Vyhláška o stanovení podrobností značkování a barvení vybraných minerálních olejů a značkování některých dalších minerálních olejů

Typ Vyhláška
Publikace 2023-08-08
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API
§ 1

Předmět úpravy

Tato vyhláška zapracovává příslušný právní předpis Evropské unie^1) a upravuje

§ 2

Druh značkovací látky a barviva a jejich minimální množství v 1 litru minerálních olejů

(1) Ke značkování a barvení vybraných minerálních olejů podle části páté zákona o spotřebních daních se použije tekutá směs značkovače a barviva. Jako značkovač se použije chemický přípravek s obchodním názvem ACCUTRACE^TM PLUS, který obsahuje značkovací látku s chemickým názvem butoxybenzen (číslo CAS 1126-79-0). Jako barvivo se použije zejména červené barvivo s obchodním názvem SOLVENT RED 19, které obsahuje chemickou látku s chemickým názvem N-ethyl-1-(4-(fenylazo)fenylazo)-2-naftylamin (číslo CAS 6368-72-5). Pro značkování značkovačem ACCUTRACE^TM PLUS se použije minimálně 12,5 mg a maximálně 18,75 mg značkovače na litr minerálního oleje, což odpovídá obsahu značkovací látky butoxybenzen minimálně 9,5 mg a maximálně 14,25 mg na litr minerálního oleje. Pro barvení se použije takové minimální množství barviva, které prokazatelně zabarví minerální olej do červena a bude kvalitativně stanovitelné.

(2) Ke značkování některých dalších minerálních olejů podle části šesté zákona o spotřebních daních se použije jako značkovač chemický přípravek s obchodním názvem ACCUTRACE^TM PLUS, který obsahuje značkovací látku s chemickým názvem butoxybenzen (číslo CAS 1126-79-0). Pro značkování značkovačem ACCUTRACE^TM PLUS se použije minimálně 12,5 mg a maximálně 18,75 mg značkovače na litr minerálního oleje, což odpovídá obsahu značkovací látky butoxybenzen minimálně 9,5 mg a maximálně 14,25 mg na litr minerálního oleje.

Způsob odběru vzorku minerálního oleje

§ 3

(1) Vzorek vybraného minerálního oleje podle části páté zákona o spotřebních daních a některého dalšího minerálního oleje podle části šesté zákona o spotřebních daních (dále jen „vzorek“) je oprávněn odebrat orgán Celní správy České republiky, orgán Finanční správy České republiky nebo Česká obchodní inspekce (dále jen „příslušný státní orgán“). K odběru vzorku přizve příslušný státní orgán osobu, která s minerálním olejem nebo se strojem, pro nějž byl minerální olej určen, v rozhodné době disponovala nebo manipulovala (dále jen „kontrolovaná osoba“); není-li to možné, může přizvat jakoukoliv osobu, která je plně svéprávná a na kontrole nezúčastněná.

(2) Při odběru vzorku se příslušný státní orgán řídí postupem uvedeným

(3) Příslušný státní orgán provede vždy bezprostředně před odběrem vzorku proplach odběrového zařízení za přítomnosti osoby uvedené v odstavci 1. Proplach se provádí postupem uvedeným v příloze č. 1 k této vyhlášce, je-li vzorek odebírán z nádoby, která je ve spojení s motorem, nebo v ČSN EN ISO 3170 Kapalné ropné výrobky – ruční odběr vzorků v ostatních případech.

§ 4

(1) Zjistí-li příslušný státní orgán u minerálního oleje, který není dovoleno značkovat a barvit podle § 134b odst. 2 zákona o spotřebních daních, zabarvení odpovídající směsi značkovače a barviva podle § 2 odst. 1, oddělí ze vzorku odebraného podle § 3 odst. 2 část pro provedení analýzy příslušnou akreditovanou osobou, část pro kontrolní uložení a část pro kontrolovanou osobu. V případě, že kontrolovaná osoba nepožaduje vzorek pro vlastní potřebu a tuto skutečnost potvrdí do protokolu o odběru vzorku, odebírá se pouze vzorek pro příslušnou akreditovanou osobu a vzorek pro kontrolní uložení.

