Zákon, kterým se mění zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o důchodovém pojištění
Čl. I
Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 224/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 188/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 264/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 405/2006 Sb., zákona č. 152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 178/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 108/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 135/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 348/2011 Sb., zákona č. 364/2011 Sb., zákona č. 365/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 314/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 463/2012 Sb., zákona č. 267/2013 Sb., zákona č. 274/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 182/2014 Sb., zákona č. 183/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 332/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 377/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb., zákona č. 137/2016 Sb., zákona č. 190/2016 Sb., zákona č. 212/2016 Sb., zákona č. 213/2016 Sb., zákona č. 24/2017 Sb., zákona č. 99/2017 Sb., zákona č. 148/2017 Sb., zákona č. 150/2017 Sb., zákona č. 203/2017 Sb., zákona č. 259/2017 Sb., zákona č. 310/2017 Sb., zákona č. 191/2018 Sb., zákona č. 32/2019 Sb., zákona č. 244/2019 Sb., zákona č. 315/2019 Sb., zákona č. 469/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 323/2021 Sb., zákona č. 330/2021 Sb., zákona č. 221/2022 Sb., zákona č. 455/2022 Sb., zákona č. 71/2023 Sb., zákona č. 270/2023 Sb., zákona č. 321/2023 Sb., zákona č. 28/2024 Sb., zákona č. 29/2024 Sb. a zákona č. 89/2024 Sb., se mění takto:
-
- V § 6 odst. 1 písm. g) se slova „nebo registrovaného partnera“ a slova „nebo registrovaní partneři“ zrušují.
-
- V § 11 odst. 2 větě druhé se za slova „pro pojistné^17c),“ vkládají slova „v případě, kdy pojistné nebylo zaplaceno proto, že osoba uvedená v odstavci 1 písm. a) měla nárok na slevu na pojistném z důvodu nároku na výplatu starobního důchodu v plné výši,“.
-
- V § 11 se doplňuje odstavec 4, který zní:
„(4) Dobou pojištění pro účely vzniku nároku na starobní a invalidní důchod, stanovení výše procentní výměry těchto důchodů a dopočtené doby podle § 41 odst. 4 není doba účasti na pojištění osob uvedených v § 5 odst. 1 a 4, za kterou tato osoba měla nárok na slevu na pojistném z důvodu nároku na výplatu starobního důchodu v plné výši.“.
-
- V § 15 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „po roce 2014“ nahrazují slovy „od 1. ledna 2015 do 31. prosince 2025“.
-
- V § 15 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) V období po roce 2025 se výpočtový základ stanoví z osobního vyměřovacího základu (§ 16) tak, že
- a) do částky první redukční hranice se počítá
-
- v roce 2026 99 %,
-
- v roce 2027 98 %,
-
- v roce 2028 97 %,
-
- v roce 2029 96 %,
-
- v roce 2030 95 %,
-
- v roce 2031 94 %,
-
- v roce 2032 93 %,
-
- v roce 2033 92 %,
-
- v roce 2034 91 %,
-
- po roce 2034 90 %,
- b) z částky nad první redukční hranici do druhé redukční hranice se počítá 26 %,
- c) k částce nad druhou redukční hranici se nepřihlíží.“.
Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 4 až 6.
-
- V § 15 odst. 6 se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“.
-
- V § 24 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Za manžela (manželku) se pro účely tohoto zákona považuje též partner (partnerka) a registrovaný partner (registrovaná partnerka) podle zvláštního zákona a za manželství se považuje též partnerství a registrované partnerství.“.
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
-
- V § 29 odst. 2 písm. f) se slova „po roce 2013“ nahrazují slovy „v období 2014 až 2024“.
-
- V § 29 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které zní:
- „g) 20 let a dosáhl po roce 2024 věku aspoň o 2 roky vyššího, než je důchodový věk stanovený podle § 32 pro muže stejného data narození.“.
