příslušná notářská komora“ nahrazují slovy „notářská komora, jejímž je členem,“ a slova „jeho podílu“ se nahrazují slovy „podílu zástupce“.
-
- V § 14 odstavce 2 až 5 znějí:
„(2) Notářská komora ustanoví zástupce z řad kandidátů v pracovním poměru u notáře, nejsou-li, z řad notářů se sídlem v rámci obvodu okresního soudu, v jehož obvodu je sídlo notáře, jemuž je zástupce ustanovován, nebo kandidátů u nich v pracovním poměru, a nejsou-li, anebo nesouhlasí-li se svým ustanovením žádný z nich nebo není souhlas podle věty třetí k ustanovení žádného kandidáta, tak z řad jiných notářů, kteří jsou členy notářské komory. K ustanovení zástupce je třeba jeho písemného souhlasu. K ustanovení zástupce z řad kandidátů je třeba také písemného souhlasu notáře, u něhož je kandidát v pracovním poměru.
(3) Notářská komora ustanoví notáři zástupce bez zbytečného odkladu na jeho návrh, je-li podán před uplynutím doby podle odstavce 1; není-li podán, tak bez návrhu, jakmile se dozví, že notář činnost notáře po dobu podle odstavce 1 nevykonává.
(4) Jestliže notář zemřel nebo byl odvolán, notářská komora, jejímž byl členem, nebo Komora v případě postupu podle odstavce 5 ustanoví na dobu, kdy je notářský úřad uvolněn, náhradníka notáře (dále jen „náhradník“). Náhradník se ustanoví obdobně na dobu pozastavení výkonu činnosti notáře podle § 10. K ustanovení náhradníka je třeba jeho písemného souhlasu.
(5) Náhradníka ustanoví notářská komora z řad notářů se sídlem v rámci obvodu okresního soudu, v jehož obvodu je sídlo uvolněného notářského úřadu; nejsou-li nebo nesouhlasí-li se svým ustanovením žádný z nich, z řad jiných notářů, kteří jsou jejími členy. Nesouhlasí-li se svým ustanovením žádný takový notář, ustanoví náhradníkem kteréhokoli notáře Komora.“.
-
- V § 14 se odstavce 6 a 7 zrušují.
-
- V § 35a odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „zástav“ vkládají slova „, Sbírku dokumentů“.
-
- V § 35a se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
- „e) Evidenci ověřených podpisů.“.
-
- V § 35a se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí:
„(2) Při zápisu, změně nebo výmazu údajů do Rejstříku zástav, Sbírky dokumentů, evidencí a seznamů podle odstavce 1 Komora a notáři využívají údaje vedené v základních registrech, popřípadě údaje vedené v agendových informačních systémech. S výjimkou údajů zapsaných ve Sbírce dokumentů a Evidenci ověřených podpisů vede Komora zapsané údaje aktualizované podle stavu vedeného v základních registrech.
(3) Údaje ze základních registrů a údaje z agendových informačních systémů mohou notáři využívat také prostřednictvím informačního systému, který vede, spravuje a provozuje Komora.“.
Dosavadní odstavce 2 až 10 se označují jako odstavce 4 až 12.
-
- V § 35a odst. 4 se za slova „Rejstřík zástav,“ vkládají slova „Sbírku dokumentů,“.
-
- V § 35a odst. 4 a odst. 11 a § 109i odst. 1 se slova „seznamu nebo Rejstříku zástav“ nahrazují slovy „seznamu, Rejstříku zástav a Sbírky dokumentů“.
-
- V § 35a se za odstavec 9 vkládají nové odstavce 10 a 11, které znějí:
„(10) V předpisu o Evidenci ověřených podpisů Komora stanoví zejména
- a) postup a způsob zápisu údajů,
- b) postup a způsob nahlížení do evidence.
(11) V předpisu o Sbírce dokumentů Komora stanoví zejména
- a) postup a způsob založení dokumentu a zápisu, změny nebo výmazu údajů o dokumentu,
- b) jaké další údaje kromě údajů stanovených v tomto zákoně se o dokumentu evidují,
- c) kdo zapisuje údaje podle písmen a) a b) do Sbírky dokumentů,
- d) postup a způsob nahlížení do Sbírky dokumentů,
- e) postup a způsob uchovávání vymazaných údajů.“.
Dosavadní odstavce 10 až 12 se označují jako odstavce 12 až 14.
