Nařízení vlády o technických požadavcích a dalších specifikacích pro některé zbraně, střelivo a střelnice a pro zabezpečení zbraní a střeliva

Typ Noprakt
Publikace 2025-06-18
Stav Platný
Zdroj e-Sbírka
Historie novel JSON API

ČÁST PRVNÍ

ÚVODNÍ USTANOVENÍ

§ 1

Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^1), zároveň navazuje na přímo použitelné předpisy Evropské unie^2) a upravuje

ČÁST DRUHÁ

VÝROBNÍ PROVEDENÍ ZBRANÍ KATEGORIE PO NEBO NO

(K provedení § 6 odst. 2 zákona)

§ 2

Výrobní provedení jednoranové nebo dvouranové palné zbraně nabíjené jednotlivě pro použití děleného střeliva

Výrobní provedení jednoranové nebo dvouranové palné zbraně nabíjené jednotlivě pro použití děleného střeliva, nejedná-li se o zbraň, která podléhá registraci, musí splňovat následující technické požadavky:

§ 3

Technické specifikace pro poplašné a signalizační zbraně

Zařízení, které je poplašnou a signalizační zbraní, která se podle zákona zařazuje do kategorie PO, musí splňovat technické specifikace stanovené v příloze č. 1 k tomuto nařízení.

§ 4

Výrobní provedení plynové zbraně

Výrobní provedení plynové zbraně, která se podle zákona zařazuje do kategorie PO nebo NO, musí splňovat následující technické požadavky:

§ 5

Výrobní provedení neletálního zneschopňujícího prostředku založeného na principu palné nebo plynové zbraně

(1) Není-li dále stanoveno jinak, musí výrobní provedení neletálního zneschopňujícího prostředku založeného na principu palné nebo plynové zbraně, který se podle zákona zařazuje do kategorie PO, splňovat v případě neletálního zneschopňujícího prostředku založeného na principu

(2) Neletální zneschopňující prostředek založený na principu palné nebo plynové zbraně musí být konstruován tak, že

(3) Látka nebo zařízení uvedené v odstavci 2 smí být součástí jednotné sestavy střeliva pro neletální zneschopňující prostředek založený na principu palné nebo plynové zbraně.

§ 6

Výrobní provedení expanzního přístroje

Výrobní provedení expanzního přístroje, který se podle zákona zařazuje do kategorie NO, musí být navrženo a zhotoveno tak, aby umožňovalo výstřel pouze v rámci použití daného expanzního přístroje pro deklarovaný průmyslový nebo technický účel anebo k jateční porážce zvířat.

§ 7

Výrobní provedení paintballové, airsoftové a obdobné zbraně

(1) Konstrukce paintballové, airsoftové nebo obdobné zbraně smí být založena výhradně na principu plynové zbraně.

(2) Výrobní provedení paintballové, airsoftové a obdobné zbraně, která se podle zákona zařazuje do kategorie NO, musí splňovat v obdobném rozsahu technické požadavky stanovené v § 4.

ČÁST TŘETÍ

STŘELNICE SE SNÍŽENOU ÚROVNÍ HLUČNOSTI

(K provedení § 61 odst. 3 zákona)

§ 8

(1) Bez předložení vyjádření krajské hygienické stanice podle § 61 odst. 2 písm. d) zákona krajské ředitelství Policie České republiky (dále jen „policie“) vydá povolení provozovat střelnici pro střelbu ze zbraní, s výjimkou zvláště účinných palných zbraní, pokud

(2) Bez předložení vyjádření krajské hygienické stanice podle § 61 odst. 2 písm. d) zákona lze vydat povolení provozovat střelnici rovněž v případě, pokud je střelnice umístěna v ochranném pásmu podle stavebního zákona nebo v místě s obdobnými podmínkami ochrany podle jiného právního předpisu, pokud byly ochranné pásmo nebo podmínky ochrany stanoveny za účelem ochrany okolí před negativními účinky hluku a hluk stavby nebo zařízení, před jejichž negativními účinky ochranné pásmo nebo podmínky ochrany chrání okolí, je vyšší než hluk střelby na dané střelnici.