(2) Nezjistí-li příslušný státní orgán při kontrole u minerálního oleje, který musí být značkován a barven podle části páté zákona o spotřebních daních, zabarvení odpovídající směsi značkovače a barviva podle § 2 odst. 1, oddělí ze vzorku odebraného podle § 3 odst. 2 část pro provedení analýzy příslušnou akreditovanou osobou, část pro kontrolní uložení a část pro kontrolovanou osobu. V případě, že kontrolovaná osoba nepožaduje vzorek pro vlastní potřebu a tuto skutečnost potvrdí do protokolu o odběru vzorku, odebírá se pouze vzorek pro příslušnou akreditovanou osobu a vzorek pro kontrolní uložení.

(3) Při kontrole minerálních olejů uvedených v části šesté zákona o spotřebních daních postupuje příslušný státní orgán obdobně podle odstavců 1 a 2.

§ 5

(1) Minimální objem odebraného vzorku je 210 cm^3, v případě, že kontrolovaná osoba nepožaduje vzorek pro vlastní potřebu, je minimální objem odebraného vzorku 140 cm^3. Pro příslušnou akreditovanou osobu se oddělí alespoň 70 cm^3, pro kontrolní uložení také alespoň 70 cm^3 a pro kontrolovanou osobu alespoň 70 cm^3.

(2) Příslušný státní orgán zajistí, aby nedošlo ke zničení, záměně, upravení nebo zneužití vzorku odebraného pro provedení analýzy příslušnou akreditovanou osobou a vzorku odebraného pro kontrolní uložení. Odebraný vzorek uloží ve vzorkovnici, kterou označí, zapečetí a zamezí přístupu světla.

§ 6

(1) Při každém odběru vzorku příslušný státní orgán sepíše protokol.

(2) Protokol obsahuje

(3) Protokol se pořizuje ve dvou vyhotoveních. Obě vyhotovení musí být podepsána všemi zúčastněnými osobami. Jedno vyhotovení protokolu si ponechá příslušný státní orgán k založení do evidence o odebraných vzorcích. Druhé vyhotovení protokolu obdrží kontrolovaná osoba. Vzor protokolu je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce.

(4) Je-li vzorek doručován příslušné akreditované osobě, vyhotoví příslušný státní orgán průvodní list požadující provedení analýzy příslušnou akreditovanou osobou, který bude obsahovat identifikační údaje týkající se odebraného vzorku; průvodní list však nesmí obsahovat údaje o kontrolované osobě a o místě a datu provedení odběru.

§ 7

(1) Příslušný státní orgán doručí vzorek po jeho odběru bez zbytečných průtahů příslušné akreditované osobě prostřednictvím nejméně dvou současně přítomných fyzických osob.

(2) Příslušná akreditovaná osoba potvrdí převzetí vzorku. V případě, že při převzetí je patrné poškození obalu nebo jsou zřejmé jiné nesrovnalosti, vyznačí příslušná akreditovaná osoba tuto skutečnost při potvrzování převzetí. Vyznačené zjištění potvrdí podpisem jak osoba, která vzorek přijímá, tak osoby, které vzorek doručují.

(3) V případě, že poškození obalu nebo jiné nesrovnalosti jsou takového druhu, že by mohly mít za následek zpochybnění důvěryhodnosti analýzy, příslušná akreditovaná osoba neprodleně písemně o této skutečnosti informuje příslušný státní orgán a analýzu vzorku neprovede.

