← Current text · History

Council Regulation (EC) No 1500/2003 of 18 February 2003 on administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products from the Russian Federation to the European Community (Text with EEA relevance)

Current text a fecha 2004-05-01

COUNCIL REGULATION (EC) No 1500/2003

of 18 February 2003

on administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products from the Russian Federation to the European Community

(Text with EEA relevance)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

(1) The Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part (1), entered into force on 1 December 1997.

(2) The European Community and the Russian Federation agreed to establish a double-checking system in respect of certain steel products for the period ranging from 13 October 1997 to 31 December 1999. This Agreement in the form of an Exchange of Letters was approved on behalf of the European Community by means of Decision 97/741/EC (2). The system was extended for the period from 1 January 2000 to 31 December 2001 by means of Decision 2000/294/EC (3). Regulation (EC) No 2135/97 (4), extended by Regulation (EC) No 793/2000 (5), established the corresponding implementing legislation for the Community.

(3) The situation relating to imports of certain steel products from the Russian Federation to the Community has been the subject of thorough examination and, on the basis of relevant information supplied to them, the Parties have concluded an Agreement in the form of an Exchange of Letters (6) which establishes a double-checking system without quantitative limits for the period between the date of entry into force of this Regulation and 31 December 2004, unless both Parties agree to terminate the system earlier.

(4) The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission (7),

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1.

For the period running from the date on which this Regulation enters into force to 31 December 2004, in accordance with the provisions of the abovementioned Agreement in the form of an Exchange of Letters, imports into the Community of certain steel products originating in the Russian Federation, as listed in Appendix I, shall be subject to the presentation of a surveillance document conforming to the model shown in Appendix II issued by the authorities in the Community.

2.

For the period running from the date on which this Regulation enters into force to 31 December 2004, imports intothe Community of the steel products originating in the Russian Federation and listed in Appendix I shall, in addition, be subject to the issue of an export document issued by the competent Russian authorities. The export document shall conform to the model shown in Appendix III. It shall be valid for exports throughout the customs territory of the Community. The importer must present the original of the export document not later than 31 March of the year following that in which the goods covered by the document were shipped.

3.

Shipment is considered to have taken place on the date of loading on to the exporting means of transport.

4.

The classification of the products covered by this Regulation is based on the tariff and statistical nomenclature of the Community (hereinafter called the ‘CN’). The origin of the products covered by this Regulation shall be determined in accordance with the rules in force in the Community.

5.

The competent authorities of the Community undertake to inform the Russian Federation of any changes in the CN in respect of products covered by this Regulation before their date of entry into force in the Community.

6.

Goods shipped before the entry into force of this Regulation shall be excluded from the scope of this Regulation.

Article 2

1.

The surveillance document referred to in Article 1 shall be issued automatically by the competent authority in the Member States, without charge for any quantities requested, within five working days of presentation of an application by any Community importer, wherever established in the Community. This application shall be deemed to have been received by the competent national authority no later than three working days after submission, unless it is proven otherwise.

2.

A surveillance document issued by one of the competent national authorities listed in Appendix IV shall be valid throughout the Community.

3.

The importer's application for a surveillance document shall include the following elements:

(a)the name and full address of the applicant (including telephone and telefax numbers, and possible identification number used by the competent national authorities) and VAT registration number, if subject to VAT;

(b)if applicable, the name and full address of the declarant or representative of the applicant (including telephone and fax numbers);

(c)the full name and address of the exporter;

(d)the exact description of the goods, including: —their trade name, —the CN code(s), —the country of origin, —the country of consignment;

(e)the net weight, expressed in kg and also quantity in the unit prescribed where other than net weight, by combined nomenclature heading;

(f)the cif value of the goods in euro at the Community frontier by combined nomenclature heading;

(g)whether the products concerned are seconds or of substandard quality (8);

(h)the proposed period and place of customs clearance;

(i)whether the application is a repeat of a previous application concerning the same contract;

(j)the following declaration, dated and signed by the applicant with the transcription of his name in capital letters: ‘I, the undersigned, certify that the information provided in this application is true and given in good faith, and that I am established in the Community.’

The importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase, the pro forma invoice and/or, in cases where the goods are not directly purchased in the country of production, a certificate of production issued by the producing steel mill.

4.

Surveillance documents may be used only for such time as arrangements for the liberalisation of imports remain in force in respect of the transactions concerned. Without prejudice to possible changes in the import regulations in force or decisions taken in the framework of an agreement or the management of a quota:

—the period of validity of the surveillance document is hereby fixed at four months,

—unused or partly used surveillance documents may be renewed for an equal period.

5.

The importer shall return surveillance documents to the issuing authority at the end of their period of validity.

Article 3

1.

A finding that the unit price at which the transaction is effected exceeds that indicated in the import document by less than 5 % or that the total value or quantity of the products presented for import exceeds the value or quantity given in the import document by less than 5 % shall not preclude the release for free circulation of the products in question.

2.

Applications for import documents and the documents themselves shall be confidential. They shall be restricted to the competent authorities and the applicant.

Article 4

1.

Within the first 10 days of each month, the Member States shall communicate to the Commission:

(a)details of the quantities and values (calculated in euro) for which import documents were issued during the preceding month;

(b)details of imports during the month preceding the month referred to in (a).

The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and by country.

2.

The Member States shall give notification of any anomalies or cases of fraud which they discover and, where relevant, the basis on which they have refused to grant an import document.

Article 4a

As regards release for free circulation in the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia as of 1 May 2004 of the steel products covered by this Regulation and shipped before 1 May 2004, an import document shall not be required provided that the goods were shipped before 1 May 2004 and that the bill of lading or another transport document deemed to be equivalent by Community authorities proving the shipment date, has been presented.

Article 5

Any notices to be given hereunder shall be given to the Commission and shall be communicated electronically within the integrated network set up for this purpose, unless for imperative technical reasons it is necessary to use other means of communication temporarily.

Article 6

Committee procedure
1.

The Commission shall be assisted by a committee composed of representatives of the Member States and chaired by a representative of the Commission.

2.

Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.

The period laid down in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be set at three months.

3.

The Committee shall adopt its rules of procedure.

Article 7

Amendments to the appendices which may be necessary to take into account modifications to the Annex or appendices attached to the Agreement in the Form of an Exchange of Letters between the European Community and the Russian Federation, or amendments made to Community rules on statistics, customs arrangements, common rules for imports or import surveillance, shall be adopted in accordance with the procedurelaid down in Article 6(2).

This Regulation shall enter into force on the 15th day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

ANNEX

Appendix I

RUSSIAN FEDERATION

Cold-rolled narrow strip of a width not exceeding 500 mm

7211 23 99

7211 29 50

7211 29 90

7211 90 90

Grain non-oriented electrical sheet

7211 23 91

7225 19 10

7225 19 90

7226 19 10

7226 19 30

7226 19 90

Grain-oriented electrical sheet

7226 11 90

Appendix II

Appendix III

APÉNDICE IVDODATEK IVTILLÆG IVANLAGE IV IV LIIDEΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ IVAPPENDIX IVAPPENDICE IVAPPENDICE IV IV PIELIKUMSIV PRIEDĖLISIV. FÜGGELÉKANNESS IVAANHANGSEL IVDODATEK IVAPÊNDICE IVDODTOK IVDODATOK IV LISÄYS IVTILLÄGG IV