ČÁST ČTVRTÁ

TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZABEZPEČENÍ ULOŽENÉ ZBRANĚ NEBO STŘELIVA A NA JEJICH ZABEZPEČENÍ PŘI KRÁTKODOBÉM ULOŽENÍ VE VOZIDLE

(K provedení § 83 odst. 6 zákona)

§ 9

Použití technických norem

Technické požadavky stanovené v této části se považují za splněné, postupuje-li se ve shodě s českou technickou normou nebo její částí podle jiného právního předpisu^3) (dále jen „technická norma“), na kterou toto nařízení odkazuje; tyto požadavky mohou být splněny i jiným technickým řešením zaručujícím stejnou nebo vyšší úroveň splnění příslušných technických požadavků, než které vyplývají z technické normy.

Technické požadavky na ocelové schránky a skříně, zvláštní zařízení, skříňové a komorové trezory a na jejich uzamčení

§ 10

(1) Uzamykatelná ocelová schránka nebo uzamykatelná ocelová skříň jsou technicky způsobilé pro účely zabezpečení uložených zbraní a střeliva, pokud

(2) Uzamykatelný skříňový trezor je technicky způsobilý pro účely zabezpečení uložených zbraní a střeliva, pokud splňuje požadavky pro klasifikaci skříňových trezorů minimálně bezpečnostní třídy I podle technické normy ČSN EN 1143-1.

(3) Komorový trezor je technicky způsobilý pro účely zabezpečení uložených zbraní a střeliva, pokud splňuje požadavky pro klasifikaci trezorových dveří a komorových trezorů minimálně bezpečnostní třídy I podle technické normy ČSN EN 1143-1.

§ 11

(1) Zvláštní zařízení pro zabezpečení uložených zbraní a střeliva je technicky způsobilé pro účely zabezpečení uložených zbraní a střeliva, pokud má podobu

(2) Výloha má celoocelový rám pevně zabudovaný do stěny budovy a je vybavena

§ 12

Technické požadavky na místnosti a samostatné objekty a na jejich uzamčení

(1) Za technicky způsobilé se pro účely zabezpečení uložených zbraní a střeliva považují uzamčená místnost nebo samostatný objekt,

(2) Okna, světlíky, komíny, větrací otvory, šachty a další obdobné otvory v místnostech a samostatných objektech určených k uložení zbraní a střeliva musí být opatřeny pevně zabudovanými ocelovými mřížemi s pruty z plného materiálu kruhového průřezu o průměru minimálně 10 mm, nebo pruty z plného materiálu o jiném než kruhovém průřezu s délkou každé strany alespoň 10 mm, přičemž plocha průřezu je minimálně 75 mm^2. Vzdálenost mezi osami dvou sousedních prutů mříží podle věty první, jakož i mezi krajním prutem a vnitřní hranou otvoru, smí být nejvíce 130 mm, přičemž spoje prutů musí být svařeny nebo snýtovány. Kotvení mříže musí být provedeno pomocí kotev s roztečí nejvýše 750 mm a zasazených ve zdivu do hloubky nejméně 150 mm. K zabezpečení oken, světlíků, komínů, větracích otvorů, šachet nebo dalších otvorů podle věty první lze použít též posuvnou, sklopnou nebo svinovací ocelovou mříž nebo roletu splňující požadavky 3. bezpečnostní třídy podle technické normy ČSN EN 1627.

(3) Od druhého nadzemního podlaží, pokud do jeho úrovně nelze jednoduše proniknout ze střechy nebo pomocí hromosvodů, okapů, parapetů, jiných stavebních prvků, terénních nerovností, stromů nebo jiných staveb, lze pro zabezpečení uzamčených místností a samostatných objektů použít namísto mříže uzavíratelné okno s celoocelovým okenním rámem pevně zabudovaným do stěny budovy se sklem, které je vybaveno bezpečnostní fólií proti průrazu s odolností nejméně 250 J, nebo sklem obdobně odolným proti průrazu a vytlačení z rámu nebo jiné zabezpečení splňující požadavky 3. bezpečnostní třídy podle technické normy ČSN EN 1627.

§ 13

Technické požadavky na způsob zabezpečení zbraně nebo střeliva při jejich krátkodobém uložení ve vozidle

(1) Při krátkodobém uložení nejvýše 2 zbraní kategorie R2, R3 nebo R4 anebo střeliva kategorie S2 nebo S3 v počtu nejvýše 1 000 nábojů ve vozidle nepřesahujícím 4 hodiny musí být zabezpečení provedeno uzamčením zbraně nebo střeliva v uzamykatelném plastovém nebo kovovém kufru nebo obdobné schránce, které nejsou při pohledu z vnějšku vozidla ani částečně viditelné a které jsou upevněny ke karoserii vozidla; kufr nebo schránku nesmí být možné otevřít nebo oddělit od karoserie bez použití dílenského nářadí.

