Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve znění nařízení vlády č. 136/2016 Sb
Čl. I
Nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve znění nařízení vlády č. 136/2016 Sb., se mění takto:
-
- Poznámky pod čarou č. 4, 5, 7 až 9, 11 a 12 znějí:
„^4) Vyhláška č. 146/2024 Sb., o požadavcích na výstavbu.
^5) Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů.
^7) Zákon č. 283/2021 Sb., stavební zákon, ve znění pozdějších předpisů.
^8) § 10 odst. 1 písm. b) a § 164 odst. 1 písm. f) stavebního zákona.
^9) Část šestá hlava VII stavebního zákona.
^11) § 6 odst. 3 stavebního zákona.
^12) Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví, ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V § 7 písm. a) se slovo „doporučuje“ nahrazuje slovem „stanovuje“.
-
- V § 7 písm. c) se čárka za slovem „staveniště“ a slova „ , a aby byl odsouhlasen a podepsán všemi zhotoviteli, pokud jsou v době zpracování plánu známi“ zrušují.
-
- V § 8 odst. 2 písm. c) se za slovo „upozornil“ vkládají slova „všechny dotčené“.
-
- V příloze č. 1 části I se na konci bodu 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
- „f) při osvětlování staveniště musí být minimalizováno světelné znečištění okolního prostředí.“.
-
- V příloze č. 1 části I se doplňuje bod 9, který zní:
- „9. U vnitřních komunikací na staveništi musí být dodrženy následující zásady:
- a) před zahájením dopravy na staveništi a při každé její podstatné změně musí být provedena kontrola komunikací, průjezdných profilů, provozních podmínek a provedena úprava nevyhovujících komunikací,
- b) je zakázána jízda vozidla pod podjezdem nebo jinou pevnou překážkou, pokud výška vozidla včetně nákladu není nižší podjezdu nebo překážky nejméně o 0,3 m. Podjezdy, které mají světlou výšku nižší než 4,3 m, musí být označeny jako na veřejných komunikacích,
- c) minimální šířka komunikace pro pěší na staveništi musí být 0,75 m, při obousměrném provozu 1,5 m. Komunikace s větším sklonem než 1 : 3 musí mít alespoň na jedné straně jednotyčové zábradlí o výšce 1,1 m,
- d) podchodné výšky musí být minimálně 2,1 m; ve výjimečném případě lze tuto výšku snížit na 1,8 m, přičemž je nutno provést potřebná bezpečnostní opatření zejména vyznačením nebo nátěrem,
- e) překážky na komunikacích ovlivňující bezpečný průjezd, jakož i zákaz vjezdu a konec cesty, musí být označeny příslušnými bezpečnostními značkami a tabulkami,
- f) všechny překážky na komunikacích vyšší než 0,1 m, kudy přecházejí osoby nebo slouží dopravě, musí být opatřeny přechody a přejezdy o odpovídající únosnosti,
- g) na komunikacích, kde hrozí zvýšené nebezpečí pádu osob, vyjetí nebo sjetí vozidel nebo mechanizačních prostředků, u konců cest a zakázaných vjezdů, musí být provedeno bezpečnostní opatření, například ohrazením nebo svodidly.“.
-
- Poznámky pod čarou č. 15, 16 a 17 znějí:
„^15) Nařízení vlády č. 375/2017 Sb., o vzhledu, umístění a provedení bezpečnostních značek a značení a zavedení signálů.
^16) Vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
^17) Například zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V příloze č. 3 části II bodě 1 se slova „technické infrastruktury^25)“ nahrazují slovy „technické infrastruktury^8)“.
Poznámka pod čarou č. 25 se zrušuje.
-
- Poznámky pod čarou č. 26 a 27 znějí:
„^26) Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
^27) § 164 odst. 1 písm. f) stavebního zákona.“.
-
- V příloze č. 3 části V bod 4 včetně poznámky pod čarou č. 42 zní:
- „4. Svislé boční stěny strojně hloubených výkopů musí být v místech, do kterých vstupují osoby, zajištěny proti sesutí pažením nebo ochranným rámem, bezpečnostní klecí, rozpěrnou konstrukcí nebo jinou technickou konstrukcí při hloubce výkopu větší než 0,8 m. V zeminách nesoudržných, podmáčených nebo jinak náchylných k sesutí a v místech, kde je nutno počítat s opakovanými otřesy, musí být stěny těchto výkopů zabezpečeny podle stanoveného technologického postupu i při hloubkách menších, než je stanoveno ve větě první. Při hloubce do 1,3 m v zastavěném území a do 1,5 m v nezastavěném území lze na základě geologického posouzení nebo geologického průzkumu zpracovaného geologem s odbornou způsobilostí v oboru inženýrská geologie^42) s ohledem na druh zeminy a posouzení rizik stanovit v projektové dokumentaci hloubku pažení odchylně od hloubky uvedené ve větě první; povinnost podle věty druhé tím není dotčena. Pokud je určen koordinátor, zpracovává posouzení rizik podle věty třetí.
^42) Zákon č. 62/1988 Sb., o geologických pracích, ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V příloze č. 3 části V bodě 5 větě první se za slovo „osoby,“ vkládají slova „při hloubce výkopu nad 0,8 m do 1,2 m včetně činí 0,6 m a při hloubce výkopu nad 1,2 m“.
-
- V příloze č. 3 části V se doplňuje bod 8, který zní:
- „8. Je zakázáno sestupovat do výkopů nebo vystupovat z výkopů po vodorovných rozpěrných prvcích, jakož i po jiných částech konstrukce pažení.“.
-
- V příloze č. 3 části VIII bodě 3 se slova „zvláštního právního předpisu^26)“ nahrazují slovy „zvláštního právního předpisu^13)“.
-
- V příloze č. 3 části IX.1 se vkládá nový bod 2, který zní:
- „2. Je zakázáno vstupovat na rozpěrnou vodorovnou konstrukci bednění.“.
Dosavadní body 2 až 4 se označují jako body 3 až 5.
-
- V příloze č. 3 části IX.2 bodě 2 se slova „popřípadě podlahy tak, aby byla vyloučena chůze fyzických osob bezprostředně po uložené výztuži“ zrušují a na konci bodu se doplňuje věta „Dočasné komunikační prostory vedoucí přes prostory s uloženou výztuží musí mít rovný povrch, aby bylo zabráněno chůzi fyzických osob bezprostředně po uložené výztuži.“.
-
- V příloze č. 3 části XII bodě 1 větě první se slova „bouracích prací^12)“ nahrazují slovy „bouracích prací^7)“.
-
- V příloze č. 3 části XII bodě 6 se slovo „zájmu“ nahrazuje slovem „zájmu^43)“.
Poznámka pod čarou č. 43 zní:
^„43) Např. nařízení vlády č. 361/2007 Sb.“.
-
- V příloze č. 3 části XII bodě 21 se za slovo „nosných“ vkládají slova „a nenosných“.
-
- Poznámka pod čarou č. 37 zní:
„^37) Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
-
- V příloze č. 5 se na konci textu bodu 6 doplňují slova „ , s výjimkou staveb sítí technické infrastruktury v elektroenergetice o nízkém napětí nebo v plynárenství o tlakové hladině do 4 bar držitelů licencí na distribuci podle energetického zákona“.
Čl. II
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. listopadu 2025.
Předseda vlády:
prof. PhDr. Fiala, Ph.D., LL.M., v. r.
Místopředseda vlády a ministr práce a sociálních věcí:
Ing. Jurečka v. r.
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.