Vyhláška o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a jednotném standardu

Typ Vyhláška
Publikace 2024-06-18
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API

ČÁST PRVNÍ

OBECNÉ USTANOVENÍ

§ 1

Předmět úpravy

(1) Tato vyhláška upravuje náležitosti obsahu územně analytických podkladů, rozsah a formu územně analytických podkladů pro území kraje a jejich úplné aktualizace předkládaných k projednání radě kraje, formáty údajů o území a podmínky jejich poskytování, náležitosti obsahu a strukturu zadání zásad územního rozvoje, územního plánu a regulačního plánu a náležitosti obsahu zadání změny územně plánovací dokumentace.

(2) Tato vyhláška dále stanoví obsah jednotného standardu územně plánovací dokumentace, vymezení zastavěného území a územních opatření a požadavky na strojově čitelný formát územní studie.

ČÁST DRUHÁ

ÚZEMNĚ ANALYTICKÉ PODKLADY

§ 2

Obsah územně analytických podkladů

Územně analytické podklady obsahují

§ 3

Databáze územně analytických podkladů

(1) Centrální databáze územně analytických podkladů, vedená Ministerstvem pro místní rozvoj, obsahuje sledované jevy podle přílohy č. 1 k této vyhlášce. Sledovanými jevy jsou

(2) Jsou-li úřadem územního plánování nebo Ministerstvem obrany vedeny vlastní databáze územně analytických podkladů, obsahují

§ 4

Údaj o území

(1) Grafická část údaje o území se poskytuje ve vektorové formě, není-li v příloze č. 1 k této vyhlášce stanoveno jinak. Grafická část údaje o území se poskytuje v referenčním Souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální a referenčním Výškovém systému baltském – po vyrovnání.

(2) Náležitosti metadat údaje o území jsou stanoveny v příloze č. 2 k této vyhlášce.

(3) Povinnost poskytovat pořizovateli údaje o území podle § 63 odst. 2 zákona lze splnit rovněž prostřednictvím krajského úřadu, pokud o ně krajský úřad v rozsahu svého správního obvodu poskytovatele požádá.

§ 5

Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území

(1) Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území obsahují textovou část a grafickou část.

(2) Textová část podkladů pro rozbor udržitelného rozvoje území obsahuje

(3) Grafická část podkladů pro rozbor udržitelného rozvoje území obsahuje výkres

§ 6

Rozbor udržitelného rozvoje území

(1) Účelem rozboru udržitelného rozvoje území je zjištění a vyhodnocení podmínek udržitelného rozvoje území a určení problémů k řešení v územně plánovací dokumentaci. Rozbor udržitelného rozvoje území obsahuje textovou část a grafickou část.

(2) Textová část rozboru udržitelného rozvoje území obsahuje

(3) Grafická část rozboru udržitelného rozvoje území obsahuje výkres zobrazující problémy k řešení v územně plánovací dokumentaci, případně v územní studii.

§ 7

Projednání územně analytických podkladů pro území kraje

Územně analytické podklady pro území kraje a jejich úplná aktualizace se předkládají k projednání radě kraje v rozsahu rozboru udržitelného rozvoje území nebo jeho aktualizace v elektronické nebo listinné podobě.

§ 8

Společná ustanovení k územně analytickým podkladům

(1) Grafická část územně analytických podkladů se zpracovává alespoň v rámci pořízení úplné aktualizace územně analytických podkladů.

(2) Územně analytické podklady obcí jsou zpracovány v podrobnosti a rozsahu nezbytném pro pořizování územních plánů a regulačních plánů. Územně analytické podklady krajů jsou zpracovány v podrobnosti a rozsahu nezbytném pro pořizování zásad územního rozvoje.

ČÁST TŘETÍ

NÁLEŽITOSTI ZADÁNÍ ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ DOKUMENTACE A JEJÍ ZMĚNY

§ 9

Zadání územně plánovací dokumentace a její změny

(1) Zadání zásad územního rozvoje, územního plánu a regulačního plánu obsahuje hlavní cíle a požadavky schvalujícího orgánu na zpracování návrhu příslušné územně plánovací dokumentace, požadavky vyplývající z politiky územního rozvoje a nadřazené územně plánovací dokumentace, z územně analytických podkladů a z doplňujících průzkumů a rozborů, pokud byly provedeny, a další požadavky na změny v území. Zadání dále obsahuje požadavky vyplývající z projednání návrhu zadání.

(2) Zadání změny územně plánovací dokumentace obsahuje předmět a účel navrhované změny, vymezení řešeného území a další požadavky na zpracování návrhu změny územně plánovací dokumentace.