(4) Příslušný státní orgán, který odebral nebo převzal vzorek pro kontrolní uložení, jej uloží a uchovává po dobu tří let ode dne odběru. Kontrolní vzorek se uchovává v pevně uzavřené nádobě z tmavého skla nebo obalené kovovou fólií, aby se zamezilo přístupu světla. Nádoba se plní vzorkem maximálně do 90 % jejího objemu, poté je uzavřena a uložena v temnu při stálé teplotě mezi 5 až 10 °C.

§ 8

Způsob vedení evidence a její uchovávání

(1) Fyzické osoby a právnické osoby, které vyrábějí, zpracovávají, dopravují, skladují, nakupují nebo jinak nabývají, prodávají nebo spotřebovávají vybrané minerální oleje podle části páté zákona o spotřebních daních a některé další minerální oleje podle části šesté zákona o spotřebních daních vedou evidenci a provádějí týdenní bilanci o druzích, množství a jakosti vyrobených, zpracovaných, dovezených, skladovaných, převzatých a vydávaných minerálních olejů včetně údajů o podnikajících fyzických osobách a o právnických osobách, které jim minerální oleje dodávají, jakož i o právnických a fyzických osobách, kterým minerální oleje vydávají.

(2) Fyzické osoby a právnické osoby, které nakládají s vybranými minerálními oleji podle části páté zákona o spotřebních daních a některými dalšími minerálními oleji podle části šesté zákona o spotřebních daních vedou evidenci o vydaných a přijatých potvrzeních o jakosti minerálních olejů.

(3) Výrobci směsi značkovací látky a barviva nebo značkovací látky vedou evidenci a provádějí týdenní bilanci o množství, vlastnostech a složení vyrobené směsi značkovací látky a barviva nebo značkovací látky, o fyzických osobách a o právnických osobách, kterým směs značkovací látky a barviva nebo značkovací látku dodávají.

(4) Uživatelé směsi značkovací látky a barviva nebo značkovací látky vedou evidenci o množství, vlastnostech a složení převzaté směsi značkovací látky a barviva nebo značkovací látky, o jejím použití a o fyzických osobách nebo právnických osobách, které jim směs značkovací látky a barviva nebo značkovací látku dodávají.

(5) V evidenci vedené podle odstavců 1, 3 a 4 se uvádějí o právnických osobách a fyzických osobách tyto údaje:

(6) Údaje v evidenci se uchovávají po dobu 10 let od konce kalendářního roku, ve kterém byly zaevidovány.

§ 9

Seznam minerálních olejů, které nesmějí být značkovány a barveny nebo značkovány

(1) Seznam minerálních olejů, které nesmějí být značkovány a barveny z důvodu, že by značkování a barvení mohlo být na závadu jejich použití, je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce.

(2) Seznam minerálních olejů, které nesmějí být značkovány z důvodu, že by značkování mohlo být na závadu jejich použití, je uveden v příloze č. 4 k této vyhlášce.

§ 10

Seznam technologií, pro něž je značkování a barvení nebo značkování minerálních olejů na závadu jejich použití

(1) Seznam technologií, pro něž je značkování a barvení minerálních olejů na závadu jejich použití, je uveden v příloze č. 5 k této vyhlášce.

(2) Seznam technologií, pro něž je značkování minerálních olejů na závadu jejich použití, je uveden v příloze č. 6 k této vyhlášce.

§ 11

Technický předpis

Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.

§ 12

Přechodná ustanovení

§ 13

Zrušovací ustanovení

Zrušují se:

§ 14

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení.

Ministr:

Ing. Síkela v. r.

Příloha č. 1 k vyhlášce č. 242/2023 Sb.

Odběr vzorku z nádoby spojené s motorem

Příloha č. 2 k vyhlášce č. 242/2023 Sb.

VZOR

[image omitted]

Příloha č. 3 k vyhlášce č. 242/2023 Sb.

Seznam minerálních olejů, které nesmějí být značkovány a barveny z důvodu, že by značkování a barvení mohlo být na závadu jejich použití

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.