Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 264/2020 Sb., o energetické náročnosti budov
Čl. I
Vyhláška č. 264/2020 Sb., o energetické náročnosti budov, se mění takto:
-
- V § 2 písm. g) se slova „práce nebo“ nahrazují slovem „práce,“.
-
- V § 2 písm. j) se slova „ ; její výše je vypočtena pomocí faktorů primární energie z neobnovitelných zdrojů energie“ zrušují.
-
- V § 2 písmena k) a l) znějí:
- „k) technologií zařízení, jehož spotřeba energie není obsažena v celkové dodané energii hodnocené budovy a současně není součástí technických systémů budovy,
- l) odpadním teplem z technologie tepelná energie, která vzniká jako vedlejší produkt při přeměně a konečné spotřebě energie v souvislosti s provozem technologie a která může být využita jako energonositel pro dílčí dodané energie, jestliže výroba této tepelné energie nebyla zahrnuta do celkové dodané energie hodnocené budovy,“.
-
- V § 2 se na konci písmene m) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena n) až q), která znějí:
- „n) areálem vzájemně propojený soubor budov, technických systémů budovy, technologií a zařízení pro výrobu a vedení energie, které se nacházejí na pozemku nebo pozemcích spolu sousedících; jednotlivé pozemky areálu mohou být od sebe odděleny například pozemní komunikací, účelovou komunikací, vodotečí nebo železnicí; vnější hranice pozemku nebo souborů pozemků tvoří hranice areálu,
- o) zónou budova nebo její část s podobnými vlastnostmi vnitřního prostředí, režimem užívání a skladbou technického systému budovy podle české technické normy upravující výpočet potřeby energie pro vytápění a chlazení^2),
- p) systémovou hranicí povrch konstrukcí budovy, které souvisle obalují objem ucelené části budovy při uplatnění pravidel podle české technické normy upravující energetickou náročnost budov^8),
- q) výrobnou elektřiny pro vlastní spotřebu výrobna elektřiny podle energetického zákona umístěná v areálu a určená k výrobě elektřiny pro spotřebu v areálu.“.
-
- V § 3 odst. 2 se za slova „se současným“ vkládají slova „stavebně technickým“.
-
- V § 3 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) Jestliže je do hodnocené budovy dodávána také elektřina z výroben elektřiny pro vlastní spotřebu umístněných v areálu, ve výpočtu hodnot ukazatelů energetické náročnosti hodnocené budovy se může zohlednit také takto dodávaná elektřina; pro výpočet hodnot ukazatelů energetické náročnosti hodnocené budovy se v těchto případech použijí pravidla pro výpočet energetické náročnosti budov uvedená v příloze č. 6 k této vyhlášce.“.
-
- V § 4 odst. 1 se slovo „Dodaná“ nahrazuje slovy „Hodnota dodané“, za slovo „Výpočet“ se vkládá slovo „hodnot“, slova „výpočtovou metodou s intervalem“ se nahrazují slovy „v časovém intervalu (dále jen „krok výpočtu“)“ a slova „provede s intervalem“ se nahrazují slovy „provede krokem“.
-
- V § 4 odstavec 2 zní:
„(2) Celková hodnota dodané energie se stanoví součtem hodnot dílčích dodaných energií; součástí výpočtu hodnot celkové dodané energie je rovněž její stanovení v členění po jednotlivých energonositelích.“.
-
- V § 4 odst. 3 až 8 se slova „Dílčí dodaná“ nahrazují slovy „Hodnota dílčí dodané“.
-
- V § 4 odst. 9 úvodní části ustanovení se za slova „Při výpočtu“ vkládá slovo „hodnoty“.
-
- V § 4 odst. 9 písm. a) se za slova „ta část“ vkládá slovo „energie“.
-
- V poznámce pod čarou č. 8 se slova „ , část B“ zrušují.