(3) Zadání změny územního rozvojového plánu, zadání zásad územního rozvoje a územního plánu a jejich změny obsahuje dále požadavky na vyhodnocení předpokládaných vlivů na udržitelný rozvoj území, pokud se zpracovává.

(4) Je-li v zadání zásad územního rozvoje, územního plánu a regulačního plánu nebo v zadání změny územně plánovací dokumentace uloženo zpracování variant řešení, obsahuje zadání požadavky a podmínky pro jejich posuzování.

(5) Obsah a struktura zadání

ČÁST ČTVRTÁ

JEDNOTNÝ STANDARD ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ DOKUMENTACE, VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ A ÚZEMNÍCH OPATŘENÍ A STROJOVĚ ČITELNÝ FORMÁT ÚZEMNÍ STUDIE

HLAVA I

Obecná ustanovení

§ 10

(1) Standardizovanými částmi územně plánovací dokumentace, vymezení zastavěného území a územního opatření jsou

(2) Požadavky na strukturu standardizovaných jevů jsou požadavky na jejich datovou strukturu určující označení vrstev, jejich geometrii a vlastnosti.

(3) Požadavky na strukturu předávaných dat jsou požadavky na uspořádání a označení složek a souborů a požadavky na zeměpisné usazení, barevnou hloubku a rozlišení rastrových dat.

(4) Prostorová data se vedou a předávají v referenčním Souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální.

(5) Metadata obsahují název dokumentu, jeho označení v evidenci územně plánovací činnosti a identifikační údaje o řešeném území, zpracovateli, vydávajícím správním orgánu a pořizovateli. Metadata dále obsahují údaje o druhu dokumentu a jeho změnách, etapě pořizování, seznamu výkresů, měřítku a technologii zpracování, časové reference k předávaným datům a specifikaci předávaných jevů, které nejsou standardizovány, uvedením výčtu typu entit, jejich atributů a oboru hodnot včetně jejich popisu.

(6) Součástí odůvodnění územně plánovací dokumentace je doklad z elektronického kontrolního nástroje prokazující soulad datové části územně plánovací dokumentace s jednotným standardem. Elektronický kontrolní nástroj Ministerstvo pro místní rozvoj zpřístupní bezplatně způsobem umožňujícím dálkový přístup.

HLAVA II

Jednotný standard zásad územního rozvoje

§ 11

(1) Standardizovanými jevy zásad územního rozvoje jsou

(2) Požadavky na strukturu standardizovaných jevů zásad územního rozvoje jsou stanoveny v příloze č. 7 k této vyhlášce.

(3) Požadavky na grafické vyjádření standardizovaných jevů zásad územního rozvoje jsou stanoveny v příloze č. 8 k této vyhlášce.

(4) Standardizované jevy výkresu uspořádání území kraje a výkresu ploch a koridorů použité též v samostatných výkresech se v těchto výkresech zobrazují přiměřeně s přihlédnutím k měřítku daného výkresu. Standardizované jevy výkresu uspořádání území kraje a výkresu ploch a koridorů se zobrazují shodně i v koordinačním výkresu.

(5) Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů a na výměnný formát předávaných dat zásad územního rozvoje jsou stanoveny v příloze č. 9 k této vyhlášce.

HLAVA III

Jednotný standard územního plánu

Díl 1

Obecná ustanovení

§ 12

Standardizované jevy územního plánu

(1) Standardizovanými jevy územního plánu jsou

(2) Požadavky na strukturu standardizovaných jevů územního plánu v prostředí GIS jsou stanoveny v příloze č. 10 k této vyhlášce a požadavky na strukturu standardizovaných jevů územního plánu v prostředí CAD jsou stanoveny v příloze č. 11 k této vyhlášce.

(3) Požadavky na grafické vyjádření standardizovaných jevů územního plánu s výjimkou ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v příloze č. 12 k této vyhlášce. Požadavky na grafické vyjádření ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v příloze č. 13 k této vyhlášce.

(4) Standardizované jevy hlavního výkresu použité též v samostatných výkresech se v těchto výkresech zobrazují přiměřeně s přihlédnutím k měřítku daného výkresu. Standardizované jevy hlavního výkresu se zobrazují shodně i v koordinačním výkresu.

(5) Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů a na výměnný formát předávaných dat územního plánu jsou stanoveny v příloze č. 14 k této vyhlášce.

