Zákon o evidenci skutečných majitelů

Typ Zákon
Publikace 2021-02-03
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API

ČÁST PRVNÍ

ÚVODNÍ USTANOVENÍ

§ 1

Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^1) a upravuje

§ 2

Pro účely tohoto zákona se rozumí

§ 3

(1) Koncovým příjemcem právnické osoby je každá osoba, která může přímo nebo nepřímo získávat více než 25 % z celkového majetkového prospěchu tvořeného při činnosti nebo likvidaci právnické osoby, a tento prospěch dále nepředává; má se za to, že prospěch předáván není.

(2) Koncovým příjemcem obchodní korporace je každá osoba, která má přímo nebo nepřímo právo na podíl na zisku, jiných vlastních zdrojích nebo likvidačním zůstatku obchodní korporace (dále jen „podíl na prospěchu“) větší než 25 %, a tento podíl na prospěchu dále nepředává; má se za to, že podíl na prospěchu předáván není.

(3) Pro účely výpočtu výše nepřímého podílu na prospěchu se v případě

§ 4

(1) Osoba s koncovým vlivem v obchodní korporaci je každá fyzická osoba, která je ovládající osobou podle zákona upravujícího právní poměry obchodních korporací.

(2) Má se za to, že osobou s koncovým vlivem v jiné než obchodní korporaci a v bytovém nebo sociálním družstvu je každá fyzická osoba, která je členem jejich statutárního orgánu.

(3) Na to, že fyzická osoba je osobou s koncovým vlivem v korporaci, ukazuje její přímý nebo nepřímý podíl na hlasovacích právech, který významně převyšuje podíly na hlasovacích právech ostatních osob, zejména je-li větší než 25 %.

(4) Pro účely výpočtu výše nepřímého podílu na hlasovacích právech se v případě

§ 5

(1) Platí, že každá osoba ve vrcholném vedení korporace je jejím skutečným majitelem,

(2) Je-li osobou s koncovým vlivem v korporaci právnická osoba, která nemá skutečného majitele podle § 7, a zároveň je koncovým příjemcem korporace jiná osoba, platí, že skutečnými majiteli korporace jsou každá osoba ve vrcholném vedení této korporace a každá fyzická osoba, která je jejím koncovým příjemcem.

(3) Je-li osobou s koncovým vlivem právnická osoba, jejíž skutečný majitel je určen podle odstavce 1 nebo 2, platí, že každá osoba v jejím vrcholném vedení je také skutečným majitelem všech korporací v jí podřízené struktuře vztahů.

§ 6

(1) Platí, že skutečným majitelem fundace je vždy také každá fyzická osoba,

(2) Platí, že skutečným majitelem ústavu nebo obecně prospěšné společnosti je vždy také každá fyzická osoba, která je jejich

(3) Platí, že skutečným majitelem právního uspořádání je vždy také každá fyzická osoba, která je

(4) Je-li ve funkci podle odstavců 1 až 3 právnická osoba, platí, že skutečným majitelem fundace, ústavu, obecně prospěšné společnosti nebo právního uspořádání je skutečný majitel této právnické osoby.

§ 7

Platí, že skutečného majitele nemají

ČÁST DRUHÁ

POVINNOSTI NĚKTERÝCH OSOB

§ 8

(1) Evidující osoba o svém skutečném majiteli nebo o skutečném majiteli právního uspořádání získává a zaznamenává úplné, přesné a aktuální údaje podle § 13 písm. a) až g).

(2) Evidující osoba zaznamenává také kroky učiněné při zjišťování skutečného majitele v případech, kdy je skutečným majitelem korporace určena osoba ve vrcholném vedení podle § 5 odst. 1 písm. a) nebo § 5 odst. 3.

(3) Evidující osoba uchovává údaje podle odstavců 1 a 2 po dobu, po kterou je fyzická osoba skutečným majitelem, a dále 10 let od zániku jejího postavení skutečného majitele. Zanikla-li evidující osoba s právním nástupcem, přechází povinnost na něj.

(4) Evidující osoba sdělí na žádost údaje podle odstavců 1 a 2 povinné osobě podle zákona upravujícího některá opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (dále jen „povinná osoba“) nebo na pokyn Finančnímu analytickému úřadu, soudu, orgánu činnému v trestním řízení, orgánu Finanční správy České republiky a orgánu Celní správy České republiky.

§ 9

(1) Evidující osoba zajistí, aby platné údaje o jejím skutečném majiteli nebo o skutečném majiteli právního uspořádání odpovídaly skutečnému stavu. Návrh na zahájení řízení o zápisu podle § 20 nebo žádost podle § 34 musí evidující osoba podat bez zbytečného odkladu po vzniku rozhodné skutečnosti.