-
- V § 35a odst. 12 se za slovo „zástav“ vkládají slova „, Sbírce dokumentů“, slova „uvedeném v § 35a odst. 1 písm. a) a d)“ se nahrazují slovy „uvedených v odstavci 1 písm. a), d) a e)“ a slova „uvedeného v § 35a odst. 1“ se nahrazují slovy „uvedené v odstavci 1“.
-
- V § 35e odst. 2 se slovo „bydliště“ nahrazuje slovy „adresa místa pobytu^7), není-li, tak bydliště (dále jen „pobyt“)“.
Poznámka pod čarou č. 7 zní:
„^7) Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V § 35f odst. 1 písm. c), § 80b odst. 1 písm. g), § 80ga odst. 2 písm. f) a § 94c odst. 1 písm. d) se slovo „bydliště“ nahrazuje slovem „pobytu“.
-
- V § 35j odst. 3 písm. a), § 63 odst. 1 písm. c), § 80b odst. 1 písm. f), § 80ga odst. 2 písm. e), § 80gc odst. 2 písm. e), § 80gd odst. 2 písm. f), § 82 odst. 1 písm. b), § 83 odst. 1 písm. a), § 84 odst. 2 písm. b), § 86 odst. 1 písm. a), § 94c odst. 1 písm. b) a c) a § 94d odst. 1 písm. b) a c) bodech 1, 2 a 4 se slovo „bydliště“ nahrazuje slovem „pobyt“.
-
- Za § 35l se vkládají nové § 35m až 35o, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 8 znějí:
„Evidence ověřených podpisů
§ 35m
(1) Jde-li o legalizaci vlastnoručního podpisu, jsou v Evidenci ověřených podpisů evidovány tyto údaje:
- a) pořadové číslo přidělené evidencí,
- b) jméno, příjmení, datum narození a pobyt osoby, jejíž podpis byl legalizován,
- c) číslo a druh průkazu, kterým byla prokázána totožnost osoby uvedené v písmenu b), nebo jiný způsob, jak byla prokázána její totožnost,
- d) údaj o tom, že osoba uvedená v písmenu b) listinu před notářem vlastnoručně podepsala nebo že uznala podpis na listině za vlastní,
- e) stručné označení listiny s legalizovaným podpisem nebo podpisy, včetně počtu vyhotovení takové listiny, případně počtu legalizovaných podpisů stejné osoby na jedné listině,
- f) datum legalizace,
- g) jméno, příjmení a funkce ověřujícího.
(2) Jde-li o uznání elektronického podpisu za vlastní, jsou v Evidenci ověřených podpisů evidovány tyto údaje:
- a) pořadové číslo přidělené evidencí,
- b) jméno, příjmení, datum narození a pobyt osoby, jejíž podpis byl legalizován,
- c) číslo a druh průkazu, kterým byla prokázána totožnost osoby uvedené v písmenu b), nebo jiný způsob, jak byla prokázána její totožnost,
- d) údaj o tom, že osoba uvedená v písmenu b) prohlásila, že dokument sama podepsala k němu připojeným elektronickým podpisem, který uznává za vlastní,
- e) stručné označení dokumentu, na němž došlo k legalizaci podpisu,
- f) datum legalizace,
- g) jméno, příjmení a funkce ověřujícího.
(3) Každý si po zadání pořadového čísla evidence, jména a příjmení a data narození osoby, jejíž podpis byl legalizován, může prostřednictvím dálkového přístupu ověřit, který notář v České republice legalizaci provedl a označení listiny nebo jiného dokumentu s legalizovaným podpisem nebo podpisy. Pro ověření lze použít i kód rychlé reakce (QR kód), pokud jej ověřovací doložka obsahuje.
Sbírka dokumentů
§ 35n
(1) Ve Sbírce dokumentů se evidují a ukládají
- a) dokumenty vzniklé převedením notářských zápisů sepsaných v listinné podobě do elektronické podoby, opatřené kvalifikovaným elektronickým podpisem notáře, který notářský zápis sepsal,
- b) notářské zápisy sepsané v elektronické podobě,
(dále jen „uložené dokumenty“).
(2) Každému uloženému dokumentu je v okamžiku jeho uložení přiděleno pořadové číslo, toto číslo se vyznačí na notářském zápisu.
