Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 377/2016 Sb., o požadavcích na bezpečné nakládání s radioaktivním odpadem a o vyřazování z provozu jaderného zařízení nebo pracoviště III. nebo IV. kategorie
Čl. I
Vyhláška č. 377/2016 Sb., o požadavcích na bezpečné nakládání s radioaktivním odpadem a o vyřazování z provozu jaderného zařízení nebo pracoviště III. nebo IV. kategorie, se mění takto:
-
- V § 2 odst. 2 se na konci písmene f) slovo „a“ nahrazuje čárkou.
-
- V § 2 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno h), které zní:
- „h) využívalo k plnění požadavků podle odstavce 1 pasivních funkcí, které nevyžadují aktivaci, mechanický pohon nebo dodávku média nebo energie z jiného systému, je-li to rozumně proveditelné.“.
-
- V § 3 odst. 4 písm. a) se za slovo „který“ vkládají slova „obsahuje krátkodobé radionuklidy a“ a číslo „5“ se nahrazuje číslem „20“.
-
- V § 6 odst. 4 písm. f) se slovo „zpevněný“ zrušuje.
-
- V § 6 odstavec 5 zní:
„(5) Pro skladování kapalného radioaktivního odpadu musí být
- a) nádrže
-
- nepropustné,
-
- chráněné proti korozi,
-
- zajištěné proti přeplnění,
-
- sledovány z hlediska jejich zaplnění a
-
- umístěny v ochranných jímkách nebo jiných systémech, konstrukcích a komponentách, které zajistí záchyt případného úniku a pojmou s dostatečnou rezervou objem nádrže (dále jen „ochranný záchytný systém“),
- b) ochranný záchytný systém
-
- nepropustný,
-
- opatřený signalizací úniku radioaktivního odpadu z nádrží a
-
- vybavený zařízením pro odčerpání radioaktivního odpadu,
- c) výpary z nádrží a ochranného záchytného systému odváděny a zpracovávány jako radioaktivní odpad,
- d) možné homogenizovat a vyčerpat obsah skladovací a shromažďovací nádrže,
- e) vždy pro každý systém skladovacích nebo shromažďovacích nádrží jako havarijní záloha připravena prázdná nádrž o objemu odpovídajícímu největší nádrži systému a
- f) v případě skladování v nádobách podlaha a stěny skladu nepropustné do takové výše, aby bylo při úniku maximálního množství skladovaného kapalného radioaktivního odpadu zabráněno jeho proniknutí do životního prostředí; podlaha musí být vybavena bezodtokovým ochranným záchytným systémem.“.
-
- V § 8 odst. 2 se za slovo „odpad,“ vkládají slova „který není přechodně aktivním odpadem a“.
-
- V § 9 odst. 3 úvodní části ustanovení se slova „před jeho uložením“ zrušují.
-
- V § 10 odst. 4 zní:
„(4) V rámci systému řízení musí být vypracován program charakterizace radioaktivního odpadu pro shromažďování, třídění, zpracování a úpravu radioaktivního odpadu a zaveden postup přejímky nebo předání radioaktivního odpadu, včetně požadavků na průvodní list radioaktivního odpadu. Program charakterizace radioaktivního odpadu musí stanovit postupy pro určení hodnot chemických, fyzikálních a biologických parametrů radioaktivního odpadu pro potřeby bezpečného nakládání. Program musí obsahovat pro každý druh radioaktivního odpadu, se kterým se na pracovišti nakládá, metodiku stanovení hodnot všech parametrů uvedených v průvodním listu radioaktivního odpadu. Součástí předání a přejímky radioaktivního odpadu musí být i postup ověření souladu vlastností radioaktivního odpadu s podmínkami přijatelnosti držitele povolení pro nakládání s radioaktivním odpadem podle stanoveného postupu.“.
-
- V poznámce pod čarou č. 1 se slova „ve znění vyhlášky č. 268/2011 Sb.“ nahrazují slovy „ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V § 13 odst. 1 písm. e) se na konci bodu 4 slovo „a“ nahrazuje čárkou.
-
- V § 13 odst. 1 písm. e) se na konci bodu 5 čárka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se bod 6, který zní:
- „6. filtrací kontaminovaného prachu v ovzduší,“.
-
- V § 13 odst. 5 písm. d) a e) se za slova „radiační ochrany,“ vkládají slova „technické bezpečnosti,“.
Čl. II
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.
Čl. III
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2025.
Předsedkyně:
Ing. Drábová, Ph.D., v. r.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.