-
- § 5 včetně nadpisu zní:
„§ 5
Výpočet primární energie z neobnovitelných zdrojů energie
(1) Hodnota primární energie z neobnovitelných zdrojů energie pro hodnocenou budovu se vypočítá jako součet součinů hodnot dodané energie stanovených podle § 4, a to v rozdělení po jednotlivých energonositelích, a příslušných faktorů primární energie z neobnovitelných zdrojů energie uvedených v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(2) Při výpočtu hodnoty primární energie z neobnovitelných zdrojů energie hodnocené budovy je možné zohlednit
- a) energii vyrobenou pro její využití v hodnocené budově technickými systémy, které jsou umístěny uvnitř systémové hranice hodnocené budovy, na hodnocené budově, na pozemcích bezprostředně přiléhajících k budově, v areálu nebo na pomocných objektech typu přístřešky pro parkování, oplocení, opěrné stěny nebo zpevněné plochy, sloužících hodnocené budově,
- b) elektřinu vyrobenou technickými systémy podle písmene a), a to do výše jejího využití
-
- v hodnocené budově,
-
- mimo hodnocenou budovu jejím dodáním do elektrizační soustavy, nebo
-
- mimo hodnocenou budovu jejím dodáním do areálu v souladu s přílohou č. 6 k této vyhlášce,
- c) teplo a chlad vyrobené v místní soustavě zásobování teplem a chladem, pokud je na ní hodnocená budova připojena; při výpočtu se v tomto případě postupuje v souladu s metodikou uvedenou v příloze č. 5 k této vyhlášce,
- d) teplo a chlad vyrobené technickými systémy podle písmene a) a dodané do soustavy zásobování tepelnou energií, a to maximálně do výše hodnoty celkové dodané energie v hodnocené budově.
(3) Elektřina vyrobená technickými systémy podle odstavce 2 písm. a) je při výpočtu hodnoty primární energie z neobnovitelných zdrojů energie hodnocené budovy započítávána pouze pro jednu budovu nebo, zohledňuje-li se elektřina dodaná podle § 3 odst. 8 pro více budov, v souladu s pravidly uvedenými v příloze č. 6 k této vyhlášce.
(4) Energie podle odstavce 2 písm. b) se započte v každém kroku výpočtu.
(5) Primární energie z neobnovitelných zdrojů energie pro referenční budovu se vypočítá
- a) vynásobením vypočtených hodnot spotřeby energie a pomocných energií pro jednotlivé technické systémy faktory primární energie z neobnovitelných zdrojů energie podle typů spotřeb uvedenými v tabulce č. 4 přílohy č. 1 k této vyhlášce a
- b) snížením hodnoty primární energie z neobnovitelných zdrojů energie stanovené podle písmene a) o hodnotu uvedenou v tabulce č. 5 přílohy č. 1 k této vyhlášce.“.
-
- V § 9 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „Protokol“ vkládá slovo „průkazu“.
-
- V § 9 odstavec 7 zní:
„(7) Jestliže jsou v hodnocené budově pouze obytné zóny, klasifikační třída pro dílčí dodanou energii na chlazení se neurčuje. V ostatních případech se při určení klasifikační třídy pro dílčí dodanou energii na chlazení neuvažují dílčí dodané energie na chlazení v obytných zónách hodnocené budovy.“.
-
- V § 9 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) V případě zohlednění energie z areálu podle § 3 odst. 8 obsahuje protokol průkazu bilanci primární energie z neobnovitelných zdrojů energie areálu zpracovanou podle přílohy č. 7 k této vyhlášce formou přílohy k protokolu.“.
-
- V příloze č. 1 se v textové části nad tabulkou 1 Parametry a hodnoty referenční budovy doplňují odstavce 8 a 9, které znějí:
„(8) Měrný příkon ventilátoru SFPahu pro konkrétní pracovní bod v každém kroku výpočtu hodnocení energetické náročnosti budovy pro stanovení spotřeby energie na jeho provoz se vypočte podle vzorce:
| SFPahu,set / SFPahu,max = 1,0547 + (-2,5576) . r + 3,6314 . r2 + (-1,1285) . r3 | (9) |
|---|---|
(9) Poměr dopravovaného objemu ke jmenovitému objemovému výkonu ventilátoru r se vypočte jako
| r = Vahu,set / Vahu,max | (10) |
|---|---|
kde:
Vahu,set je průměrný objem dopravovaného vzduchu za výpočtový krok (hodinu) pro daný ventilátor v m^3/hod.
Vahu,max je jmenovitý objem dopravovaného vzduchu pro daný ventilátor v m^3/h.
Poměr SFPahu,set / SFPahu,max je omezen intervalem <0;1>.“.