§ 13

Vymezování ploch a koridorů

(1) Území se člení územním plánem na plochy a koridory, které se s přihlédnutím k účelu a podrobnosti popisu a zobrazování v územním plánu vymezují zpravidla o rozloze větší než 2 000 m^2.

(2) Koridory se vymezují jako plošně vymezené nebo nad plochami s rozdílným způsobem využití.

(3) Plochy veřejné infrastruktury lze vymezit nad plochami s rozdílným způsobem využití.

§ 14

Vymezování ploch s rozdílným způsobem využití

(1) Plochy s rozdílným způsobem využití se vymezují ke stanovení územních podmínek, zejména pro vzájemně se doplňující, podmiňující nebo nekolidující činnosti, pro další členění ploch na pozemky a pro stanovení ochrany veřejných zájmů.

(2) Plochy s rozdílným způsobem využití se vymezují s ohledem na specifické podmínky a charakter území zejména za účelem omezení střetů vzájemně neslučitelných činností a požadavků na uspořádání a využívání území. S ohledem na specifické podmínky a charakter území se z ploch s rozdílným způsobem využití volí taková skladba ploch, která je pro řešené území nejvhodnější, přičemž není nezbytné využít všech kategorií ploch.

(3) Plochy s rozdílným způsobem využití uvedené v § 15 odst. 4 písm. e), § 16 odst. 3 písm. f), § 17 odst. 4 písm. g), § 18 odst. 3 písm. b), § 19 odst. 3 písm. g), § 20 odst. 3 písm. e), § 21 odst. 3 písm. h), § 22 odst. 3 písm. f), § 23 odst. 3 písm. h), § 24 odst. 3 písm. b), § 25 odst. 3 písm. d), § 26 odst. 3 písm. e), § 27 odst. 3 písm. b), § 28 odst. 3 písm. b), § 29 odst. 3 písm. b), § 30 odst. 3 písm. d) a § 31 odst. 2 písm. b) lze vymezovat pouze ve specifických případech.

(4) Plochy s rozdílným způsobem využití uvedené v § 15 až 33 lze dále podrobněji členit.

(5) Plochy s rozdílným způsobem využití se vymezují podle stávajícího nebo nově požadovaného způsobu využití jako stabilizované nebo návrhové.

Díl 2

Plochy s rozdílným způsobem využití

§ 15

Plochy bydlení

(1) Plochy bydlení se samostatně vymezují za účelem zajištění podmínek pro bydlení v kvalitním prostředí umožňujícím nerušený a bezpečný pobyt, každodenní rekreaci a relaxaci obyvatel a dostupnost veřejných prostranství a občanského vybavení.

(2) Plochy bydlení zahrnují zejména pozemky bytových domů, pozemky rodinných domů, pozemky související dopravní a technické infrastruktury, pozemky veřejných prostranství, zeleně a malých vodních ploch a toků.

(3) Do ploch bydlení lze zahrnout pozemky souvisejícího občanského vybavení s výjimkou pozemků pro budovy obchodního prodeje o výměře větší než 1 000 m^2. Součástí plochy bydlení mohou být pozemky dalších staveb a zařízení, které nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení ve vymezené ploše, jsou slučitelné s bydlením a slouží zejména obyvatelům v takto vymezené ploše.

(4) Plochy bydlení se vymezují jako plochy bydlení

(5) Není-li v celé návrhové ploše bydlení o rozloze větší než 20 000 m^2 rozhodování v území podmíněno vydáním regulačního plánu nebo uzavřením plánovací smlouvy, stanovuje se pro ni požadavek na vymezení veřejného prostranství o výměře nejméně 5 % této návrhové plochy. Do výměry veřejného prostranství se nezapočítávají pozemní komunikace.

§ 16

Plochy rekreace

(1) Plochy rekreace se samostatně vymezují za účelem zajištění podmínek pro rekreaci v kvalitním prostředí.

(2) Plochy rekreace zahrnují zejména pozemky staveb pro rekreaci, pozemky dalších staveb a zařízení, které souvisejí a jsou slučitelné s rekreací, například veřejných prostranství, občanského vybavení, veřejných tábořišť, přírodních koupališť, rekreačních luk a dalších pozemků související dopravní a technické infrastruktury, které nesnižují kvalitu prostředí ve vymezené ploše.

(3) Plochy rekreace se vymezují jako plochy rekreace

§ 17

Plochy občanského vybavení

(1) Plochy občanského vybavení se samostatně vymezují za účelem zajištění podmínek pro přiměřené umístění a dostupnost staveb občanského vybavení a k zajištění podmínek pro jejich užívání v souladu s jejich účelem.

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.