(3) Uložené dokumenty jsou ve Sbírce dokumentů uchovávány tak, aby byla zajištěna jejich integrita, autenticita, neměnnost, pravost a důvěryhodnost po celou dobu jejich uchování. Sbírka dokumentů je vedena a provozována tak, aby byla zachována důkazní hodnota v ní uložených dokumentů bez toho, aby bylo vyžadováno obnovení podpisu správcem.
(4) Dokument podle odstavce 1 písm. a) se ukládá do Sbírky dokumentů převedený do elektronické podoby prostřednictvím skenovacího zařízení a ve strojově čitelné podobě pro textové části notářského zápisu.
(5) Dokument podle odstavce 1 písm. a) uložený ve Sbírce dokumentů a zobrazující vyhotovený notářský zápis se považuje za veřejnou listinu a je rovnocenný s notářským zápisem vyhotoveným v listinné podobě. V případě rozporu mezi obsahem notářského zápisu sepsaného v listinné podobě a obsahem dokumentu podle odstavce 1 písm. a) uloženého ve Sbírce dokumentů platí, že rozhodující je obsah notářského zápisu sepsaného v listinné podobě. Byl-li notářský zápis sepsaný v listinné podobě vybrán za archiválii nebo byl-li na základě provedeného výběru archiválií zničen podle zvláštního právního předpisu^8), je rozhodující obsah dokumentu uloženého ve Sbírce dokumentů. Byl-li namítnut nebo zjištěn rozpor podle věty druhé před zničením notářského zápisu sepsaného v listinné podobě, nelze zničení provést.
(6) Sbírka dokumentů obsahuje také rejstřík o uložených dokumentech. Notář v den sepsání notářského zápisu uloží do Sbírky dokumentů dokument podle odstavce 1 písm. a) nebo notářský zápis podle odstavce 1 písm. b) a zapíše o něm do rejstříku tyto údaje:
- a) údaje o účastníkovi uvedené v § 63 odst. 1 písm. c), a není-li ho, tytéž údaje o žadateli,
- b) datum sepsání notářského zápisu,
- c) předmět úkonu.
(7) Uložení dokumentu do Sbírky dokumentů a zápis údajů do rejstříku podle odstavce 6 se provádí elektronickým přenosem dat, a to zabezpečenou komunikací.
(8) Každý si po zadání pořadového čísla sbírky a data sepsání notářského zápisu může prostřednictvím dálkového přístupu vyhledat, který notář v České republice notářský zápis sepsal a údaje uvedené v odstavci 6, nejde-li o notářský zápis o právních jednáních evidovaných v Evidenci právních jednání pro případ smrti. Pro ověření lze použít i kód rychlé reakce (QR kód), pokud jej stejnopis notářského zápisu obsahuje.
Ověřování veřejných listin ve vztahu k cizině
§ 35o
(1) Veřejné listiny vydávané nebo ověřované notáři ověřuje Komora postupem podle Úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin.
(2) Komora provádí činnost uvedenou v odstavci 1 ve svém sídle a v sídlech notářských komor uvedených v § 29 odst. 1.
(3) Komoře náleží za činnost uvedenou v odstavci 1 odměna. Výši odměny stanoví ministerstvo vyhláškou.
^8) Zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V § 37 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena v) až x), která znějí:
- „v) přijímá předpis o Evidenci ověřených podpisů,
- w) přijímá předpis o Sbírce dokumentů,
- x) přijímá předpis o ověřování veřejných listin ve vztahu k cizině.“.
-
- V § 37 odst. 4 se text „u)“ nahrazuje textem „x)“.
-
- V § 45 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „a podle § 35o“.
-
- V § 51a odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „a financování“ vkládá slovo „terorismu“
-
- V § 59 odst. 2 se za slovo „lhůt“ vkládají slova „k plnění“.
-
- V § 59 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ ; tím není dotčeno ustanovení § 61a odst. 2 a 3“.
-
- Za § 61 se vkládá nový § 61a, který včetně poznámky pod čarou č. 9 zní:
„§ 61a
(1) Pro notářské zápisy sepsané v elektronické podobě a jejich náležitosti se použijí obdobně ustanovení tohoto zákona upravující notářské zápisy sepsané v listinné podobě, není-li v tomto zákoně stanoveno jinak.
