Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 358/2016 Sb., o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení
Čl. I
Vyhláška č. 358/2016 Sb., o požadavcích na zajišťování kvality a technické bezpečnosti a posouzení a prověřování shody vybraných zařízení, se mění takto:
V úvodní větě se číslo „7“ nahrazuje číslem „9“.
V § 1 písm. j) se slova „požadavky a“ nahrazují slovem „požadavky,“.
V § 1 písm. k) se na konci tečka nahrazuje slovem „a“.
V § 1 se doplňuje písmeno l), které zní:
- „l) předpoklady posuzování technické bezpečnosti, které musejí být naplněny pro vydání závazného stanoviska Úřadu podle § 58 odst. 3 atomového zákona.“.
V § 2 písm. b) bodě 4 se na konci tečka nahrazuje čárkou.
V § 2 se doplňují písmena c) a d), která znějí:
- „c) opravou vybraného zařízení zásah do provozovaného vybraného zařízení, kterým je odstraňován jeho neshodný stav nebo dopad stárnutí, při němž může dojít ke zpětné montáži vybraného zařízení za účelem plnění požadavků stanovených v technické specifikaci vybraného zařízení, a
- d) údržbou vybraného zařízení činnost prováděná na provozovaném vybraném zařízení nebo jeho části za účelem udržení bezpečného a provozuschopného stavu tohoto zařízení nebo činnosti spojené s výměnou součásti vybraného zařízení rozebíratelným způsobem, pokud se nejedná o opravu.“.
V § 4 odst. 4 úvodní části ustanovení se slovo „stanovena“ nahrazuje slovy „stanoveny následující položky:“.
V § 4 odst. 4 písm. b) se slova „pro sledování a hodnocení životnosti“ nahrazují slovy „parametrů sledovaných v procesu řízeného stárnutí“.
V § 4 odst. 4 písmeno e) zní:
- „e) výčet částí vybraného zařízení a“.
V § 5 odst. 1 se za slovo „montáže“ vkládají slova „vybraného zařízení a části“.
V § 5 odst. 2 písm. d) se za slovo „zařízení“ vkládají slova „a části vybraného zařízení“ a slovo „jeho“ se zrušuje.
V § 5 odst. 2 písm. g) se za slovo „ním“ vkládají slova „, pokud se nejedná o vybrané zařízení podle § 12 odst. 3 písm. e),“.
V § 5 odst. 3 písm. b) se slova „výrobu a“ nahrazují slovy „výrobu nebo“.
Nadpis § 6 zní:
„Rozsah a způsob zajišťování kvality v procesu obstarávání vybraného zařízení a části vybraného zařízení“.
V § 6 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „obstaráváním“ vkládají slova „vybraného zařízení a části“.
V § 6 odst. 1 písm. a) se na konci doplňují slova „části vybraného zařízení a“.
V § 6 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „obstarávání“ vkládají slova „vybraného zařízení a části“.
V § 6 odst. 2 písm. b) a § 6 odst. 2 písm. d) se za slovo „kvality“ vkládají slova „vybraného zařízení a části“.
V § 7 písm. f) se slovo „přeprovozního“ nahrazuje slovem „předprovozního“.
V § 7 písm. g) se slovo „a“ nahrazuje čárkou.
V § 7 písm. h) se na konci tečka nahrazuje slovem „a“.
V § 7 se doplňuje písmeno i), které zní:
- „i) provedeno posouzení shody změny vybraného zařízení, kterou dochází ke změně návrhu vybraného zařízení.“.
V § 7 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Požadavky odstavce 1 se nevztahují na vybrané zařízení uvedené v § 12 odst. 3 písm. e).“.
V § 8 odst. 1 písm. c) se slova „jde-li o tlakové zařízení zařazené do bezpečnostní třídy 1 nebo 2,“ zrušují.
V § 8 odst. 1 písm. d) se slova „, jde-li o tlakové zařízení zařazené do bezpečnostní třídy 1 nebo 2“ zrušují.
V § 11 odst. 1 se slova „a montáže“ nahrazují slovy „, montáže a změny“.
V § 12 odst. 3 písm. c) se slovo „a“ nahrazuje čárkou.
V § 12 odst. 3 písm. d) se na konci tečka nahrazuje slovem „, a“.