-
- V příloze č. 1 nadpis nad tabulkou 1 zní: „Tabulka 1: Parametry a hodnoty referenční budovy“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 se v prvním řádku nadpisy „Parametr“, „Označení“, „Jednotky“ a „Referenční hodnota“ vyznačují tučně.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 v prvním sloupci označeném nadpisem „Parametr“ se vnitřní nadpisy pro skupiny parametrů „Vytápění“, „Chlazení“, „Nucené větrání“, „Úprava vlhkosti vzduchu“, „Příprava teplé vody“, „Osvětlení vnitřního prostoru budovy“ a „Pomocná energie“ vyznačují tučně.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy ve druhém řádku, ve čtvrtém sloupci označeném nadpisem „Referenční hodnota“ se slova „podle odstavce 4“ nahrazují slovy „referenční hodnota průměrného součinitele tepla podle odstavce 4 textové části nad touto tabulkou“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy v prvním sloupci označeném nadpisem „Parametr“ se v osmém řádku slova „V, JV, J, JZ, Z a horizont“ nahrazují slovy „východ, jihovýchod, jih, jihozápad, západ a na horizont v měsíčním kroku výpočtu“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy ve druhém sloupci označeném nadpisem „Označení“ se v osmém řádku text „Fc,c,R“ nahrazuje textem „Fcm,c,R“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy se za řádek osmý vkládají nové neoznačené řádky devátý a desátý, které znějí:
| Činitel clonění aktivními stínícími prvky u průsvitných konstrukcí s orientací na východ, jihovýchod, jih, jihozápad, západ a na horizont v hodinovém kroku výpočtu | Fch,c,R. | - | 0,2 |
|---|---|---|---|
| Režim ovládání aktivních stínících prvků u průsvitných konstrukcí s orientací východ, jihovýchod, jih, jihozápad, západ a na horizont v hodinovém kroku výpočtu | - | - | ruční manipulace podle ČSN EN ISO 52016-1 |
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy v prvním sloupci označeném nadpisem „Parametr“ se ve druhém řádku pod vnitřním nadpisem „Nucené větrání“ na konci textu parametru doplňují slova „pro měsíční krok výpočtu“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy v prvním sloupci označeném nadpisem „Parametr“ se za druhý řádek pod vnitřním nadpisem „Nucené větrání“ vkládají nové neoznačené řádky třetí a čtvrtý, které znějí:
| Závislosti SFPahu ventilátoru na poměru jeho zatížení pro hodinový krok výpočtu | fF SFP,R | - | podle odstavce 8 textové části nad touto tabulkou |
|---|---|---|---|
| Typ regulace pohonu ventilátoru pro hodinový krok výpočtu | FF,ctl,R | - | plynulá3) |
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy ve čtvrtém sloupci s nadpisem „Referenční hodnota“ ve třetím řádku parametru s nadpisem „Úprava vlhkosti vzduchu“ se číslo „0“ nahrazuje číslem „20“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 1 Parametry a hodnoty referenční budovy v prvním sloupci označeném nadpisem „Parametr“ se v pátém a šestém řádku pod vnitřním nadpisem „Osvětlení vnitřního prostoru budovy“ na konci parametru doplňují slova „v měsíčním kroku výpočtu“.
-
- V příloze č. 1 pod tabulkou 1 Parametry a hodnoty referenční budovy v textu označeném slovem „Poznámky:“ se v poznámce 1) slova „v případě“ nahrazují slovy „V případě“, na konci poznámky 1) se čárka nahrazuje tečkou a na konci poznámky 2) se doplňuje tečka.
-
- V příloze č. 1 se pod tabulkou 1 Parametry a hodnoty referenční budovy na konci textu označeném slovem „Poznámky:“ doplňuje poznámka 3), která zní:
„^3) Objemový výkon ventilátoru je řízen na základě konkrétního požadavku na dopravovaný objem“.
-
- V příloze č. 1 nadpis nad tabulkou 2 zní: „Tabulka 2: Referenční parametry a hodnoty pro nové a měněné stavební prvky obálky budovy“.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 2 Referenční parametry a hodnoty pro nové a měněné stavební prvky obálky budovy se v prvním řádku nadpisy „Parametr“, „Označení“, „Jednotky“ a „Referenční hodnota“ vyznačují tučně.
-
- V příloze č. 1 v tabulce 2 Referenční parametry a hodnoty pro nové a měněné stavební prvky obálky budovy ve druhém sloupci označeném nadpisem „Označení“ se v obou řádcích text „UR“ nahrazuje textem „UR,ren“.