BELGIQUE/BELGIË

Ministère des affaires économiques

Administration des relations économiques

Services Licences

Rue Général Leman 60

B-1040 Bruxelles

Télécopieur (32-2) 230 83 22

Ministerie van Economische Zaken

Bestuur van de Economische Betrekkingen

Dienst Vergunningen

Generaal Lemanstraat 60

B-1040 Brussel

Fax (32-2) 230 83 22

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

Česká republika

Fax + 420 22422 1561

DANMARK

Erhvervsfremme Styrelsen

Erhvervsministeriet

Vejlsøvej 29

DK-8600 Silkeborg

Fax (45) 35 46 64 01

DEUTSCHLAND

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Straße 29-35

D-65760 Eschborn 1

Fax (49-61) 969 42 26

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

15072 Tallinn

Eesti

Fax +372 6 313 660

ΕΛΛΑΔΑ

Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας

Γενική Γραμματεία Διεθνών Σχέσεων

Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Ροών

Κορνάρου 1

GR-105 63 Αθήνα

Φαξ (30 210) 32 86 094

ESPAÑA

Ministerio de Economía

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

Fax: (34) 91 563 18 23/(34) 91 349 38 31

FRANCE

Service des industries manufacturières

DIGITIP

12, rue Villiot — Bâtiment Le Bervil

F-75572 Paris

Cedex 12

Télécopieur (33-1) 53 44 91 81

IRELAND

Department of Enterprise, Trade and Employment

Import/Export Licensing, Block C

Earlsfort Centre

Hatch Street

Dublin 2

Ireland

Fax: (353-1) 631 28 26

ITALIA

Ministero delle Attività produttive

Direzione generale per la Politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi

Viale America 341

I-00144 Roma

Fax (39) 06 59 93 22 35/59 93 26 36

KΥΠΡΟΣ

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Υπηρεσία Εμπορίου

Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής

Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6

CY-1421 Λευκωσία

Fax +357 22 375 120

LATVIJA

Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija

Brīvības iela 55

Rīga

LV – 1519

Fax +371 7280882

LIETUVA

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Prekybos departamentas

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

Fax +3705 262 3974

LUXEMBOURG

Ministère des affaires étrangères

Office des licences

BP 113

L-2011 Luxembourg

Télécopieur (352) 46 61 38

MAGYARORSZÁG

Gazdasági és Közlekedési Minisztérium

Engedélyezési és Közigazgatási Hivatala (GKM EKH)

Margit krt. 85.

HU-1024 Budapest II

Fax +36-1-336-7302

MALTA

Diviżjoni għall-Kummerċ

Servizzi Kummerċjali

Lascaris

Valletta CMR 02

Malta

Fax +356 25690299

NEDERLAND

Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer

Postbus 30003,

Engelse Kamp 2

9700 RD Groningen

Nederland

Fax (31-50) 523 23 41

ÖSTERREICH

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Außenwirtschaftsadministration

Landstrasser Hauptstraße55-57

A-1030 Wien

Fax (43-1) 711 00/83 86

POLSKA

Ministerstwo Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej

Pl. Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

Polska

Fax +48 (22) 693-40-21, 693-40-22

PORTUGAL

Ministério das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo

Edifício da Alfândega da Lisboa

P-1140-060 Lisboa

Fax: (351-21) 881 42 61

SLOVENIJA

Ministrstvo za gospodarstvo

Področje ekonomskih odnosov s tujino

Kotnikova 5

1000 Ljubljana

Slovenija

Fax +386 (0)1 478 3611

SLOVENSKO

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, odbor licencií

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

Slovensko

Fax +421-2 4342 3919

SUOMI/FINLAND

Tullihallitus/Tullstyrelsen

PL/PB 512

FIN-00101 Helsinki/Helsingfors

Faksi/Fax (358-9) 614 28 52

SVERIGE

Kommerskollegium

Box 6803

S-113 86 Stockholm

Fax (46-8) 30 67 59

UNITED KINGDOM

Department of Trade and Industry

Import Licensing Branch

Queensway House - West Precinct

Billingham,

Cleveland

TS23 2NF

United Kingdom

Fax: (44-1642) 53 35 57

(1) OJ L 327, 28.11.1997, p. 3.

(2) OJ L 300, 4.11.1997, p. 36.

(3) OJ L 96, 18.4.2000, p. 44.

(4) OJ L 300, 4.11.1997, p. 1.

(5) OJ L 96, 18.4.2000, p. 1.

(6) See page 26 of this Official Journal.

(7) OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(8) Under the criteria given in the Commission communication concerning identification criteria of non-prime steel products from third countries applied by customs services of Member States (OJ C 180, 11.7.1991, p. 4).