V § 12 odst. 3 se doplňuje písmeno e), které zní:
- „e) vybraného zařízení, kterým je pokrytí palivového elementu a konstrukce palivového souboru.“.
V § 12 odstavec 4 zní:
„(4) Posouzení shody vybraného zařízení uvedeného v odstavci 2 písm. c) může provést akreditovaná osoba, pokud je posouzení shody prováděno postupem podle § 15 odst. 1 písm. e) bodu 1.“.
V § 12 odst. 6 se slovo „navrhované,“ zrušuje, slova „uvedeného v odstavci“ se nahrazují slovy „zařazeného do bezpečnostní třídy 2 nebo“, slovo „navrhovaných,“ se zrušuje a na konci se doplňují slova „Posouzení shody části vybraného zařízení uvedeného v odstavci 2 písm. b) může být provedeno i provozovatelem vybraného zařízení, pokud je“.
V § 12 odst. 6 se doplňují písmena a) a b), která znějí:
- „a) posouzení shody prováděno postupem podle § 15 odst. 2 písm. b) bodu 1 a
- b) provozovatel vybraného zařízení posuzuje shodu pouze u části vybraného zařízení určené výhradně pro svou potřebu.“.
V § 12 odst. 8 se slovo „autorizovanou“ zrušuje a slova „, akreditovanou osobou, výrobcem nebo dovozcem vybraného zařízení“ se nahrazují slovy „provádějící posouzení shody“.
V § 12 se doplňují odstavce 9 až 12, které znějí:
„(9) Posouzení shody bezpečnostní výstroje tlakového zařízení musí být provedeno nejméně na stejné úrovni jako posouzení shody vybraného zařízení, které tato výstroj chrání.
(10) Postup posouzení shody autorizovanou osobou, akreditovanou osobou a provozovatelem vybraného zařízení musí naplňovat požadavky
- a) technické normy týkající se odborné způsobilosti, konzistentní činnosti a nestrannosti orgánů provádějících certifikaci produktů, procesů a služeb, pokud se jedná o postupy posouzení shody uvedené v částech 3 až 11 přílohy č. 7 k této vyhlášce,
- b) technické normy obsahující obecná kritéria pro odbornou způsobilost orgánů provádějících inspekci a pro nestrannost a důslednost jejich inspekčních činností, pokud se jedná o
-
- odsouhlasení postupů podle bodu 6.5 části A přílohy č. 2 k této vyhlášce,
-
- činnosti uvedené v bodech 8.3, 13.6, 13.9.1 a 13.11 části A přílohy č. 2 k této vyhlášce,
-
- postup posouzení shody uvedený v části 2 přílohy č. 7 k této vyhlášce,
-
- postup posouzení shody části vybraného zařízení provozovatelem uvedený v části 12 přílohy č. 7 k této vyhlášce.
(11) Naplnění požadavků na postup posouzení shody podle odstavce 10 musí být prokázáno akreditací podle zákona o technických požadavcích na výrobky.
(12) Předpokladem posuzování technické bezpečnosti žadatelem o autorizaci, který musí být naplněn pro vydání závazného stanoviska Úřadu podle § 58 odst. 3 atomového zákona, je naplňování požadavků podle odstavců 10 a 11.“.
V § 13 odst. 1 se za slovo „dovozce“ vkládají slova „vybraného zařízení nebo části vybraného zařízení“ a za slovo „označení“ se vkládají slova „vybraného zařízení nebo části“.
V § 13 odst. 2 se za slovo „shoda“ vkládají slova „vybraného zařízení nebo části“.
V § 13 odstavec 3 zní:
„(3) Značka shody musí být připojena na vybrané zařízení nebo část vybraného zařízení nesmazatelným a čitelným způsobem a její velikost nesmí být menší než 5 mm. Značku shody lze vyznačit v průvodní technické dokumentaci vybraného zařízení nebo části vybraného zařízení, neumožňují-li její připojení na vybrané zařízení nebo část vybraného zařízení jejich konstrukce nebo rozměry, nebo nebude-li po montáži toto vybrané zařízení nebo část vybraného zařízení přístupné.“.
V § 14 odst. 2 písm. b) se slovo „autorizovanou“ zrušuje a slova „, akreditovanou osobou, výrobcem nebo dovozcem vybraného zařízení“ se nahrazují slovy „provádějící posouzení shody“.