-
- V příloze č. 1 tabulka 4 včetně nadpisu zní:
„Tabulka 4: Hodnoty faktoru primární energie pro referenční budovu
| Typ spotřeby | Faktor primární energie z neobnovitelných zdrojů energie (bez jednotky) |
|---|---|
| Vytápění | 1,0 |
| Chlazení | 2,1 |
| Příprava teplé vody | 1,0 |
| Úprava vlhkosti vzduchu | 2,1 |
| Nucené větrání | 2,1 |
| Osvětlení vnitřního prostoru budovy | 2,1 |
| Pomocné energie (čerpadla, regulace apod.) | 2,1 |
-
- Příloha č. 3 zní:
„Příloha č. 3
Faktory primární energie z neobnovitelných zdrojů energie hodnocené budovy
| Energonositel | Faktory primární energie z neobnovitelných zdrojů energie hodnocené budovy (bez jednotky) |
|---|---|
| Zemní plyn | 1,0 |
| Tuhá fosilní paliva | 1,0 |
| Propan-butan/LPG | 1,2 |
| Topný olej | 1,2 |
| Elektřina | 2,1 |
| Dřevěné peletky | 0,1 |
| Kusové dřevo, dřevní štěpka | 0,1 |
| Energie okolního prostředí (elektřina a teplo) | 0 |
| Elektřina – dodávka mimo budovu | -2,1 |
| Teplo – dodávka mimo budovu | -1,3 |
| Účinná soustava zásobování tepelnou energií s vyšším než 80% podílem obnovitelných zdrojů energie | 0,1 |
| Účinná soustava zásobování tepelnou energií s 80% a nižším podílem obnovitelných zdrojů energie | 0,7 |
| Ostatní soustavy zásobování tepelnou energií | 1,3 |
| Ostatní neuvedené energonositele | 1,2 |
| Odpadní teplo z technologie – zdroj v budově nebo v areálu | 0 |
| Odpadní teplo – zdroj mimo budovu nebo mimo areál | 0,1 |
-
- V příloze č. 5 se nadpis „Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy“ vyznačuje tučně.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, úvodní větě se text „ČSN 730331-1“ nahrazuje textem „ČSN 730331“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části A. Klimatická data se slova „s měsíčním intervalem výpočtu se jednotně“ zrušují a slova „ČSN 730331-1, Příloha C“ se nahrazují textem „ČSN 730331“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části B. Rozdělení budovy do zón se ve větě první slova „ČSN 730331-1, Příloha D“ nahrazují textem „ČSN 730331“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části C. Obálka budovy, bodě 2 se v závorce ve větě druhé text „ , apod.“ zrušuje.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části C. Obálka budovy, bodě 3 úvodní části písmene b) se text „aramem“ nahrazuje slovy „a rámem“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části D. Dílčí dodané energie se v prvním neoznačeném odstavci textu ve větě druhé slova „ČSN 730331-1, Příloha B“ nahrazují slovy „projektovou dokumentací, způsobem užívání budovy a s ČSN 730331“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy se na konci části D. Dílčí dodané energie doplňuje nový neoznačený odstavec, který zní:
„Není-li součástí projektové dokumentace výstavby nové budovy projekt osvětlovací soustavy nebo její technická specifikace, považují se vstupní parametry osvětlení vnitřního prostoru budovy za shodné s parametry referenční budovy a v souladu s parametry typického užívání.“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části D. Dílčí dodané energie, kapitole D.1 Obytné zóny se ve větě první slova „ČSN 730331-1 část B.3“ nahrazují textem „ČSN 730331“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části D. Dílčí dodané energie, kapitole D.1 Obytné zóny body 2 a 3 znějí:
- „2. V případě použití více zdrojů tepla v jedné zóně bude podíl na pokrytí dodané energie připadající na příslušný doplňkový zdroj tepla stanoven nejvýše hodnotou podle tabulky A.1 normy ČSN 730331-1 s výjimkou využití doplňkového ohřevu teplé vody nebo vytápění vůči ohřevu teplé vody nebo vytápění bivalentním tepelným čerpadlem, pro který lze v hodinovém kroku výpočtu daný podíl stanovit také výpočtem na základě výkonových křivek použitého tepelného čerpadla.
-
- Počet osob se stanovuje podle ČSN 730331 a zaokrouhluje se na celá čísla. Na jednu bytovou jednotku se počítá maximálně 5 osob.“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části D. Dílčí dodané energie se na konci kapitoly D.1 Obytné zóny doplňuje bod 4, který zní:
- „4. Je-li instalovaný technický systém větrání regulován na vyšší intenzitu větrání, než odpovídá hodnotě podle ČSN 730331, zohlední se ve výpočtu hodnota odpovídající skutečné nebo navržené regulaci systému větrání.“.
-
- V příloze č. 5 Metodika hodnocení energetické náročnosti budovy, části D. Dílčí dodané energie, kapitole D.2 Jiné než obytné zóny první neoznačený odstavec textu zní:
„Pro jiné než obytné zóny se vytvoří individuální typický profil užívání, který zohledňuje návrhový časový profil užívání budovy, návrhovou obsazenost budovy, velikost a způsob regulace technických zařízení budovy, případně další okrajové podmínky definované projektem. Individuální typický profil užívání může být vytvořen úpravou vstupních hodnot typických profilů užívání dle ČSN 730331.“.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.