-
- V § 29 odst. 3 písmeno b) zní:
- „b) odstavci 2 písm. b) až g), má nárok na starobní důchod též, jestliže dosáhl věku uvedeného v odstavci 2 písm. b) až g) a získal aspoň 15 let doby pojištění uvedené v § 11 a § 13 odst. 1.“.
-
- V § 29 odst. 4 a v § 38 úvodní části ustanovení se za slova „věku 65 let“ vkládají slova „nebo důchodového věku, je-li důchodový věk vyšší než 65 let,“.
-
- V § 29 odst. 5 se za slova „s výjimkou náhradních dob pojištění“ vkládají slova „za dobu účasti na pojištění osob“ a slova „a v § 102 odst. 5 a 6“ se nahrazují slovy „ , § 102 odst. 5 a 6 a v § 105 odst. 2“.
-
- V § 32 odst. 2 větě první se číslo „1971“ nahrazuje číslem „1973“ a za slovo „přílohy“ se vkládá text „č. 1“.
-
- V § 32 odstavec 3 zní:
„(3) U pojištěnců narozených v období let 1974 až 1988 se důchodový věk stanoví tak, že se k věku 65 let a 8 měsíců přičte takový počet kalendářních měsíců, který se stanoví jako rozdíl v počtu let mezi rokem narození pojištěnce a rokem 1973; ustanovení odstavce 2 věty druhé platí zde obdobně. U pojištěnců narozených po roce 1988 důchodový věk činí 67 let.“.
-
- V § 34 odstavec 1 zní:
„(1) Výše procentní výměry starobního důchodu, na který vznikl nárok podle § 29 odst. 1 až 3, činí za každý celý rok doby pojištění získané do vzniku nároku na tento důchod,
- a) spadá-li rok přiznání důchodu do období před rokem 2026, 1,5 % výpočtového základu měsíčně,
- b) je-li rokem přiznání důchodu rok 2026, 1,495 % výpočtového základu měsíčně,
- c) je-li rokem přiznání důchodu rok 2027, 1,490 % výpočtového základu měsíčně,
- d) je-li rokem přiznání důchodu rok 2028, 1,485 % výpočtového základu měsíčně,
- e) je-li rokem přiznání důchodu rok 2029, 1,480 % výpočtového základu měsíčně,
- f) je-li rokem přiznání důchodu rok 2030, 1,475 % výpočtového základu měsíčně,
- g) je-li rokem přiznání důchodu rok 2031, 1,470 % výpočtového základu měsíčně,
- h) je-li rokem přiznání důchodu rok 2032, 1,465 % výpočtového základu měsíčně,
- i) je-li rokem přiznání důchodu rok 2033, 1,460 % výpočtového základu měsíčně,
- j) je-li rokem přiznání důchodu rok 2034, 1,455 % výpočtového základu měsíčně,
- k) spadá-li rok přiznání důchodu do období po roce 2034, 1,450 % výpočtového základu měsíčně.
-
- V § 34 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Do doby pojištění se pro účely odstavce 1 započítávají náhradní doby pojištění pouze v rozsahu 80 %, s výjimkou náhradních dob pojištění za dobu účasti na pojištění osob uvedených v § 5 odst. 2 písm. c), d) a h), § 102 odst. 5 a 6 a v § 105 odst. 2 a obdobných dob podle předpisů platných před 1. lednem 1996; počet dnů náhradních dob pojištění stanovený podle části věty před středníkem se přitom zaokrouhluje na celé dny směrem nahoru.“.
Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce 3 až 9.
-
- V § 34 odst. 4 až 8 se slova „odstavce 2“ nahrazují slovy „odstavce 3“.
-
- V § 34 se odstavec 5 zrušuje.
Dosavadní odstavce 6 až 9 se označují jako odstavce 5 až 8.
-
- V § 34 odst. 6 větě druhé se slova „nebo 4“ zrušují.