(2) Má se za to, že evidující osoba povinnost podle odstavce 1 věty první splnila, byl-li její skutečný majitel nebo skutečný majitel právního uspořádání automaticky propsán podle § 37 nebo 38.

(3) Platí, že evidující osoba povinnost podle odstavce 1 věty první splnila, je-li v evidenci skutečných majitelů zapsán skutečný majitel určený podle § 5 odst. 1 písm. a); to nebrání soudu odstranit nesrovnalost, vyšly-li v řízení o nesrovnalosti najevo údaje, které evidující osoba nemohla zjistit ani při vynaložení veškerého úsilí, které po ní lze rozumně požadovat.

§ 10

Skutečný majitel, koncový příjemce, osoba s koncovým vlivem a osoba, jejímž prostřednictvím může koncový příjemce získávat prospěch nebo osoba s koncovým vlivem uplatňovat svůj vliv, poskytnou evidující osobě ke splnění povinností podle § 8 odst. 1 nebo § 9 odst. 1 potřebnou součinnost, včetně sdělení vzniku svého postavení.

ČÁST TŘETÍ

EVIDENCE SKUTEČNÝCH MAJITELŮ

HLAVA I

VEDENÍ A OBSAH EVIDENCE SKUTEČNÝCH MAJITELŮ

§ 11

(1) Evidence skutečných majitelů je informačním systémem veřejné správy, jehož správcem je Ministerstvo spravedlnosti (dále jen „ministerstvo“).

(2) Evidenci skutečných majitelů vede soud, který je příslušný k řízení o zápisu.

(3) Zápis do evidence skutečných majitelů provádí soud nebo notář.

§ 12

(1) Do evidence skutečných majitelů se zapisují nebo automaticky propisují zákonem stanovené údaje o skutečných majitelích právnických osob se sídlem na území České republiky.

(2) Do evidence skutečných majitelů se dále zapisují nebo automaticky propisují zákonem stanovené údaje o skutečných majitelích právních uspořádání, jejichž svěřenský správce má bydliště, sídlo nebo pobočku

(3) Odstavec 2 se nepoužije, je-li u právního uspořádání zapsán jeho skutečný majitel v evidenci odpovídající evidenci skutečných majitelů vedené podle práva jiného členského státu Evropské unie.

§ 13

Do evidence skutečných majitelů se zapíše nebo automaticky propíše

HLAVA II

PŘÍSTUP DO EVIDENCE SKUTEČNÝCH MAJITELŮ

§ 14

Veřejný přístup k údajům o skutečném majiteli

(1) Ministerstvo umožní komukoli na svých internetových stránkách získat z evidence skutečných majitelů částečný výpis platných údajů

(2) Ministerstvo umožní komukoli na svých internetových stránkách získat potvrzení o tom, že v evidenci skutečných majitelů není o skutečném majiteli právnické osoby nebo právního uspořádání veden žádný údaj.

(3) Údaje podle odstavce 1 ministerstvo uveřejní také prostřednictvím systému propojení evidencí zřízeného podle směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující některé aspekty práva obchodních společností^2).

(4) Odstavce 1 a 3 se nepoužijí v případě údajů o skutečném majiteli

(5) Částečný výpis podle odstavce 1 nebo potvrzení podle odstavce 2 lze získat pouze v elektronické podobě.

§ 15

Přístup k některým údajům o skutečném majiteli právního uspořádání

(1) Soud, který je příslušný k zápisu, umožní získat z evidence skutečných majitelů částečný výpis platných údajů v rozsahu údajů o jméně, státu bydliště, roce a měsíci narození a státním občanství skutečného majitele právního uspořádání a údajů podle § 13 písm. b) až i) tomu, kdo

(2) Odstavec 1 se nepoužije, jsou-li údaje o skutečném majiteli znepřístupněny podle § 32.

(3) Částečný výpis podle odstavce 1 lze získat pouze v elektronické podobě.

§ 16

Přístup ke všem údajům o skutečném majiteli

(1) Soud, který je příslušný k zápisu, umožní získat z evidence skutečných majitelů úplný výpis platných údajů a údajů, které byly vymazány bez náhrady nebo s nahrazením novými údaji,

(2) Ministerstvo umožní způsobem umožňujícím dálkový přístup získat z evidence skutečných majitelů úplný výpis platných údajů a údajů, které byly vymazány bez náhrady nebo s nahrazením novými údaji,

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.