Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění pozdějších předpisů
Čl. I
Vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění vyhlášky č. 416/2016 Sb., vyhlášky č. 326/2018 Sb. a vyhlášky č. 277/2021 Sb., se mění takto:
-
- V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena o) a p), která znějí:
- „o) pravidla aukce na rezervaci nevyužité skladovací kapacity,
- p) rozsah, způsob a termíny předávání informací o velikosti a době trvání skladovacích kapacit rezervovaných jednotlivými účastníky trhu s plynem mezi provozovatelem zásobníku plynu a provozovatelem přepravní soustavy.“.
-
- V § 2 odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „nebo mezi výrobnou plynu a jinou výrobnou plynu“.
-
- V § 2 odst. 1 se písmeno y) zrušuje.
Dosavadní písmeno z) se označuje jako písmeno y).
-
- V § 2 odst. 2 se písmena j) a k) zrušují.
Dosavadní písmena l) až w) se označují jako písmena j) až u).
-
- V § 2 odst. 3 písm. a) se slova „na základě uzavřené smlouvy o uskladňování“ zrušují.
-
- V § 3 odst. 3 se slova „ , bod výrobny plynu“ zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta „Bod výrobny plynu je přiřazen pouze do distribuční sítě nebo přepravní soustavy nebo k jiné výrobně plynu podle místa připojení.“.
-
- V § 50 se na konci odstavce 5 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
- „d) nevyužitou skladovací kapacitu.“.
-
- V § 50 odst. 7 se slova „byla skladovací kapacita rezervována“ nahrazují slovy „měl subjekt zúčtování nebo zahraniční účastník právo skladovací kapacitu využívat“.
-
- V § 50 se na konci textu odstavce 9 doplňují slova „nebo mezi stavovými účty subjektu zúčtování a stavovými účty banky, zahraniční banky nebo Správy státních hmotných rezerv“.
-
- V § 51 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Pokud je nabízena dodatečná skladovací kapacita, její velikost nesmí překročit trojnásobek velikosti skladovací kapacity nabídnuté v aukci.“.
-
- V § 53 odst. 3 se číslo „5“ nahrazuje číslem „10“.
-
- V § 54 odst. 5 se za číslo „3“ vkládají slova „a 5“.
-
- § 56 včetně nadpisu zní:
„§ 56
Postup při rezervaci nevyužité skladovací kapacity
(1) Provozovatel zásobníku plynu rezervuje nevyužitou skladovací kapacitu na principu elektronické aukce.
(2) Provozovatel zásobníku plynu zveřejňuje podmínky aukce a informuje operátora trhu o zveřejnění aukce způsobem umožňujícím dálkový přístup nejpozději 48 hodin před začátkem elektronické aukce; § 54 odst. 2 se dále použije obdobně.
(3) Pro konání aukce se § 51 odst. 5, § 52, § 53 odst. 2 až 4 a 6 a § 54 odst. 6 použijí obdobně.
(4) Podmínky aukce jsou uvedeny v příloze č. 3 k této vyhlášce. Při opakování aukce se použijí podmínky aukce, která je opakována, s výjimkou velikosti nabízené nevyužité skladovací kapacity, počáteční ceny a finančního zajištění, které provozovatel zásobníku plynu nevyžaduje.“.
-
- V § 60 odst. 2 se za slova „výkonu krátí“ vkládají slova „poměrně nebo“.
-
- V § 75 odst. 1 se na konci textu věty první doplňují slova „a virtuálnímu odběrnému místu představujícímu ztráty anebo nepřiřazený odběr provozovatele distribuční soustavy“ a slova „v odběrných místech“ se nahrazují slovy „podle věty první“.
-
- V § 96 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) Provozovatel přepravní soustavy informuje bezodkladně po obdržení informace podle § 60c odst. 4 energetického zákona subjekt zúčtování nebo zahraničního účastníka o velikosti rezervované pevné přepravní kapacity pro bod virtuálního zásobníku plynu, u které mu zaniklo právo ji využívat podle § 60c odst. 2 energetického zákona.“.