-
- V § 34 odst. 6 se část věty druhé za středníkem včetně středníku a věta třetí zrušují.
-
- V § 34 odst. 7 se ve větě druhé slova „v plné výši nebo“ a slova „nebo 4“ zrušují a ve větě třetí se slova „odstavců 2 až 4 a 6“ nahrazují slovy „odstavců 3, 4 a 6“.
-
- V § 34a odst. 2 se věty druhá a třetí zrušují.
-
- V § 36 odst. 2 se slova „odst. 2 až 4“ nahrazují slovy „odst. 3 a 4“.
-
- V části čtvrté hlavě první nadpis dílu pátého zní: „Zvláštní ustanovení o důchodovém věku některých pojištěnců“.
-
- V § 37d odstavec 1 zní:
„(1) Ustanovení tohoto dílu se vztahují na pojištěnce, který v rizikovém zaměstnání nebo v zaměstnání zdravotnického záchranáře nebo člena jednotky hasičského záchranného sboru podniku odpracoval aspoň 2 200 směn.“.
-
- V § 37d se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 54 zní:
„(2) Rizikovým zaměstnáním se rozumí zaměstnání, v němž jsou po 31. prosinci 2014 vykonávány rizikové práce. Rizikovou prací se pro účely tohoto zákona rozumí práce, která je podle právních předpisů upravujících ochranu veřejného zdraví^54) zařazena do čtvrté kategorie.
^54) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli, ve znění pozdějších předpisů.“.
Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5.
-
- V § 37d se na začátek odstavce 5 vkládá věta „Směnou v rizikovém zaměstnání se rozumí 8 hodin výkonu rizikové práce.“.
-
- V § 37d odst. 5 větě třetí se za slovo „směn“ vkládají slova „v rizikovém zaměstnání a“.
-
- V § 37e odstavec 1 zní:
„(1) Důchodový věk pojištěnce uvedeného v § 37d se stanoví tak, že od důchodového věku stanoveného podle § 32 se odečte
- a) 15 kalendářních měsíců, odpracoval-li pojištěnec v zaměstnáních uvedených v § 37d odst. 1 2 200 až 4 399 směn, nebo
- b) 30 kalendářních měsíců, odpracoval-li pojištěnec v zaměstnáních uvedených v § 37d odst. 1 alespoň 4 400 směn, s tím, že odpracoval-li pojištěnec v těchto zaměstnáních více než 4 400 směn, přičte se k tomuto počtu kalendářních měsíců za každých dalších 74 směn odpracovaných v těchto zaměstnáních další 1 kalendářní měsíc.“.
-
- V § 41 odstavec 2 zní:
„(2) Výše procentní výměry invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně činí za každý celý rok doby pojištění procentní hodnotu výpočtového základu měsíčně stanovenou ve výši procentních hodnot uvedených v § 34 odst. 1; ustanovení § 33 odst. 2 věty druhé a třetí a § 34 odst. 2 se použijí obdobně. Jde-li o invalidní důchod pro invaliditu prvního stupně, činí procentní výměra tohoto důchodu třetinu procentní výměry stanovené podle věty první a jde-li o invalidní důchod pro invaliditu druhého stupně, činí procentní výměra tohoto důchodu polovinu procentní výměry stanovené podle věty první.“.
-
- V § 41 odstavec 3 zní:
„(3) Při změně stupně invalidity se nově stanoví výše procentní výměry invalidního důchodu, a to ode dne, od něhož došlo ke změně stupně invalidity. Nová výše procentní výměry invalidního důchodu se stanoví jako součin procentní výměry invalidního důchodu, který náležel ke dni, který předchází dni, od něhož dochází ke změně stupně invalidity, a koeficientu přepočtu podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu.“.