V § 15 odst. 2 písm. a) úvodní části ustanovení se slova „a b)“ zrušují.
V § 15 odst. 2 písm. a) bodě 3 se text „G“ nahrazuje textem „F1“.
V § 15 odst. 2 písm. b) úvodní části ustanovení se text „c)“ nahrazuje textem „b)“.
V § 15 odst. 2 písm. b) bodě 1 se text „A1“ nahrazuje slovy „části vybraného zařízení provozovatelem“.
V § 15 odst. 2 písm. b) bodě 2 se slovo „postup“ nahrazuje slovem „postupy“ a slova „D1, nebo“ se nahrazují slovy „uvedené v písmenu a) a“.
V § 15 odst. 2 písm. b) se bod 3 zrušuje.
V § 15 odst. 2 písm. c) se za slovo „odst.“ vkládají slova „2 písm. c) nebo § 12 odst.“.
V § 16 odst. 2 se slova „kontrol a“ nahrazují slovy „kontrol a v programu preventivní údržby“.
V § 16 odst. 6 se slova „provedeno ověření“ nahrazují slovem „zajištěno“.
V § 16 odst. 6 se slova „je v souladu s technickými požadavky. Ověření části vybraného zařízení musí být provedeno“ nahrazují slovy „byla posouzena“.
V § 16 odst. 6 se text „F1“ zrušuje.
V § 16 odst. 6 se slova „přílohy č. 8 k“ nahrazují slovy „§ 15 odst. 2, nejde-li o část vybraného zařízení zařazeného do bezpečnostní třídy 2 nebo 3, pro které není předepsáno posouzení shody v rozsahu odpovídajícím“.
V § 16 odst. 6 se slovo „vyhlášce“ nahrazuje slovy „části vybraného zařízení v návrhu vybraného zařízení“.
Příloha č. 1 zní:
„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 358/2016 Sb.
Technické požadavky na vybrané zařízení a části vybraného zařízení
A. Technické požadavky na tlaková zařízení a některá další vybraná zařízení a obalové soubory pro přepravu, skladování a ukládání vyhořelého jaderného paliva
-
- Všeobecné požadavky
- 1.1. Technické požadavky uvedené v této příloze se vztahují na všechna tlaková zařízení a sestavy tlakového zařízení a jejich části.
- 1.2. Technické požadavky uvedené v
- 1.2.1. bodech 1.3 až 1.8, 1.13, 1.14, 2 až 5 a 11 až 14 se vztahují na obalové soubory pro přepravu, skladování a ukládání vyhořelého jaderného paliva a
- 1.2.2. bodech 1.3 až 1.10, 1.12 až 1.14, 2 až 5, 7, 8 a 11 až 15 se vztahují na vybraná zařízení uvedená v § 12 odst. 3 písm. a) a d).
- 1.3. Tlakové zařízení musí být navrženo v souladu s požadavky stanovenými
- 1.3.1. v jeho technické specifikaci podle vyhlášky o požadavcích na projekt jaderného zařízení a
- 1.3.2. touto vyhláškou.
- 1.4. Tlakové zařízení musí být navrženo tak, aby
- 1.4.1. nemohlo dojít k jeho náhlé poruše při všech zkušebních a provozních stavech, včetně nepřípustných úniků média,
- 1.4.2. bylo možné bezpečně provádět v průběhu jeho provozu všechny nezbytné plánované i neplánované kontroly nebo diagnostiku tohoto zařízení a
- 1.4.3. bylo možné bezpečně provádět jeho opravy a údržbu.
- 1.5. Tlakové zařízení musí být navrženo tak, aby odolalo nebezpečí plynoucímu z vlastností území k umístění jaderného zařízení, vnějších vlivů a vnitřních vlivů.
- 1.6. Tlakové zařízení musí být schopno plnit požadovanou funkci ve všech provozních stavech jaderného zařízení a v havarijních podmínkách, k jejichž zvládání je určeno.
- 1.7. Na materiály použité k výrobě tlakových zařízení a jejich částí zabezpečujících hermetičnost ochranné obálky se vztahují požadavky na materiály pro tlaková zařízení podle bodů 12 a 13 části A přílohy č. 2 k této vyhlášce.