-
- Za § 96 se vkládá nový § 96a, který včetně nadpisu zní:
„§ 96a
Předávání a zveřejňování údajů provozovatelem zásobníku plynu
(1) Nejpozději do 12:00:00 hodin pátého kalendářního dne plynárenského měsíce předá provozovatel zásobníku plynu provozovateli přepravní soustavy údaje o velikosti rezervovaných pevných ročních a pevných měsíčních skladovacích kapacit na probíhající a následující skladovací rok, a to v členění po jednotlivých plynárenských měsících s uvedením stavu rezervací k prvnímu plynárenskému dni jednotlivého měsíce a po jednotlivých subjektech zúčtování nebo zahraničních účastnících s uvedením jejich označení.
(2) Nejpozději do 12:00:00 hodin pátého kalendářního dne následujícího po dni, v němž subjektu zúčtování nebo zahraničnímu účastníkovi zaniklo právo k nevyužité skladovací kapacitě, oznámí provozovatel zásobníku plynu
- a) provozovateli přepravní soustavy údaje o velikosti nevyužité skladovací kapacity v rozdělení po jednotlivých subjektech zúčtování a zahraničních účastnících s uvedením jejich označení,
- b) subjektu zúčtování nebo zahraničnímu účastníkovi údaje o velikosti nevyužité skladovací kapacity, k níž subjektu zúčtování nebo zahraničnímu účastníkovi zaniklo právo.
(3) Nejpozději do 12:00:00 hodin následujícího plynárenského dne po rezervaci nevyužité skladovací kapacity podle § 60d energetického zákona předá provozovatel zásobníku plynu provozovateli přepravní soustavy údaje o velikosti rezervované nevyužité skladovací kapacity po jednotlivých účastnících trhu s plynem s uvedením jejich označení.
(4) Údaje o nevyužité skladovací kapacitě podle odstavce 2 jsou provozovatelem zásobníku plynu oznámeny v členění podle § 50 odst. 4 a doby trvání podle § 50 odst. 5, ke které zaniklo právo ji využívat podle § 60c energetického zákona.“.
-
- V § 116 odst. 5 se slova „dvou kalendářních dnů do 8:00:00“ nahrazují textem „17:00:00“.
-
- V § 117 odst. 1 a 2 se slova „třetí den“ nahrazují slovy „od následujícího plynárenského dne“.
-
- V § 117 odst. 3 se číslo „60“ nahrazuje číslem „30“ a slovo „třetí“ se nahrazuje slovy „následující plynárenský“.
-
- V § 117 odst. 4 a § 118 odst. 1 se slova „dvou kalendářních dnů do 12:00:00“ nahrazují textem „18:00:00“.
-
- V § 118 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „V případě žádosti o rychlou změnu dodavatele plynu podle § 116 odst. 5 prověří operátor trhu nejpozději do 18:10:00 hodin dne podání žádosti potřebné finanční zajištění nového subjektu zúčtování pro pokrytí dodávek do odběrných míst zákazníků a oznámí provozovateli distribuční nebo přepravní soustavy, ke které je odběrné místo připojeno, novému dodavateli plynu a všem dotčeným subjektům zúčtování výsledky posouzení žádosti o rychlou změnu dodavatele plynu a obchodníkovi s plynem v režimu dodavatele poslední instance, kterým odběrným místům bude zajištěna dodávka dodavatelem poslední instance.“.