-
- V § 49 se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Vdova má dále nárok na vdovský důchod po partnerce nebo registrované partnerce, která splňovala podmínky podle odstavce 1 písm. a) a b). Vdovec má dále nárok na vdovecký důchod po partnerovi nebo registrovaném partnerovi, který splňoval podmínky podle odstavce 1 písm. a) a b).“.
-
- V § 50 odst. 4 se slovo „dvou“ nahrazuje číslem „5“.
-
- V § 50 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) Ustanovení odstavců 1 až 6 platí přiměřeně pro vdovský a vdovecký důchod, na který vznikl nárok podle § 49 odst. 3.“.
-
- V § 59 odst. 2 se slova „odst. 2 až 4“ nahrazují slovy „odst. 3 a 4“.
-
- V § 61a odst. 1 se za slova „věku 65 let“ vkládají slova „nebo důchodového věku, je-li důchodový věk vyšší než 65 let“.
-
- V § 64 se doplňuje odstavec 10, který zní:
„(10) Plátce důchodu, který vyplácí důchod osobě uvedené v § 66 odst. 2 poukazem na účet u banky v zahraničí, hradí úplatu za tuto výplatu důchodu svému poskytovateli platebních služeb; úplatu bance příjemce důchodu hradí příjemce důchodu.“.
-
- V § 76 odst. 1 větě čtvrté se text „odst. 2“ nahrazuje textem „odst. 3“.
-
- V § 105 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Pojištění je účastna též manželka prezidenta republiky; to platí obdobně i pro manžela prezidentky republiky. Doba účasti na pojištění podle věty první se považuje za náhradní dobu pojištění a za vyloučenou dobu podle § 16 odst. 4.“.
Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4.
-
- V § 106b odst. 3 větě druhé se text „§ 34 odst. 2“ nahrazuje textem „§ 34 odst. 3“.
-
- V § 107 odst. 1 se písmeno d) zrušuje.
Dosavadní písmena e) a f) se označují jako písmena d) a e).
-
- Příloha zní:
„Příloha
Důchodový věk pojištěnců narozených v období let 1936 až 1973
| Rok narození | Důchodový věk činí u | | | | | | | mužů | žen s počtem vychovaných dětí | | | | | | | 0 | 1 | 2 | 3 a 4 | 5 a více | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | 1936 | 60r+2m | 57r | 56r | 55r | 54r | 53r | | 1937 | 60r+4m | 57r | 56r | 55r | 54r | 53r | | 1938 | 60r+6m | 57r | 56r | 55r | 54r | 53r | | 1939 | 60r+8m | 57r+4m | 56r | 55r | 54r | 53r | | 1940 | 60r+10m | 57r+8m | 56r+4m | 55r | 54r | 53r | | 1941 | 61r | 58r | 56r+8m | 55r+4m | 54r | 53r | | 1942 | 61r+2m | 58r+4m | 57r | 55r+8m | 54r+4m | 53r | | 1943 | 61r+4m | 58r+8m | 57r+4m | 56r | 54r+8m | 53r+4m | | 1944 | 61r+6m | 59r | 57r+8m | 56r+4m | 55r | 53r+8m | | 1945 | 61r+8m | 59r+4m | 58r | 56r+8m | 55r+4m | 54r | | 1946 | 61r+10m | 59r+8m | 58r+4m | 57r | 55r+8m | 54r+4m | | 1947 | 62r | 60r | 58r+8m | 57r+4m | 56r | 54r+8m | | 1948 | 62r+2m | 60r+4m | 59r | 57r+8m | 56r+4m | 55r | | 1949 | 62r+4m | 60r+8m | 59r+4m | 58r | 56r+8m | 55r+4m | | 1950 | 62r+6m | 61r | 59r+8m | 58r+4m | 