(2) Notářský zápis sepsaný v elektronické podobě obsahuje údaj o tom, že byl sepsán v elektronické podobě, a dále:
- a) namísto vlastnoručního podpisu notáře jeho kvalifikovaný elektronický podpis a kvalifikované elektronické časové razítko,
- b) namísto vlastnoručních podpisů účastníků nebo jejich zástupců, svědků, důvěrníků, tlumočníků a dalších osob, které podle ustanovení tohoto zákona notářský zápis podepisují, jejich uznávané elektronické podpisy^9).
(3) Je-li notářský zápis sepsán v elektronické podobě, nevyžaduje se otisk úředního razítka notáře a tlumočníka.
(4) Bylo-li při sepisování notářského zápisu v elektronické podobě postupováno podle § 64a odst. 1 a 2, uvede se tato skutečnost v notářském zápisu a notářský zápis v tomto případě neobsahuje:
- a) údaj o místu právního jednání, jde-li o notářský zápis o právním jednání, nebo
- b) údaj o místu sepsání notářského zápisu, jde-li o notářský zápis sepsaný podle ustanovení části šesté oddílu druhého.
(5) Pro notářské zápisy sepsané v elektronické podobě je vyloučen postup podle § 62 odst. 2.
(6) Pro veřejné listiny sepisované notářem podle zvláštního právního předpisu, jsou-li sepsány v elektronické podobě, platí odstavce 2 a 3 obdobně.
^9) § 6 odst. 2 zákona č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce.“.
-
- V § 63 odst. 1 písm. d) se za slovo „účastníků,“ vkládají slova „kteří jsou fyzickými osobami,“.
-
- Za § 64 se vkládá nový § 64a, který včetně poznámek pod čarou č. 10 až 12 zní:
„§ 64a
(1) Prokázání totožnosti účastníků, svědků úkonu, důvěrníků nebo tlumočníků a zjištění obsahu projevu vůle o tom, co má být pojato do notářského zápisu, lze provést i bez jejich fyzické přítomnosti, a to spojením prostřednictvím videokonference se současným využitím prostředků pro elektronickou identifikaci.
(2) Při postupu podle odstavce 1 lze použít pouze takový prostředek pro elektronickou identifikaci, který splňuje
- a) technické specifikace, normy a postupy pro vysokou úroveň záruky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím minimální technické specifikace, normy a postupy pro úrovně záruky prostředků pro elektronickou identifikaci^10) a který je vydáván a používán v rámci kvalifikovaného systému podle zákona o elektronické identifikaci^11), nebo
- b) podmínky, za kterých lze použít prostředek pro elektronickou identifikaci pro účely prokázání totožnosti, které vyžaduje právní předpis nebo výkon působnosti, mimo rámec kvalifikovaného systému podle zákona upravujícího činnost bank^12).
(3) Prokázání totožnosti svědky totožnosti postupem podle § 64 odst. 1 věty první a odst. 2 se vylučuje.
^10) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1502 ze dne 8. září 2015, kterým se stanoví minimální technické specifikace a postupy pro úrovně záruky prostředků pro elektronickou identifikaci podle čl. 8 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu.
^11) Zákon č. 250/2017 Sb., o elektronické identifikaci.
^12) § 38ac zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 49/2020 Sb.“.
-
- V § 65 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „V případě notářského zápisu sepisovaného v elektronické podobě se schopností vlastnoručně se podepsat rozumí schopnost připojit k dokumentu svůj uznávaný elektronický podpis^9).“.
-
- V § 70 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Má-li být notářský zápis o právním jednání podkladem pro zápis do veřejného rejstříku, lze jej sepsat i v elektronické podobě.“.
-
- V § 70a odst. 1 písm. b) se slovo „, nebo“ nahrazuje slovem „a“.
-
- V nadpisu § 74 se za slovo „pravosti“ vkládá slovo „vlastnoručního“.
-
- V § 74 odst. 1 se na konci textu věty první doplňují slova „; tím není dotčen postup podle § 74a“.
-
- V § 74 odst. 2 písmena a) a b) znějí:
- „a) pořadové číslo přidělené Evidencí ověřených podpisů,
- b) jméno, příjmení, datum narození a pobyt osoby, u níž je prováděna legalizace,“.
-
- V § 74 odst. 2 písm. c) se slova „byla totožnost žadatele“ nahrazují slovy „totožnost osoby uvedené v písmenu b) byla“.
-
- V § 74 odst. 2 písm. d) se slova „uvedená osoba“ nahrazují slovy „osoba uvedená v písmenu b)“.
-
- V § 74 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 13 zní:
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.