- 1.8. Tlakové zařízení musí být navrženo tak, aby bylo možné provést jeho dekontaminaci, a pokud je to možné, následnou pasivaci vnitřních povrchů.
- 1.9. Při tvorbě návrhu tlakového zařízení se musí vycházet ze stanovených
- 1.9.1. výpočtových, provozních a zkušebních zatížení a jejich limitů,
- 1.9.2. provozních podmínek pro dané tlakové zařízení,
- 1.9.3. limitních parametrů provozuschopnosti tlakového zařízení, při jehož funkci dochází k mechanickému pohybu,
- 1.9.4. provozních režimů s ohledem na zařazení tlakového zařízení do bezpečnostní třídy,
- 1.9.5. chemických a fyzikálních parametrů médií používaných v tlakovém zařízení,
- 1.9.6. korozních vlivů použitých médií na materiál tlakového zařízení po dobu požadované životnosti tohoto zařízení a
- 1.9.7. požadavků na odolnost tlakového zařízení vůči seismickým účinkům nebo vůči cyklickým zatížením.
- 1.10. Tlakové zařízení musí být navrženo tak, aby bylo vyloučeno nebo minimalizováno riziko podstatné ztráty odolnosti vůči tlaku v důsledku poruchy vedoucí k porušení celistvosti tlakového zařízení a úniku radioaktivních látek. V případech, kdy nelze toto riziko vyloučit, musí být při provozu tlakového zařízení a po jeho odstavení vhodnými prostředky ochrany k udržení provozních parametrů zajištěno udržení dostatečné výše hladiny média v tlakovém zařízení a odvod zbytkového tepla, a to navazujícími napájecími systémy a systémy odvodu tepla.
- 1.11. Tlakové zařízení tvořící systém ochranné obálky, včetně zařízení ovlivňujících hermetičnost ochranné obálky, musí být navrženo tak, aby bylo možné stanovit těsnost při projektovaném výpočtovém tlaku po instalaci všech hermetických průchodek, hermetických dveří a vstupů.
- 1.12. Potrubí, které je tlakovým zařízením, musí být navrženo tak, aby riziko přetížení v důsledku nepřípustných vůlí nebo nadměrných sil vznikajících zejména na přírubách, spojích a vlnovcích bylo minimalizováno zejména pomocí podpor, výztuh, ukotvení, vyrovnání polohy a předpětí závěsů.
- 1.13. Tlakové zařízení musí být navrženo pro zatížení ve všech provozních stavech jaderného zařízení a v havarijních podmínkách, k jejichž zvládání je určeno. Je nutné brát v úvahu různá zatížení, která mohou působit společně, se zřetelem k pravděpodobnosti jejich současného výskytu.
- 1.14. Návrh tlakového zařízení zabezpečující náležitou pevnost musí být založen na výpočtové metodě podle bodu 2 v případě potřeby doplněné experimentální metodou. Při zpracování výpočtu mohou být použity pouze ověřené výpočtové programy.
-
- Výpočtová metoda
- 2.1. Použitá výpočtová metoda musí být postavena na konzervativním přístupu a omezit rizika ohrožení fyzických osob a majetku na nejnižší rozumně dosažitelnou míru v souladu s požadavky stanovenými v technických předpisech a technických podmínkách na
- 2.1.1. provádění výpočtů pevnosti,
- 2.1.2. mechanické vlastnosti použitých základních a přídavných materiálů,
- 2.1.3. nerozebíratelné spoje,
- 2.1.4. provádění kontrol tlakového zařízení a
- 2.1.5. sledování a hodnocení stárnutí tlakového zařízení.
Odolnost vůči vnitřnímu tlaku a další hlediska zatížení
- 2.2. Dovolené namáhání u tlakových zařízení musí být omezeno s ohledem na druhy poruch, jejichž výskyt za provozních podmínek a provozních režimů je možné předvídat. Musí být použity součinitele bezpečnosti, které umožňují zcela vyloučit jakékoli nejistoty vyplývající z výroby, skutečných provozních podmínek, namáhání, výpočtových modelů a vlastností a chování materiálu.
⋯
Čtení tohoto dokumentu nenahrazuje čtení příslušného vydání Sbírky zákonů. Neneseme odpovědnost za případné nepřesnosti vyplývající z převodu originálu do tohoto formátu.