57r | 55r+8m | | 1951 | 62r+8m | 61r+4m | 60r | 58r+8m | 57r+4m | 56r | | 1952 | 62r+10m | 61r+8m | 60r+4m | 59r | 57r+8m | 56r+4m | | 1953 | 63r | 62r | 60r+8m | 59r+4m | 58r | 56r+8m | | 1954 | 63r+2m | 62r+4m | 61r | 59r+8m | 58r+4m | 57r | | 1955 | 63r+4m | 62r+8m | 61r+4m | 60r | 58r+8m | 57r+4m | | 1956 | 63r+6m | 63r+2m | 61r+8m | 60r+4m | 59r | 57r+8m | | 1957 | 63r+8m | 63r+8m | 62r+2m | 60r+8m | 59r+4m | 58r | | 1958 | 63r+10m | 63r+10m | 62r+8m | 61r+2m | 59r+8m | 58r+4m | | 1959 | 64r | 64r | 63r+2m | 61r+8m | 60r+2m | 58r+8m | | 1960 | 64r+2m | 64r+2m | 63r+8m | 62r+2m | 60r+8m | 59r+2m | | 1961 | 64r+4m | 64r+4m | 64r+2m | 62r+8m | 61r+2m | 59r+8m | | 1962 | 64r+6m | 64r+6m | 64r+6m | 63r+2m | 61r+8m | 60r+2m | | 1963 | 64r+8m | 64r+8m | 64r+8m | 63r+8m | 62r+2m | 60r+8m | | 1964 | 64r+10m | 64r+10m | 64r+10m | 64r+2m | 62r+8m | 61r+2m | | 1965 | 65r | 65r | 65r | 64r+8m | 63r+2m | 61r+8m | | 1966 | 65r+1m | 65r+1m | 65r+1m | 65r+1m | 63r+8m | 62r+2m | | 1967 | 65r+2m | 65r+2m | 65r+2m | 65r+2m | 64r+2m | 62r+8m | | 1968 | 65r+3m | 65r+3m | 65r+3m | 65r+3m | 64r+8m | 63r+2m | | 1969 | 65r+4m | 65r+4m | 65r+4m | 65r+4m | 65r+2m | 63r+8m | | 1970 | 65r+5m | 65r+5m | 65r+5m | 65r+5m | 65r+5m | 64r+2m | | 1971 | 65r+6m | 65r+6m | 65r+6m | 65r+6m | 65r+6m | 64r+8m | | 1972 | 65r+7m | 65r+7m | 65r+7m | 65r+7m | 65r+7m | 65r+2m | | 1973 | 65r+8m | 65r+8m | 65r+8m | 65r+8m | 65r+8m | 65r+8m |
Vysvětlivky:
„r“ znamená rok
„m“ znamená kalendářní měsíc“.
-
- Dosavadní příloha se označuje jako příloha č. 1 a doplňuje se příloha č. 2, která zní:
„Příloha č. 2
| Dosavadní stupeň invalidity | Nový stupeň invalidity a koeficienty přepočtu | | | | Koeficient přepočtu při změně na invaliditu prvního stupně | Koeficient přepočtu při změně na invaliditu druhého stupně | Koeficient přepočtu při změně na invaliditu třetího stupně | | | --- | --- | --- | --- | | Invalidita prvního stupně | - | 1,5 | 3,0 | | Invalidita druhého stupně | 0,6667 | - | 2,0 | | Invalidita třetího stupně | 0,3333 | 0,5 | - |
Čl. II
Přechodná ustanovení
-
- O nárocích na důchody, které vznikly přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a o nichž nebylo do tohoto dne pravomocně rozhodnuto, a o přiznání, odnětí nebo změně výše těchto důchodů za dobu před tímto dnem, i když o nich již bylo pravomocně rozhodnuto, se rozhodne podle zákona č. 155/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
-
- Splnil-li pojištěnec před 1. lednem 2025 podmínky nároku na starobní důchod podle § 29 odst. 2 písm. g) zákona č. 155/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nebo podle § 29 odst. 3 písm. b) zákona č. 155/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, vzniká mu nárok na starobní důchod ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.