(2) Zbraň nebo střelivo, které jsou podle odstavce 1 zabezpečovány při jejich krátkodobém uložení ve vozidle, smí být umístěny pouze v té části vozidla, která je chráněna uzavřenou pevnou kovovou karoserií; okna a jiné obdobné otvory vozidla musí být plně uzavřeny a vozidlo musí být standardním způsobem uzamčeno.

(3) Zbraň zabezpečovaná při krátkodobém uložení ve vozidle nesmí být v nabitém stavu a střelivo musí být uloženo odděleně od zbraně.

ČÁST PÁTÁ

POVINNÉ NÁLEŽITOSTI PROJEKTU JINÉHO ZPŮSOBU ZABEZPEČENÍ ZBRANÍ NEBO STŘELIVA

(K provedení § 84 odst. 4 zákona)

§ 14

(1) V projektu jiného způsobu zabezpečení zbraní nebo střeliva musí být uvedeny

(2) V případě, že se zbraně nebo střelivo zabezpečují jiným způsobem v provozovně nebo v provozním areálu, v projektu jiného způsobu zabezpečení musí být kromě náležitostí podle odstavce 1 uvedeny

ČÁST ŠESTÁ

OZNAČENÍ ZBRANĚ IDENTIFIKAČNÍMI ÚDAJI

(K provedení § 86 odst. 5 zákona)

§ 15

(1) Palná zbraň musí být na každé hlavní části označena údaji v souladu s technickými specifikacemi stanovenými v příloze č. 2 k tomuto nařízení.

(2) Plynová zbraň musí být alespoň na jedné hlavní části označena obdobně jako palná zbraň.

(3) V případě zbraně zvláštní historické hodnoty lze odchylně od odstavce 1 nebo 2 označení zbraně zajistit vyznačením veškerých vhodných údajů umožňujících její individuální identifikaci na

ČÁST SEDMÁ

KONTROLNÍ ZNEHODNOCOVACÍ ZNAČKA, VERIFIKAČNÍ ZNEHODNOCOVACÍ ZNAČKA A CERTIFIKÁT ZNEHODNOCENÉ ZBRANĚ

(K provedení § 93 odst. 2 zákona)

§ 16

(1) Vzor kontrolní znehodnocovací značky je stanoven v příloze č. 3 k tomuto nařízení.

(2) Vzory verifikačních znehodnocovacích značek jsou stanoveny v příloze č. 4 k tomuto nařízení.

(3) Vzor certifikátu znehodnocené palné zbraně, na kterou se vztahuje přímo použitelný předpis Evropské unie, kterým se stanoví technické specifikace pro znehodnocování palných zbraní^4), je stanoven v příloze č. 5 bodu A. k tomuto nařízení.

(4) Vzory certifikátů znehodnocené palné zbraně, na kterou se nevztahuje přímo použitelný předpis Evropské unie, kterým se stanoví technické specifikace pro znehodnocování palných zbraní^4), jsou stanoveny v příloze č. 5 bodu B. a C. k tomuto nařízení.

(5) Certifikát znehodnocené palné zbraně musí být vytištěn na papíře, který je opatřen ochrannými prvky proti zfalšování.

ČÁST OSMÁ

ZNEHODNOCOVÁNÍ ZBRANÍ, NA KTERÉ SE NEVZTAHUJE PŘÍMO POUŽITELNÝ PŘEDPIS EVROPSKÉ UNIE, A ZHOTOVOVÁNÍ ŘEZŮ ZBRANĚ

[K provedení § 94 odst. 1 písm. b) a § 95 odst. 1 zákona]

§ 17

Technické požadavky na znehodnocování zbraní, na které se nevztahuje přímo použitelný předpis Evropské unie

(1) Při znehodnocování zbraně, na kterou se nevztahuje přímo použitelný předpis Evropské unie, kterým se stanoví technické specifikace pro znehodnocování palných zbraní^4), musí být trvalým a neodstranitelným způsobem provedeno

Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.