-
- V § 118 odstavec 5 zní:
„(5) Dodavateli plynu, který pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat plyn nebo nemá zajištěnu službu přepravní nebo distribuční soustavy v případě dodávky plynu na základě smlouvy o sdružených službách dodávky plynu, operátor trhu pozastaví možnost nominovat, přenášet a přebírat odpovědnost za odchylku pro odběrná místa zákazníků, jichž se daná skutečnost týká, a účastnit se vnitrodenního trhu s plynem. Operátor trhu neprodleně poskytne tuto informaci, včetně výčtu EIC kódů odběrných míst, jichž se daná skutečnost týká, všem registrovaným účastníkům trhu s plynem a zveřejní ji způsobem umožňujícím dálkový přístup. Pro odběrná místa zákazníků, jejichž dodavatel plynu pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat plyn nebo nemá zajištěnu službu přepravní nebo distribuční soustavy v případě dodávky plynu na základě smlouvy o sdružených službách dodávky plynu, se použijí postup a termíny podle § 116 odst. 5 a postup a termíny podle § 117 a tohoto paragrafu obdobně.“.
-
- Příloha č. 3 včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 3 k vyhlášce č. 349/2015 Sb.
Podmínky aukce na skladovací kapacitu
-
- Podmínky aukce musí být přiměřené, nediskriminační a transparentní.
-
- Podmínky aukce obsahují
- a) počáteční cenu, nebo způsob určení počáteční ceny,
- b) termín zahájení aukce,
- c) požadovaný způsob zabezpečené elektronické komunikace včetně alternativního způsobu komunikace při selhání elektronické komunikace na straně žadatele,
- d) způsob určení velikosti finančního zajištění a postup a termín složení finančního zajištění pro aktivní účast v aukci,
- e) velikost nabízené skladovací kapacity, nebo způsob určení velikosti nabízené skladovací kapacity,
- f) vzor smlouvy o uskladňování plynu,
- g) algoritmus použitého typu aukce, způsob určení změny ceny v průběhu aukce, způsob alokace skladovací kapacity a způsob určení výsledné ceny za jednotku skladovací kapacity,
- h) minimální a maximální dobu trvání rezervace skladovací kapacity,
- i) dobu trvání aukce, aukčního kola nebo způsob určení doby trvání aukce a aukčního kola,
- j) způsob stanovení pokuty za zrušení rezervace skladovací kapacity aktivnímu žadateli, kterému byla rezervace skladovací kapacity potvrzena, ale nedošlo k uzavření smlouvy o uskladnění, včetně termínu a způsobu pro její uhrazení,
- k) velikost dodatečné skladovací kapacity, která může být aktivována, a podmínky, za nichž lze dodatečnou skladovací kapacitu aktivovat, pokud je dodatečná skladovací kapacita nabízena,
- l) podmínky, za nichž provozovatel zásobníku plynu ukončí aukci na skladovací kapacitu.
-
- Podmínky aukce na nevyužitou skladovací kapacitu dále obsahují
- a) termín účinnosti, od kterého je skladovací kapacita rezervována,
- b) výši počáteční záporné ceny v případě aukce za zápornou cenu za uskladnění plynu stanovenou rozhodnutím Ministerstva průmyslu a obchodu,
- c) maximální dobu naplnění 90 % nově rezervované nevyužité skladovací kapacity podle vyhlášky upravující stav nouze v plynárenství a způsob zajištění bezpečnostního standardu dodávky plynu.“.
-
- V příloze č. 19 části A dílu II se v nadpisu za slovy „plynu pro vstupní a výstupní“ slova „pro vstupní a výstupní“ zrušují.
-
- V příloze č. 19 části A dílu IV se za písmeno n) vkládá nové písmeno o), které zní:
- „o) cena za překročení povolené hodinové odchylky,“.
Dosavadní písmena o) a p) se označují jako písmena p) a q).
-
- V příloze č. 19 části B dílu VI se na konci bodu 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno b), které zní:
- „b) platba za překročení denní rezervované distribuční kapacity v Kč/měsíc.“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. srpna 2022, s výjimkou čl. I bodu 25, který nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2023.
Předseda Rady:
Ing. Trávníček, Ph.D., v. r.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.